Translation of "andernfalls haften" to English language:
Dictionary German-English
Haften - Übersetzung : Haften - Übersetzung : Andernfalls - Übersetzung : Haften - Übersetzung : Haften - Übersetzung : Andernfalls haften - Übersetzung :
Examples (External sources, not reviewed)
Nur die Hauseigentümer haften. | Only the homeowners are liable. |
alle Kanten ordentlich haften. | sure that the edges stick well. |
Wie haften sie nur? | How do they stick? |
Sie können nicht haften. | So they can't be held responsible. |
Was sind das für Dinge, die so sehr haften bleiben, und müssen sie haften bleiben? | What are the things that are sticking so much and do they need to stick? |
Die Reifen haften sehr gut. | The tires are very sticky. |
Die Reifen haften sehr gut. | The tyres are very sticky. |
Ohne Identität kann nichts haften. | Without identity nothing can stick. |
Diesem Verfahren haften sicherlich unbestreitbare. | President. I call Mr Paisley on a point of order. |
Wenn und soweit sowohl der Frachtführer als auch der ausführende Frachtführer haften, haften sie als Gesamtschuldner. | If and to the extent that both the carrier and the actual carrier are liable, their liability is joint and several. |
Sein Blick blieb auf Anna haften. | His gaze rested on Anna. |
Nein, sie bleiben im Vakuum haften. | They stick on in a vacuum. |
In welchem Fall wir nicht haften. | In which case, the company is not liable. |
Andernfalls... | Otherwise? |
Andernfalls? | Otherwise I wouldn't dream of making such a request. |
Für die übrigen 65 haften die Projektträger. | Liability for the remaining 65 will rest with the construction companies. |
Die Fähigkeit des Wassers, an sich selbst zu haften, heißt Kohäsion, und seine Fähigkeit, an anderen Substanzen zu haften, heißt Adhäsion. | Water's ability to stick to itself is called cohesion, while water's ability to stick to other substances is called adhesion. |
Seltsamerweise blieb mir dieses Lied im Gedächtnis haften. | You know, curiously enough, the song stayed with me. |
Andernfalls nicht. | If not, not. |
Andernfalls frei lassen. | Otherwise leave empty. |
Sie helfen ihm, durch intermolekulare Kräfte an Oberflächen zu haften. | They are used to help it grip to surfaces using intermolecular forces. |
Andernfalls können Undichtigkeiten entstehen. | Otherwise it may leak. |
Andernfalls sind Anreize erforderlich. | Otherwise incentives are needed. |
Andernfalls wird er scheitern. | If they do not, then they will fail. |
Andernfalls stimmen wir dagegen. | If this is not the case, we shall vote against. |
TachoSil kann an mit Blut benetzten chirurgischen Instrumenten oder Handschuhen haften. | TachoSil may stick to surgical instruments or gloves covered with blood. |
Sie haften weder wie ein Klettverschluss noch durch Saugwirkung oder Klebstoff. | They don't stick by Velcro or suction or glue. |
Und das Geheimnis, was sie haften lässt, sind ihre haarigen Zehen. | And the secret, which they stick on with, involves their hairy toes. |
Wenn Sie ihre Füße unter Wasser bringen, haften sie auch dort. | If you put their foot under water, they grab on. |
Solche Geschehnisse bleiben den Kindern ihr Leben lang im Gedächtnis haften. | Children remember that sort of occurrence for their whole lives. |
Intech EDM B.V. und Intech EDM AG haften gesamtschuldnerisch 980000 EUR. | Intech EDM BV and Intech EDM AG, jointly and severally liable EUR 980000. |
Andernfalls sind sie sehr unglücklich. | Otherwise, they are very unhappy. |
Andernfalls sind wir nicht einverstanden. | If the vote cannot take place during the first October part session, we do not. |
Andernfalls werden sie nicht bleiben. | As the authors are not present, Questions No 42 and 43 will be answered in writing. |
Andernfalls wird die Beschwerde zurückgewiesen . | Otherwise the appeal shall be rejected . |
Andernfalls bricht der Euro zusammen. | Otherwise, the euro will break down. |
Andernfalls wären diese Regeln undurchführbar. | Otherwise, the rules become unenforceable. |
Andernfalls gelten sie als autonom . | Snatches of imagined speech are common. |
Andernfalls wäre das Experiment vermasselt. | That would sort of mess up the experiment. |
Andernfalls wird es Probleme geben. | Otherwise you're in trouble. |
Andernfalls findet Buchstabe a) Anwendung. | When this is not the case, the rules set out under subparagraph (a) shall apply. |
Andernfalls gilt er als abgelehnt. | If not, the motion shall be deemed defeated. |
Andernfalls gilt sie als Abschalteinrichtung. | In all other cases, such devices shall be considered to be a defeat device. |
Andernfalls ist er zu wiederholen. | Otherwise repeat the test. |
Andernfalls verliert Europa lebenswichtige Fähigkeiten. | Otherwise Europe risks losing vital capabilities. |
Verwandte Suchanfragen : Erforderlich Haften - Wir Haften - Haften Mehr - Stark Haften - Sie Haften - Nicht Haften - Nicht Haften - Haften Zusammen - Haften Für