Translation of "bitterer" to English language:


  Dictionary German-English

Bitterer - Übersetzung :

  Examples (External sources, not reviewed)

Es blieb ein bitterer Nachgeschmack.
What remained was a bitter aftertaste.
Es ist ein bitterer Ersatz.
It's a bitter substitute.
Was blieb, war ein bitterer Nachgeschmack.
What remained was a bitter aftertaste.
Jetzt scheinen süß, zu bitterer Galle umzuwandeln.
Now seeming sweet, convert to bitter gall.
Für sie ist das ein bitterer Geburtstag.
It is a very poignant birthday for her.
Ein bitterer Geschmack im Munde weckte sie auf.
A bitter taste that she felt in her mouth awakened her.
Und die Stunde ist noch schlimmer, noch bitterer.
And that Hour will be most calamitous and bitter.
Und die Stunde ist noch schlimmer, noch bitterer.
The suffering of this hour is the most calamitous and the most bitter (of all suffering).
Und die Stunde ist noch schrecklicher und bitterer.
And that Hour will be most calamitous and bitter.
Und die Stunde ist noch schrecklicher und bitterer.
The suffering of this hour is the most calamitous and the most bitter (of all suffering).
Und die Stunde ist noch unheilvoller und bitterer.
And that Hour will be most calamitous and bitter.
Und die Stunde ist noch unheilvoller und bitterer.
The suffering of this hour is the most calamitous and the most bitter (of all suffering).
Zum zweiten lebt die Bevölkerung in bitterer Armut.
Secondly, the population endures harsh conditions of poverty.
Was für ein bitterer Kaffee das doch war!
That coffee was so bitter!
Der Durchbruch gelang Silvana Mangano 1949 mit dem Film Bitterer Reis .
The Bosnian singer Silvana Armenulić took her stage name from Mangano.
So was ist ziemlich wichtig, wie ich aus bitterer Erfahrung weiss.
Rather necessary I found out of bitter experience.
Wann könnte ich nicht von bitterer Kälte einschlafen oder Hunger Schmerzen,
When I could not fall asleep from bitter cold or hunger pains,
Es ist ein bitterer Vorgeschmack auf das künftige Europa der unterworfenen Staaten.
It is an extremely bitter foretaste of the future that lies in store for a Europe of nation states in thrall.
Denn ich sehe, du bist voll bitterer Galle und verknüpft mit Ungerechtigkeit.
For I see that you are in the gall of bitterness and in the bondage of iniquity.
Denn ich sehe, du bist voll bitterer Galle und verknüpft mit Ungerechtigkeit.
For I perceive that thou art in the gall of bitterness, and in the bond of iniquity.
Edelkastanienhonig hell bis dunkelbraune Tönung, kräftiges Esskastanienaroma, herb würzig mit leicht bitterer Note.
Honey made from acacia is light coloured, smell is fragrant of acacia flowers, aroma is reminiscent of false acacia and taste reminiscent of the hive.
Was von Tom als harmloser Scherz gedacht war, daraus wurde bald schon bitterer Ernst.
What Tom thought was a harmless joke, soon became deadly serious.
Nein, die Stunde ist ihr Termin und die Stunde ist noch unheilvoller und bitterer.
Surely the Hour will be the moment of their promise, and that moment will be calamitous and distressing.
Nein, die Stunde ist ihr Termin und die Stunde ist noch unheilvoller und bitterer.
In fact their promise is upon the Last Day and the Last Day is very severe and very bitter!
Nein, die Stunde ist ihr Termin und die Stunde ist noch unheilvoller und bitterer.
Nay, but the Hour is their tryst, and the Hour is very calamitous and bitter.
Nein, die Stunde ist ihr Termin und die Stunde ist noch unheilvoller und bitterer.
Aye! the Hour is their appointed term, and the Hour shall be far more grievous and far more bitter.
Nein, die Stunde ist ihr Termin und die Stunde ist noch unheilvoller und bitterer.
Nay, but the Hour is their appointed time (for their full recompense), and the Hour will be more grievous and more bitter.
Nein, die Stunde ist ihr Termin und die Stunde ist noch unheilvoller und bitterer.
The Hour is their appointed time the Hour is more disastrous, and most bitter.
Nein, die Stunde ist ihr Termin und die Stunde ist noch unheilvoller und bitterer.
Nay the Hour of Doom is their appointed time, and the Hour shall be more calamitous and bitter.
Nein, die Stunde ist ihr Termin und die Stunde ist noch unheilvoller und bitterer.
Nay, but the Hour (of doom) is their appointed tryst, and the Hour will be more wretched and more bitter (than their earthly failure).
Nein, die Stunde ist ihr Termin und die Stunde ist noch unheilvoller und bitterer.
Indeed, the Hour is their tryst and the Hour will be most calamitous and bitter.
Nein, die Stunde ist ihr Termin und die Stunde ist noch unheilvoller und bitterer.
Rather, the Hour is their encounter. And that Hour will be most calamitous and bitter.
Nein, die Stunde ist ihr Termin und die Stunde ist noch unheilvoller und bitterer.
But the Hour is their appointment for due punishment , and the Hour is more disastrous and more bitter.
Nein, die Stunde ist ihr Termin und die Stunde ist noch unheilvoller und bitterer.
In fact, the Hour of Doom is the time for them to suffer. The suffering of this hour is the most calamitous and the most bitter (of all suffering).
Nein, die Stunde ist ihr Termin und die Stunde ist noch unheilvoller und bitterer.
Nay, the hour is their promised time, and the hour shall be most grievous and bitter.
Nein, die Stunde ist ihr Termin und die Stunde ist noch unheilvoller und bitterer.
Indeed, the Hour of Doom is their appointed time, and the Last Hour will be the most severe, and the most bitter.
Nein, die Stunde ist ihr Termin und die Stunde ist noch unheilvoller und bitterer.
Nay, the Hour (of Judgment) is the time promised them (for their full recompense) And that Hour will be most grievous and most bitter.
Nein, die Stunde ist ihre Verabredungszeit. Und die Stunde ist noch unheilvoller und bitterer.
Surely the Hour will be the moment of their promise, and that moment will be calamitous and distressing.
Nein, die Stunde ist ihre Verabredungszeit. Und die Stunde ist noch unheilvoller und bitterer.
In fact their promise is upon the Last Day and the Last Day is very severe and very bitter!
Nein, die Stunde ist ihre Verabredungszeit. Und die Stunde ist noch unheilvoller und bitterer.
Nay, but the Hour is their tryst, and the Hour is very calamitous and bitter.
Nein, die Stunde ist ihre Verabredungszeit. Und die Stunde ist noch unheilvoller und bitterer.
Aye! the Hour is their appointed term, and the Hour shall be far more grievous and far more bitter.
Nein, die Stunde ist ihre Verabredungszeit. Und die Stunde ist noch unheilvoller und bitterer.
Nay, but the Hour is their appointed time (for their full recompense), and the Hour will be more grievous and more bitter.
Nein, die Stunde ist ihre Verabredungszeit. Und die Stunde ist noch unheilvoller und bitterer.
The Hour is their appointed time the Hour is more disastrous, and most bitter.
Nein, die Stunde ist ihre Verabredungszeit. Und die Stunde ist noch unheilvoller und bitterer.
Nay the Hour of Doom is their appointed time, and the Hour shall be more calamitous and bitter.
Nein, die Stunde ist ihre Verabredungszeit. Und die Stunde ist noch unheilvoller und bitterer.
Nay, but the Hour (of doom) is their appointed tryst, and the Hour will be more wretched and more bitter (than their earthly failure).

 

Verwandte Suchanfragen : Bitterer Geschmack - Bitterer Kürbis - Bitterer Armut - Bitterer Ausfall - Bitterer Terror - Bitterer Winter - Bitterer Armut - Bitterer Nachgeschmack - Bitterer Feigling - Bitterer Konflikt