Translation of "bestellen ein Getränk" to English language:


  Dictionary German-English

Getränk - Übersetzung : Getränk - Übersetzung : Bestellen - Übersetzung : Bestellen - Übersetzung : Bestellen - Übersetzung : Bestellen ein Getränk - Übersetzung :

  Examples (External sources, not reviewed)

So ein Getränk?!
A drink like this?!
Tom bestellte ein Getränk.
Tom ordered a drink.
Das ist ein Getränk.
That's a drink.
Vielleicht auf ein Getränk?
A drink maybe?
Bestellen Sie ein Dutzend!
Order a dozen.
Der Eintrittspreis beinhaltet ein Getränk.
The entrée includes a beverage.
Milch ist ein beliebtes Getränk.
Milk is a popular beverage.
Der Mann wollte ein Getränk.
The man wanted to have a drink.
Milch ist ein übliches Getränk.
Milk is a common beverage.
Tom spendierte Maria ein Getränk.
Tom bought a drink for Mary.
Tom nahm sich ein Getränk.
Tom got himself a drink.
Tom kaufte mir ein Getränk.
Tom bought me a drink.
Ein Getränk gefällig? Nein, danke.
Do you want a drink? No, thanks.
Bestell ihr ein heißes Getränk!
Get her a hot drink!
Ist das ein alkoholisches Getränk?
Is that an alcoholic beverage?
Sake ist ein edles Getränk!
This is good stuff.
Bestellen Sie mir ein Parafinbad.
Go tell them I want my paraffin bath.
Im Eintritt ist ein Getränk inbegriffen.
The entrée includes a beverage.
Ich gebe dir ein Getränk aus.
I'll buy you a drink.
Er gab ihr ein Getränk aus.
He bought her a drink.
Ich würde gerne ein Getränk kaufen.
I would like to buy a drink.
Ich hole mir ein neues Getränk.
Excuse me, boys, I got to go and get a double sundae.
Wunderbar. Nein danke, nur ein Getränk.
No, thanks, just a drink.
Dürfte ich Ihnen ein Getränk bringen?
May I get you some claret cup?
Könnten Sie mir ein Taxi bestellen?
Can you call a taxi for me?
Könnten Sie mir ein Taxi bestellen?
Can you call me a taxi?
Zum Beispiel bestellen Sie ein Siemens .
For example, you order 'a Siemens' .
Soll ich ein paar Sazeracs bestellen?
Shall I order a couple of Sazeracs?
Dies ist ein kaltes Bad und Getränk.
This is cool water (for you) to wash and drink .
Könnte ich bitte ein heißes Getränk haben?
Can I please have something hot to drink?
Dies ist ein kaltes Bad und Getränk.
This cold water is for bathing and for drinking.
Dies ist ein kaltes Bad und Getränk.
(A spring of gushed forth when he struck the earth this was a miracle.)
Dies ist ein kaltes Bad und Getränk.
This is a laving place cool, and a drink.'
Dies ist ein kaltes Bad und Getränk.
This (spring) is a cool bath and a refreshing drink.
Geben Sie meine schöne Dame ein Getränk.
Give my beautiful lady a drink.
Würden Sie mir bitte ein Taxi bestellen?
Could you please get me a taxi?
in dieser Hitze... Vielleicht ein Eis oder ein kühles Getränk?
Perhaps an ice or maybe a cool drink.
Traubenzucker, Würfelzucker oder ein zuckergesüßtes Getränk zu sich.
Immediately take about 10 to 20 g sugar, such as glucose, sugar cubes or a sugar sweetened beverage.
Traubenzucker, Würfelzucker oder ein zuckergesüßtes Getränk zu sich.
Immediately take about 10 to 20 g sugar, such as glucose, sugar cubes or a sugar sweetened beverage.
Jedes Land hat ein eigenes kontextuelles alkoholisches Getränk.
Every country has a contextual alcoholic drink.
Ich habe ihm ein Schlafmittel ins Getränk gerührt.
I've put a sleeping draught in his drink.
ein Kit bestellen und Ihre DNA testen lassen.
You can order a kit. You can test your own DNA.
Zum Dank möchte ich Ihnen ein Essen bestellen.
I'd like to order you a meal, by way of thanks.
Nachdem ich gebadet hatte, trank ich ein alkoholfreies Getränk.
After taking a bath, I drank some soft drink.
Hätten Sie gerne ein Getränk? Ich habe schon eins.
Would you like a drink? I've already got one.

 

Verwandte Suchanfragen : Ein Heißes Getränk - Unten Ein Getränk - Kauft Ein Getränk - Dienen Ein Getränk - Schnüren Ein Getränk - Ein Getränk Holen - Nahrungsmittel Ein Getränk - Bestellen Ein Unternehmen - Bestellen Ein Zimmer - Ein Essen Bestellen - Bestellen Ein Buch - Ein Konkurs Bestellen