Translation of "begreifen" to English language:
Dictionary German-English
Begreifen - Übersetzung :
Examples (External sources, not reviewed)
Korruption begreifen | Getting Corruption Right |
Begreifen Sie jetzt? | Now do you see? |
Einstein zu begreifen. | If they had, our brains would be much better at understanding Einstein. |
Begreifen Sie nicht? | Don't you see? |
Niemand kann ihn begreifen. | Nobody can understand him. |
Sie werden das begreifen. | They'll understand that. |
Tom versuchte zu begreifen. | Tom tried to understand. |
Langsam begreifen wir, warum. | We're beginning to see why. |
Begreifen sie denn nicht? | Do they not have sense (to see)? |
Begreifen sie denn nicht? | Reflect then they not? |
Begreifen sie denn nicht? | Will they not then understand? |
Begreifen sie denn nicht? | Do they not understand? |
Begreifen sie denn nicht? | Do they still not understand? |
Begreifen sie denn nicht? | Have ye then no sense? |
Begreifen sie denn nicht? | Then, will they not exercise their reason? |
Begreifen sie denn nicht? | Will you then not understand? |
Begreifen sie denn nicht? | Can they not use their reason? |
Wir begreifen das Spiel. | We figure out the game. |
Sie werden begreifen, weshalb. | the four existing categories. |
damit sie mein Gesagtes begreifen! | that they may understand my speech. |
damit sie mein Gesagtes begreifen! | That they may understand my speech. |
damit sie mein Gesagtes begreifen! | so that they may understand me. |
damit sie mein Gesagtes begreifen! | (That) they may understand my word |
Ich kann deine Sprache begreifen. | I can understand your language. |
Wollt ihr denn nicht begreifen? | Will you not understand? |
Wollt ihr denn nicht begreifen? | Will ye not therefore reflect? |
Wollt ihr denn nicht begreifen? | Have you then no sense? |
Wollt ihr denn nicht begreifen? | Do you not comprehend? |
Wollt ihr denn nicht begreifen? | Do you not use your intellect? |
Wollt ihr denn nicht begreifen? | Have ye then no sense? |
Wollt ihr denn nicht begreifen? | Will you not exercise your reason? |
Wollt ihr denn nicht begreifen? | Do you not understand? |
Wollt ihr denn nicht begreifen? | Will you then not take heed? |
Wollt ihr denn nicht begreifen? | Will you not then understand? |
damit sie mein Gesagtes begreifen! | That they may understand my speech, |
damit sie mein Gesagtes begreifen! | In order that they may understand my speech. |
damit sie mein Gesagtes begreifen! | hat they may understand my words. |
damit sie mein Gesagtes begreifen! | That they may understand my Speech. |
damit sie mein Gesagtes begreifen! | That they understand my speech, |
damit sie mein Gesagtes begreifen! | So they can understand my speech. |
damit sie mein Gesagtes begreifen! | so that they may understand my speech |
damit sie mein Gesagtes begreifen! | That they may understand my saying. |
damit sie mein Gesagtes begreifen! | so that they may understand my speech. |
Condemned Bösewicht, ich begreifen dir | Condemned villain, I do apprehend thee |
Also, beginnst du zu begreifen? | So, are you beginning to catch on? |
Verwandte Suchanfragen : Unfähig Begreifen - Versuchen Zu Begreifen - Unfähigkeit Zu Begreifen - Schwer Zu Begreifen, - Fähigkeit Zu Begreifen - Besser Zu Begreifen - Schwer Zu Begreifen - Unmöglich Zu Begreifen - Versuchen Zu Begreifen - Schwer Zu Begreifen - Fähigkeit Zu Begreifen - Begann Zu Begreifen, - Versuchen Zu Begreifen - Versuchen, Zu Begreifen