Translation of "aus diesem anlass" to English language:
Dictionary German-English
Aus diesem Anlass - Übersetzung : Aus diesem anlass - Übersetzung :
Examples (External sources, not reviewed)
Aus diesem Anlass wurde 1988 das erste Fleckenmauerfest gefeiert. | On this occasion, the first Fleckenmauerfest was held in 1988. |
Aus besonderem Anlass? | Anything special? |
Die Redaktion hatte ihre Arbeitsräume aus diesem Anlass in der zweiten Aussichtsplattform eingerichtet. | The layout of both first and second levels was modified, with the space available for visitors on the second level. |
Aus diesem Grunde muss es den Aufnahmegesellschaften Anlass zu Stolz und Genugtuung sein. | Therefore, the societies offering asylum should feel pride and satisfaction. |
Die Bilanz ist negativ, Herr Präsident, doch aus diesem Anlass war keinerlei Selbstkritik zu vernehmen. | The bottom line is in the red but no one accepts any responsibility for it. |
Zu diesem Anlass waren sie alle erschienen. | Nobody missed the date. |
Aus diesem Anlass werden die Kovorsitzenden der GBA aus den Beitrittsländer zu den Sitzungen ihrer Gruppe und zur Plenar tagung eingeladen. | The JCC co presidents from the candidate countries would be invited to the meetings of their respective groups and to the session. |
Geburtstag, aus diesem Anlass zeigte das Leopold Museum in Wien in einer umfangreichen Schau das Spätwerk Muehls. | In 2010 Muehl celebrated his 85th birthday, on this occasion the Leopold Museum in Vienna showed an extensive exhibition of his late work. |
Die Reden, die er aus diesem Anlass hielt (und die verloren gegangen sind), wurden als brillant bezeichnet. | The speeches he gave on that occasion (now lost) were considered brilliant. |
Die ganze Gemeinde kann an diesem sportlichen Anlass teilnehmen. | References External links Official website |
Aus Anlass des vierzigjährigen Jubiläums der Anstalt. | Aus Anlass des vierzigjährigen Jubiläums der Anstalt. |
Ich möchte mich auch für die vielen guten Wünsche aus Anlass der ersten schwedischen Präsidentschaft in diesem Hause bedanken. | I also wish to thank you for all your good wishes on the occasion of the first Swedish Presidency. |
Aus diesem Grund sollten wir auch diesen Bericht zum Anlass nehmen, bei der Harmonisierung des Kulturbereichs Schritte zu setzen. | We should, for this reason, be taking this report as an opportunity to take steps towards harmonisation in the cultural sphere. |
Aus welchem Anlass hast du ihn das gefragt? | What made you ask him that? |
Festschrift für Rudolf Hanauer aus Anlass seines 70. | Festschrift für Rudolf Hanauer aus Anlass seines 70. |
1920 hielt er aus Anlass von Lenins 50. | He was so embarrassed he denied ever sending it. |
Deshalb möchte sie dir aus Anlass dieses freudigen... | You know your aunt has always been fond of you. |
Die Hausbesitzer entschlossen sich erst im Jahre zu diesem Schritt und dies aus Anlass des 150.Geburtstags des berühmten Schöpfers. | The owners decided to move this up in 2002 to celebrate the one hundred fiftieth anniversary of the birth of the famous author. |
Zu diesem Anlass wurde ein auf 750 Einheiten limitierter Chronograph gebaut. | The Carrera chronograph, designed by Jack Heuer, was introduced in 1963. |
Frank Woolworth persönlich hatte zu diesem feierlichen Anlass 800 Gäste geladen. | At its opening, the Woolworth Building was 60 stories tall and had over 5,000 windows. |
Aus diesem Anlass habe die Gruppe III Sachverständige vornehmlich aus dem Kreise derjenigen europäischen Organisationen und Netze der Zivilgesellschaft nominiert, die auch der Kontaktgruppe angehörten. | On this occasion Group III had particularly called on civil society organisations and networks such as those represented within the Liaison Group when appointing its experts. |
2000 kommt die Familie wieder aus freudigem Anlass zusammen. | The family is devastated by the tragedy. |
Auch das Stadioncenter wurde aus Anlass der WM erweitert. | References External links Ruhrstadion picture |
Jahrhundert, Studie aus Anlass des Jubiläums 75 Jahre VSSA. | Jahrhundert, Studie aus Anlass des Jubiläums 75 Jahre VSSA. |
beantrage Sterbegeld aus Anlass des Todes folgender Person (5) | hereby claim a grant by reason of the death of the following person (5) |
Aus diesem Anlass und nach gründlicher Analyse des Stockholmer Übereinkommens nahm die Kommission dieses Thema in ihr Arbeitsprogramm für 2001 auf. | In this context and following a thorough analysis on the Stockholm Agreement, the Commission included this item in its work programme for 2001. |
Im Namen der Ratsmitglieder möchte ich Tuvalu zu diesem historischen Anlass beglückwünschen. | On behalf of the members of the Council, I wish to extend my congratulations to Tuvalu on this historic occasion. |
Auch Herr Paasilinna erwähnte, dass Anlass zur Kritik in diesem Bereich besteht. | Even Mr Paasilinna said that there could be cause for criticism in this area. |
Lassen Sie uns doch aus diesem Anlass in Straßburg eine Feierstunde organisieren, an der das Parlament, der Rat und die Kommission teilnehmen. | Well, I suggest we organise a formal occasion involving Parliament, the Council and the Commission in Strasbourg. |
Das Denkmal stiftete der Kreis Waldbröl aus Anlass des 50. | The monument donated circle Waldbröl on the occasion of the 50th anniversary of the elevation of the Prussian state. |
Der Vorfall gibt aus unserer Sicht Anlass zu großer Besorgnis. | This incident is a matter of grave concern to us. |
Auch in diesem Bereich bietet die jüngste Vergangenheit des Irak Anlass zu Optimismus. | Here again, Iraq s immediate past history allows one to be optimistic. |
Bei diesem Anlass wurde zum ersten Mal die Gestalt der neuen Union sichtbar. | That offered the opportunity to visualise the new Union for the first time. |
Also trinken wir auf Doc. Mit all der Feierlichkeit, die diesem Anlass zukommt. | So let's raise our glasses and drink to Doc with all the solemnity that this occasion demands. |
Aus diesem Anlass würde er eine Bestandsaufnahme begrüßen, und die Mitglieder sollten darüber nachdenken, wie sie sich die künftige Tätigkeit der BNE vorstellen. | Some stock taking and reflexion on what the members would like the SDO to do in the future would therefore be welcome. |
Aus diesem Anlass zogen Regierungen weltweit Bilanz über die erreichten Fortschritte, wiesen aber auch auf nach wie vor bestehende Probleme und Hindernisse hin. | On this occasion, governments worldwide acknowledged progress made so far, but they also stressed the remaining challenges and obstacles. |
Aus diesem Anlass veröffentlichte die Kirche mehrere Fotos von dem Treffen, darunter ein Bild, das enthüllte, was wie Varsonofiyas sehr teure Armbanduhr aussah. | To mark the occasion, the church released several photographs of the meeting, including one picture revealing part of what appears to be Varsonofiya s very expensive wristwatch. |
Der Anlass seiner Entfernung aus Rom könnten Differenzen mit Pius XII. | He presented them to Pius XII in Rome in 1951. |
Nauru übernahm die Hymne 1968 aus Anlass der Unabhängigkeit von Australien. | Nauru, adopted this anthem in 1968,when they became sovereign. |
Robert Kempner widmete Bohle aus Anlass dessen Todes einen kurzen Nachruf . | Decorations Kriegsverdienstkreuz (KVK) I. Klasse ohne Schwerter ( Engl. |
Frau Präsidentin! Ich darf aus aktuellem Anlass dieses Anliegen sehr unterstützen. | Madam President, for reasons of a topical nature, I am in a position to give this issue my wholehearted support. |
Abschließend möchte ich sagen, dass diese Debatte zu diesem Anlass sehr zu begrüßen ist. | In conclusion, the holding of this debate on this occasion is very welcome. |
Aus diesem Anlass haben die Kommission und die Mitgliedstaaten in den letzten Monaten mehrere Initiativen ergriffen, um der Industrie in dieser schwierigen Situation beizustehen. | For this reason, the Commission and the Member States have taken a number of initiatives in the past months to help it out in this difficult situation. |
Aus diesem Anlass wird eine Konferenz zum Thema Dialog mit der Zivilgesellschaft veranstaltet, die sich an ein großes Publikum von Vertretern der organisierten Zivilgesellschaft richtet. | A conference on civil society dialogue is to be held for a broad audience of organised civil society representatives. |
Aus Anlass der Gründung wurde auch die städtische Bibliothek (von 1479) erneuert. | The University of Hamburg () is a comprehensive university in Hamburg, Germany. |
Verwandte Suchanfragen : Aus Anlass - Zu Diesem Anlass - Aus Diesem - Aus Gegebenem Anlass - Aus Aktuellem Anlass - Aus Gegebenem Anlass - Aus Aktuellem Anlass - Aus Gegebenem Anlass - Aus Aktuellem Anlass - Aus Diesem Herleitet - Aus Diesem Bereich - Aus Diesem Schritt - Aus Diesem Grunde