Translation of "bestimmtes Gebiet" to English language:
Dictionary German-English
Bestimmtes Gebiet - Übersetzung : Gebiet - Übersetzung : Bestimmtes - Übersetzung : Gebiet - Übersetzung :
Examples (External sources, not reviewed)
Auch auf der regionalen Ebene entstanden drittelparitätisch besetzte Wirtschafts und Sozialräte für ein bestimmtes Gebiet. | Also, territorial tripartite social and economic councils were set up at regional level in Ukraine. |
ein bestimmtes | certain, |
Nichts Bestimmtes. | Nowhere in particular. |
Präzise Vorschriften regeln die rechtlichen Folgen für jedes einzelne Gebiet, wobei für jeden Gebietstyp ein bestimmtes Schema eingehalten wird. | It should be added, however, that restrictions in national parks, especially on State owned land, can be quite strict. |
Es gibt ein bestimmtes Gebiet, das wir nicht übersehen sollten, und auf das Frau Weber bereits aufmerksam gemacht hat. | The idea of assessing environmental effects has already in fact been introduced in some Member States. |
Bestimmtes biologisches Gerät | Certain Biological Equipment. |
Bestimmtes biologisches Gerät | 14. Certain Biological Equipment |
Ach, nichts Bestimmtes. | Oh, nothing in particular. |
Kein bestimmtes Datum. | No particular time. |
Suchen Sie etwas Bestimmtes? | Are you looking for anything in particular? |
Suchen Sie etwas Bestimmtes? | Are you looking for something specific? |
Suchst du etwas Bestimmtes? | Are you looking for something specific? |
Sucht ihr etwas Bestimmtes? | Are you looking for something specific? |
Ich meine nichts Bestimmtes. | I don't mean anything in particular. |
Wir von uns aus wollen eine Fortführung der Vertiefung der Gemeinschaft und keine Verstümmelung und keine Reduzierung auf ein bestimmtes politisches Gebiet. | On the contrary, if we want to retain the respect we enjoy outside the Community, we must reinforce the Community by strengthening other areas of policy as well. |
Er hat kein bestimmtes Ziel. | He has no specific aim. |
Denkst du an etwas Bestimmtes? | Are you thinking of anything in particular? |
erhöhte Triglyceride (ein bestimmtes Blutfett) | How do I measure the correct dose of the solution? |
erhöhtes Gesamtcholesterin (ein bestimmtes Blutfett) | Your doctor will determine which medicines are best for you. |
erhöhte Triglyceride (ein bestimmtes Blutfett) | Do not take Kaletra If you are allergic (hypersensitive) to lopinavir, ritonavir or any of the other ingredients of Kaletra. If you have severe liver problems. |
Möchtest du was Bestimmtes essen? | Anything you want to eat? |
Suchst du nach etwas bestimmtes? | Are you looking for something in particular? |
Es ist ein bestimmtes Gefühl | It's a certain feeling. |
Haben Sie ein bestimmtes Steckenpferd? | Have you got any special axe to grind? |
Suchen Sie ein bestimmtes Buch? | LANGE Are you looking for a particular book? |
Der ist für nichts bestimmtes. | That's for nothing. |
Wollen Sie etwas bestimmtes sehen? | Any particular part of the wreck? |
Wir haben kein bestimmtes Ziel. | You don't go any one special place. |
Für die Verarbeitungsindustrie bestimmtes Pflanzenöl. | Intended for the processing industry. |
tir de barrage ) bezeichnet man im militärischen Sprachgebrauch den Artillerie Beschuss auf ein bestimmtes Gebiet vor den eigenen Linien oder auch hinter den feindlichen Linien. | They included a standing barrage to mark the start line in the dark and enable the infantry to form up in the right alignment a barrage that wheeled left during the advance and an on call creeping barrage. |
Hat er dir etwas Bestimmtes gesagt? | Has he told you anything definite? |
Entschuldige! Ich wollte nichts Bestimmtes andeuten. | I'm sorry. I didn't mean to imply anything. |
Vollständig auf ein bestimmtes Ziel gerichtet. | It's completely directed. |
Damit k xF6nnte man das Programm z.B. veranlassen, immer ein bestimmtes Dokument oder ein bestimmtes Bild zu laden. | You can use this to make a menu entry that always opens a particular document or image, for example. |
Ich würde aber gerne einige spezifische Vorschläge für ein bestimmtes Gebiet ma chen, und zwar zu dem Beitrag, den kleine Betriebe zur Lösung des Problems leisten können. | What are we in practice doing to find places for young people and women in the various sectors of industry ? |
Wir verlangen jetzt ein Aktionsprogramm, um konkrete Maßnahmen durchführen zu können. Weitere Untersuchungen sind nur insofern notwendig, als es spezifische Bedürfnisse für ein bestimmtes Gebiet gibt, | We must also coordinate and encourage the develop ment of small businesses and own initiatives, and this is particularly appropriate in this European Year of the |
Liefert den Inhalt eines bestimmtes Feldes zurück. | Returns the contents of the field. |
Er hat kein bestimmtes Ziel im Leben. | He has no definite object in life. |
Sie können eintauchen in ein bestimmtes Jahr. | You can drill into a particular year. |
Und hier ist ein bestimmtes Muster erkennbar. | In answer to the points you raised. |
Engagements und sieht ein bestimmtes Kontrollverfahren vor. | My impression is that the Council gave the Commission representatives in Geneva too little margin for negotiation. |
Wünschen Sie morgen etwas Bestimmtes zum Frühstück? | Uh, thank you, no. I, uh, I called to inquire whether you had any special wishes for breakfast. |
BEFRISTETE SONDERSTÜTZUNG FÜR BESTIMMTES OBST UND GEMÜSE | TEMPORARY EXCEPTIONAL SUPPORT FOR CERTAIN FRUIT AND VEGETABLES |
Cheysson. (FR) Es wurde ein bestimmtes Verfahren festgelegt. | Subject The totally anti'communautaire' situation |
Bereits machte ALLAH für jede Sache etwas Bestimmtes. | Allah has set a measure for all things. |
Verwandte Suchanfragen : Ein Bestimmtes - Etwas Bestimmtes - Bestimmtes Datum - Bestimmtes Produkt - Bestimmtes Volumen - Etwas Bestimmtes - Nichts Bestimmtes - Bestimmtes Land - Etwas Bestimmtes - Etwas Bestimmtes - Bestimmtes Essen