Translation of "aus einer Höhe" to English language:


  Dictionary German-English

Höhe - Übersetzung : Höhe - Übersetzung : Höhe - Übersetzung : Aus einer Höhe - Übersetzung :

  Examples (External sources, not reviewed)

Aus einer Entfernung und einer Höhe.
From a distance and at an elevation.
Diese Mittel gehen von einer Zinsbeihilfe in Höhe von 3 aus.
This appropriation is based on 3 interest rebates.
(f) Stürze aus der Höhe
(f) falling from a height
Die Höhe einer Zeile ändern
Change the height of a row
Leser von GV Ich schreibe aus einer Höhe von über 4000 Metern über dem Meeresspiegel.
Readers of Global Voices I am writing from higher than 4,000 meters above the sea.
Schränke von der in Büros verwendeten Art, aus Holz, mit einer Höhe von 80 cm
Clocks for electric clock systems (master and secondary clock)
Sie sprang aus 900 m Höhe.
Notes References
UNFÄLLE DURCH ABSTÜRZE AUS GROßER HÖHE
ACCIDENTS CA USED BY FALLS FROM HEIGHTS
Bilder suchen mit einer Höhe zwischen
Find pictures with a height between
Des Weiteren führt sie aus, aus welchen Gründen sie die Festsetzung einer Geldbuße in Höhe von 100000 EUR für gerechtfertigt hält.
It also sets out the reasons why it takes the view that it should impose a fine of EUR 100000.
Die Shoshone Falls stürzen von rauen Felsen aus einer größeren Höhe in die Tiefe als die Niagarafälle.
Shoshone Falls plunges down rugged cliffs from a height greater than that of Niagara Falls.
Also sieht ihre Höhe ungefähr so aus. Sie hat eine Höhe von 2 metern.
So its height might look something like this.
Höhe einer Einheit von Skalenstrich zu Skalenstrich.
Height of a unit from tic to tic
9 mm und einer Höhe von ca.
9 mm and height approx.
Lebensversicherungen in Höhe von einer Million Yen.
Life insurance totaling around a million yen.
Er besteht bei einer Länge von 173 Metern und einer Höhe von 30 Metern aus neun Bögen mit je 15 Meter Spannweite.
It has nine arches each with a 15 m span, and is 173 m long and 30 m high.
Es ist wohl egal, ob man aus einer Höhe von 2.500 Kilometern abstürzt oder auf der Erde stirbt.
I don't suppose it makes any difference, crashing from 1,500 miles up, or dying on earth.
Fälle aus der Höhe, das sind klassische Stunts.
High falls, they're old fashioned stunts.
Jährlich stürzen fünfhunderttausend Menschen aus größerer Höhe ab.
Five hundred thousand people each year fall from heights.
Herdecke liegt auf einer Höhe von 80 bis .
Herdecke lies between 80 and 274 meters above sea levels.
Sein Wasserspiegel liegt durchschnittlich auf einer Höhe von .
At an elevation of , it has a surface area of .
Der erste wird in einer Höhe von ca.
The orbiter has a mass of , the probe .
Lage Belvès liegt auf einer Höhe von ca.
Belvès is a communein the Dordogne department in southwestern France.
mit einer Höhe von mehr als 220 mm
Other bars and rods of iron or non alloy steel
mit einer Höhe von mehr als 220 mm
T sections
mit einer Höhe von mehr als 220 mm
Articles of cement, of concrete or of artificial stone, whether or not reinforced
mit einer Höhe von mehr als 180 mm
Articles of asbestos cement, of cellulose fibre cement or the like
mit einer Höhe von 80 cm oder weniger
Spokes
mit einer Höhe von mehr als 80 cm
Brakes, including coaster braking hubs and hub brakes, and parts thereof
mit einer Höhe von mehr als 220 mm
Building blocks and bricks
mit einer Höhe von mehr als 180 mm
Not containing asbestos
mit einer Höhe von 80 cm oder weniger
Hubs, other than coaster braking hubs and hub brakes, and free wheel sprocket wheels
mit einer Höhe von mehr als 80 cm
Brakes
Es nimmt mit einer Höhe von fünf Metern die ganze Höhe und Breite des Chorraumes ein.
With a size of 5 meters in the height it fills the complete height and width of the sanctuary.
U Profile aus Eisen oder nichtlegiertem Stahl, nur warmgewalzt, nur warmgezogen oder warmstranggepresst, mit einer Höhe von  220 mm
Motor caravans with compression ignition internal combustion piston engine (diesel or semi diesel engine) of a cylinder capacity  1500 cm3 but  2500 cm3, new
Diese Tausende von dichtgedrängten, winkligen, aneinander klebenden, beinahe alle nach einer geometrischen Grundregel errichteten Dächer machten, aus der Höhe gesehen, den Eindruck einer Krystallisirung, die aus demselben Stoffe entstanden war.
The thousand roofs, dense, angular, clinging to each other, composed, nearly all, of the same geometrical element, offered, when viewed from above, the aspect of a crystallization of the same substance.
Die alte Mitverantwortungsabgabe in Höhe von 0,5 wirkte sich nicht spürbar auf die Höhe der Erzeugung aus.
Is this and the growing masses of unemployed intentional?
Beim Blick aus großer Höhe kann Vertigo ebenfalls auftreten.
Vertigo can occur in people of all ages.
Ausgaben in Höhe des Aufkommens der Mitverantwortungsabgabe aus Großbetrieben
Expenditure corresponding to the proceeds of the coresponsibility levy on largescale agricultural undertakings
1929 war schließlich der Bergfried mit seinen zwei Sprenglöchern aus der Franzosenzeit bis zu einer Höhe von drei Metern gesichert.
In 1929, the keep, with two holes in it from the explosion, was finally stabilised to a height of 3 m. The hole on the east side was used as an entrance to the tower.
L Profile aus Eisen oder nichtlegiertem Stahl, nur warmgewalzt, nur warmgezogen oder nur warmstranggepresst, mit einer Höhe von  80 mm
Motor cars and other motor vehicles principally designed for the transport of persons, incl. station wagons and racing cars, with spark ignition internal combustion reciprocating piston engine of a cylinder capacity  3000 cm3, used (excl. vehicles for the transport of persons on snow and other specially designed vehicles of subheading 870310)
T Profile aus Eisen oder nichtlegiertem Stahl, nur warmgewalzt, nur warmgezogen oder nur warmstranggepresst, mit einer Höhe von  80 mm
Motor cars and other motor vehicles principally designed for the transport of persons, incl. station wagons and racing cars, with compression ignition internal combustion piston engine (diesel or semi diesel engine) of a cylinder capacity  1500 cm3, new (excl. vehicles for the transport of persons on snow and other specially designed vehicles of subheading 870310)
H Profile aus Eisen oder nichtlegiertem Stahl, nur warmgewalzt, nur warmgezogen oder nur warmstranggepresst, mit einer Höhe von  180 mm
Dumpers for off highway use, with compression ignition internal combustion piston engine (diesel or semi diesel engine) or with spark ignition internal combustion piston engine
L Profile aus Eisen oder nichtlegiertem Stahl, nur warmgewalzt, nur warmgezogen oder nur warmstranggepresst, mit einer Höhe von  80 mm
Dumpers for off highway use with engines other than internal combustion piston engine
T Profile aus Eisen oder nichtlegiertem Stahl, nur warmgewalzt, nur warmgezogen oder nur warmstranggepresst, mit einer Höhe von  80 mm
Motor vehicles for the transport of highly radioactive materials (Euratom), with compression ignition internal combustion piston engine (diesel or semi diesel engine) of a gross vehicle weight  5 t

 

Verwandte Suchanfragen : In Einer Höhe - Auf Einer Höhe - Einer Aus - Aus Großer Höhe - Aus Welcher Höhe - Aus Großer Höhe - Aus Einer Vielzahl - Aus Einer Liste - Aus Einer Prospektiven - Aus Einer Vielzahl - Aus Einer Auswahl