Translation of "direkt in Kontakt" to English language:
Dictionary German-English
Kontakt - Übersetzung : Direkt - Übersetzung : Direkt - Übersetzung : Direkt - Übersetzung : Direkt - Übersetzung : Direkt in Kontakt - Übersetzung : Direkt in Kontakt - Übersetzung : Kontakt - Übersetzung :
Examples (External sources, not reviewed)
Er sucht einen direkt an, er sucht direkt den Kontakt zu Menschen. | I can only say, look how excited he's before, you can do it, you can't do it. |
Der Vorsitzende jedes Ausschusses sollte direkt mit den Aktionären in Kontakt treten können. | The chairman of each committee should be able to communicate directly with shareholders. |
PAK können Lebensmittel bei Verfahren zum Erhitzen und Trocknen verunreinigen, wenn Verbrennungsrückstände direkt mit ihnen in Kontakt kommen. | PAH can contaminate foods during heating and drying processes that allow combustion products to come into direct contact. |
PAK können sich in Lebensmitteln bei Verfahren zum Erhitzen, Trocknen und Räuchern bilden, wenn Verbrennungsrückstände direkt mit ihnen in Kontakt kommen. | PAH can be formed in foods during heating, drying and smoking processes which allow combustion products to come into direct contact with the food substance. |
Desweiteren ermöglicht Global Voices, direkt mit den Verfassern der Artikel und der Blogeinträge Kontakt aufzunehmen. | Also, Global Voices allows readers to engage with the journalists and bloggers who produce the content. |
Die Führung von IRIB untersteht direkt Khamenei und steht daher im direkten Kontakt mit ihm. | The head of IRIB is appointed by Khamenei and reports directly to him. |
Können Sie das, und nutzt Ihnen dies für die humanitäre Hilfe, um direkt mit der Zivilbevölkerung in Kontakt zu treten? | Are you able to do this, and is it helpful, for humanitarian aid purposes, to be able to contact the civilian population directly? |
Wir bleiben in Kontakt. | We'll keep in touch. |
Wir bleiben in Kontakt. | We keep in touch. |
Wir blieben in Kontakt. | We kept in touch. |
Kontakt in Sektor 5! | Contact in Sector 5! |
Lass uns in Kontakt bleiben. | Keep in touch. |
Bist du in Kontakt geblieben? | Did you keep in touch? |
Seid ihr in Kontakt geblieben? | Did you keep in touch? |
Wir sollten in Kontakt bleiben. | We should keep in touch. |
Wir bleiben in Kontakt, ja? | We'll keep in touch, huh? |
Der Anführer der tschetschenischen Separatisten, Aslan Maschadow, unterhielt direkt neben dem Innenministerium in Tiflis eine Mission und verschiedene Regierungsstellen hatten direkten Kontakt mit in Georgien operierenden tschetschenischen Feldkommandeuren. | The Chechen separatists' leader, Aslan Maskhadov, maintained a mission directly next door to the Ministry of Internal Affairs in Tbilisi, and various government bodies had direct contacts with Chechen field commanders operating in Georgia. |
unter Befolgung der ausführlichen Anweisungen der zuständigen Behörden erfolgen, damit die betreffenden Schweine während des Transportes nicht direkt oder indirekt mit anderen Schweinen in Kontakt geraten. | in accordance with the detailed instructions provided for by the competent authority to prevent the pigs in question coming into direct or indirect contact with other pigs during transport. |
Bring mich in Kontakt mit ihr. | Put me in touch with her. |
Sie bleibt mit ihm in Kontakt. | She stays in touch with him. |
Ich bleibe mit Ihnen in Kontakt. | I'll keep in touch with you. |
Treten sie in Kontakt mit ihr? | Do they connect with it? |
Bleiben Sie mit ihm in Kontakt. | It might be well to keep in touch with him. |
unter Befolgung der ausführlichen Anweisungen der zuständigen Behörde vorgenommen wird, damit die betreffenden Schweine während des Transports nicht direkt oder indirekt mit anderen Schweinen in Kontakt geraten | in accordance with the detailed instructions provided for by the competent authority to prevent the pigs in question coming into direct or indirect contact with other pigs during transport. |
unter Befolgung der ausführlichen Anweisungen der zuständigen Behörde vorgenommen wird, damit die betreffenden Schweine während des Transports nicht direkt oder indirekt mit anderen Schweinen in Kontakt geraten | in accordance with the detailed instructions provided for by the competent authority to prevent such pigs coming into direct or indirect contact with other pigs during transport |
Kontakt | Contacts |
Kontakt). | ) directly. |
Kontakt | contact |
Kontakt | Please select a language |
Kontakt | Contact |
Kontakt | Launches editor for the new contact |
Kontakt | Contact |
Kontakt | Kontact |
Kontakt | Senegal shall notify the EU before the entry into force of the Protocol of the details of the Public Treasury account into which the financial sums payable by EU vessels under the Agreement should be paid. |
Für weitere Auskünfte über diese Dokumentationsdienstleistungen wenden Sie sich bitte direkt an die Fraktionssekretariate unter folgender Anschrift (unter Angabe der Fraktion, mit der Sie in Kontakt treten möchten) | For more information concerning these documentation services, contact the group secretariats directly at the following address (with indication of the name of the Group that you want to contact) |
Für weitere Auskünfte über diese Dokumentationsdienste wenden Sie sich bitte direkt an die Fraktionssekretariate unter folgender Anschrift (unter Angabe der Fraktion, mit der Sie in Kontakt treten möchten) | For more information concerning these documentation services, contact the group secretariats directly at the following address (giving the name of the group you wish to contact) |
Eine Person, die den Kontakt mit seinem Schöpfer hat, wird er in Kontakt mit seiner Frau. | A person who has contact with his Creator, he will have contact with his wife. |
Bringen Sie mich mit ihr in Kontakt. | Put me in touch with her. |
Auch mit Beethoven stand er in Kontakt. | He conducted at the Theater am Kärntnertor in Vienna. |
Fügt einen Kontakt in das Adressbuch ein | Add a new contact entry to the addressbook |
Wir ... wir waren einfach in ständigem Kontakt. | Sorry... and he said the reason he was on the news was 'cause they'd done it. They were shipping an early test for pancreatic cancer that was going to save lives, and he said, This is why what Aaron did was so important. Because you never know, right? |
Ich bin mit ihnen immer in Kontakt. | Yes, I'll, you know, be in touch. |
Ich komme mit fast jedem in Kontakt. | I mingled with almost everyone. |
Wir werden mit ihnen in Kontakt bleiben. | We will keep in touch with them. |
Dadurch kommen Sozialarbeiter in Kontakt mit Drogenkonsumenten. | Testing can reduce the health risks. |
Verwandte Suchanfragen : Direkt Kontakt - Kontakt Direkt - In Kontakt - In Kontakt - In Kontakt - In Kontakt - In Kontakt - In Kontakt - In Kontakt - In Kontakt - Direkt übersetzt In - Fällt Direkt In - Direkt In Eingriff