Translation of "die beeinflussen könnten" to English language:
Dictionary German-English
Beeinflussen - Übersetzung : Konnten - Übersetzung : Könnten - Übersetzung : Beeinflussen - Übersetzung : Beeinflussen - Übersetzung : Die beeinflussen könnten - Übersetzung : Beeinflussen - Übersetzung : Die beeinflussen könnten - Übersetzung : Beeinflussen - Übersetzung :
Examples (External sources, not reviewed)
die keine Euterwunden haben, die die Milch nachteilig beeinflussen könnten, | that do not have any udder wound likely to affect the milk |
Diese könnten die Wirkungen von Cubicin in der Niere beeinflussen. | These could interfere with the effects of Cubicin in the kidney. |
Jetzt könnten Sie Ihr Produkt aber wirklich beeinflussen und die Form manipulieren. | What you could do is really influence your product now and shape manipulate your product. |
Dies wäre nicht akzeptabel , wenn die Mitgliedstaaten die Entscheidungen der Beschlußorgane des ESZB beeinflussen könnten . | This would not be acceptable if Member States could influence the decisions taken by the governing bodies of the ESCB . |
Und die Wähler könnten sich auch von anderen Themen wie Immigration oder Frauenrechten beeinflussen lassen. | And a variety of other issues, including immigration and the role of women, might influence voters. |
Diese Konvergenzberichte berücksichtigen auch andere Faktoren , die die Integration des Landes in das EuroWährungsgebiet beeinflussen könnten . | These convergence reports also take account of other factors that might influence the integration of the country into the euro area economy . |
bei Erhalt neuer Informationen, die die gegenwärtigen Sicherheitsmaßnahmen, den Pharmakovigilanzplan oder Aktivitäten zur Risikominimierung beeinflussen könnten, | When new information is received that may impact on the current Safety Specification, Pharmacovigilance Plan or risk minimisation activities |
(w) willentliche Übermittlung irreführender Informationen, die die Entscheidungen über Ausschluss, Auswahl oder Auftragszuschlag erheblich beeinflussen könnten. | (w) deliberately provide misleading information that may have a material influence on decisions concerning exclusion, selection or award. |
Diese Konvergenzberichte berücksichtigen auch andere Faktoren , die die Integration des Landes in das Euro Währungsgebiet beeinflussen könnten . | These convergence reports also take account of other factors that might influence the integration of the country into the euro area economy . |
63 2D6 Inhibitoren, wie zum Beispiel Chinidin, die Plasmakonzentrationen von Risperidon in ähnlicher Weise beeinflussen könnten. | It is expected that other CYP 2D6 inhibitors, such as quinidine, may affect the plasma concentrations of risperidone in a similar way. |
Die Mitgliedstaaten müssen einkalkulieren, dass etwa zugefügte Beistoffe die Eigenschaften des Pflanzenschutzmittels im Vergleich zum Mikroorganismus beeinflussen könnten. | Member States must take into account the fact that any co formulants might have an impact on the characteristics of the plant protection product compared to the micro organism. |
Auf der anderen Seite könnten europa weite Konzepte wie MEDIA die Entwicklung europäischer Programmstrukturen und Produktionswege positiv beeinflussen. | In addition, Europe wide projects such as MEDIA could have a positive effect on the development of European programme structures and production processes. |
alle neuen wissenschaftlichen oder technischen Informationen, die die Bewertung der Sicherheit bei der Verwendung des neuartigen Lebensmittels beeinflussen könnten | any new scientific or technical information which might influence the evaluation of the safety in use of the novel food |
Zudem könnten die Spannungen mit China über territoriale Ansprüche im Ostchinesischen Meer Handel und ausländische Direktinvestitionen negativ beeinflussen. | Moreover, tensions with China over territorial claims in the East China Sea may adversely affect trade and foreign direct investment. |
Dabei argumentierte ich, dass negative Erwartungen auch die Ergebnisse einer Politik beeinflussen könnten und nicht nur die Chancen ihrer Umsetzung. | My argument was that adverse expectations could affect a policy s results, not just the chances that it will be adopted. |
Ich möchte darauf hinweisen, dass wir weiterhin gegen bestimmte Änderungsanträge sind, die die operative institutionelle Realität beeinflussen oder beeinträchtigen könnten. | I would like to point out that we still oppose certain amendments which could affect or prejudice the institutional operative reality. |
Die veränderten Wettbewerbsbedingungen am Bankenmarkt sowie ihre möglichen Auswirkungen auf die Finanzkraft des Sektors könnten auch den geldpolitischen Transmissionsmechanismus beeinflussen . | These changes in the competitive conditions in the banking market , as well as the possible effects on the financial strength of the banking sector , may be of relevance for the transmission mechanism of monetary policy . |
Epidemiologische Studien, erklärt Cory Sletcha, korrigieren normalerweise sogenannte Störfaktoren, also andere Bedingungen, die die eigentlich zu messende Bedingung beeinflussen könnten. | Epidemiological studies, Cory Slechta explains, typically correct for what are called confounding factors other conditions that might influence the condition being measured. |
Die Ausschußmitglieder und Sachverständigen dürfen keinerlei finanzielle oder sonstige Interessen in der pharmazeutischen Industrie haben, die ihre Unparteilichkeit beeinflussen könnten. | Members of the Committees and experts shall not have financial or other interests in the pharmaceutical industry which could affect their impartiality. |
4.2.1.3 In die Zuständigkeit der EU und ihrer Mitgliedstaaten fallen etliche Vertragssysteme, die den Ostseeraum grundlegend und positiv beeinflussen könnten. | 4.2.1.3 Falling within the decision making powers of the EU and its Member States are several contractual arrangements which could have an extremely positive impact on the Baltic Sea region. |
Würden sie öffentlich bekannt über traditionelle oder elektronische Medien, könnten sie Kurse oder Preise spürbar beeinflussen. | It is information which, if it became public knowledge via traditional or electronic media, could appreciably influence share values or prices. |
Denkfabriken, Lobbygruppen und nationale Aufsichtsbehörden versuchten umgehend, Hills Arbeit zu beeinflussen und Initiativen, die ihren Interessen schaden könnten, abzuwenden. | Think tanks, lobby groups, and national regulators have wasted no time in trying to influence Hill's efforts, and to head off any initiatives that might damage their interests. |
Wenn wir verstehen könnten, auf wen wir zielen, könnte das die Effizienz dessen, was wir zu erreichen versuchen, beeinflussen. | If we could understand how to target, it could affect the efficiency of what we're trying to achieve. |
Die Durchflussmengenmessgeräte sind mindestens alle drei Monate sowie nach Reparaturen und Veränderungen des Systems, die die Kalibrierung beeinflussen könnten, zu kalibrieren. | The flow measurement instrumentation shall be calibrated at least every 3 months or whenever a system repair or change is made that could influence calibration. |
Derartige Veränderungen, die geeignet sind, die Anzeichen des Verderbs zu beeinflussen, könnten den Verbraucher irreführen und sollten deshalb nicht zulässig sein. | Such changes which could manipulate signs of spoilage could mislead the consumer and they should therefore not be allowed. |
Aus wirtschaftlichen Interessen könnten Mediziner oder Institutionen auch die Entscheidung anfälliger Krankenhauspatienten beeinflussen, trotz ihres Widerwillens in bestimmte Verfahren einzuwilligen. | Physicians or institutions with economic interests can also influence the decisions of vulnerable hospital patients who are reluctant to consent to certain procedures. |
CHELATBILDEND Reagiert und bildet Komplexe mit Metallionen, welche die Stabilität und oder das Aussehen der kosmetischen Mittel beeinflussen könnten. DESODORIEREND | Suppresses foam during manufacturing or reduces the tendency of finished products to generate foam. |
Welche Nebenwirkungen sind möglich?). Wenn Sie andere Arzneimittel einnehmen, welche die Wirkung von Paclitaxel beeinflussen könnten (siehe Wechselwirkungen mit anderen Arzneimitteln). | Possible Side Effects). If you are taking other medicinal products which could interact with paclitaxel (see Using other medicines). |
Ihre Analysen sollten öffentlich gemacht werden sie könnten die Wahrnehmung systemischer Risiken und das Marktverhalten beeinflussen und damit die Selbstregulierungsfähigkeiten des Systems stärken. | The analysis should be made public and could influence perceptions of systemic risk and market behavior, thereby increasing self regulatory capacity of the system. |
3.2 Nach einer externen Bewertung3 und einer öffentlichen Konsultation veröffentlichte die Kommission einen Bericht4 mit den Faktoren, die die Wirksamkeit der Verordnung beeinflussen könnten | 3.2 Following an external evaluation3 and public consultation, the Commission published a report4 in which it identified the factors that could hinder the efficiency of the Regulation |
die unser Klima beeinflussen. | That changes our climate. |
Beeinflussen die ihn nie? | Don't they ever influence him? |
Und wirklich, wenn man den Prognosen glauben kann, könnten diese technologischen Fortschritte die Art und Weise wie wir leben tief greifend beeinflussen. | And, indeed, if the predictions are to be believed, these technological advances could have profound implications for the way we live. |
Es ist davon auszugehen, dass andere CYP 2D6 Inhibitoren, wie zum Beispiel Chinidin die Plasmakonzentrationen von Risperidon in ähnlicher Weise beeinflussen könnten. | It is expected that other CYP 2D6 inhibitors, such as quinidine, may affect the plasma concentrations of risperidone in a similar way. |
Zu diesem Zweck wird der EZB Rat alle Entwicklungen , die die Aussichten für die Preisstabilität auf mittlere Sicht beeinflussen könnten , nach wie vor genau beobachten . | To this end , the Governing Council will continue to monitor closely all developments relevant to the medium term outlook for price stability . |
Die Bilder beeinflussen mich nicht. | The pictures don't affect me. |
kosten sowie die Importpreise beeinflussen . | labour costs and import prices . |
gibt, die den Projekterfolg beeinflussen. | This is referred to as change management. |
Avonex kann die Ergebnisse beeinflussen. | Avonex may interfere with the results. |
Immunsuppressiva können die Impfantwort beeinflussen. | Immunosuppressants may affect response to vaccination. |
Arzneimittel, die den Kaliumspiegel beeinflussen | Medicinal products affecting potassium |
Dies könnte die Serumkonzentrationen beeinflussen. | This may affect serum concentrations. |
Er wollte die Abstimmung beeinflussen. | He was trying to sway my vote. |
Fahrzeugparameter, die stationäre Zugüberwachungssysteme beeinflussen | Rolling stock parameters which influence ground based train monitoring systems |
(Fahrzeugparameter, die stationäre Zugüberwachungssysteme beeinflussen) | (rolling stock parameters which influence ground based train monitoring systems) |
Verwandte Suchanfragen : Die Könnten - Beeinflussen Die Entwicklung - Beeinflussen Die Expression - Die Beeinflussen Können, - Faktoren, Die Beeinflussen, - Beeinflussen Die Eigenschaften - Die Beeinflussen Können,