Translation of "ehrgeiziger Ansatz" to English language:


  Dictionary German-English

Ansatz - Übersetzung : Ansatz - Übersetzung : Ansatz - Übersetzung : Ansatz - Übersetzung : Ehrgeiziger Ansatz - Übersetzung :

  Examples (External sources, not reviewed)

Ein noch ehrgeiziger Ansatz könnte darin bestehen, Hilfe und Handel explizit zu verbinden.
A more ambitious approach would be to link aid and trade explicitly.
Wer ist ehrgeiziger?
Who is more ambitious?
Angesichts der offenkundigen Fehlschläge ehrgeiziger Top Down Ansätze könnte dieser umgekehrte Bottom Up Ansatz langfristig tatsächlich praktikabler sein und mehr Dynamik aufbauen.
In fact, this bottom up approach may be more viable and build more momentum in the long run, given the obvious failure of ambitious top down approaches in recent years.
Angesichts der offenkundigen Fehlschläge ehrgeiziger Top Down Ansätze 160 könnte dieser umgekehrte Bottom Up Ansatz 160 langfristig tatsächlich praktikabler sein und mehr Dynamik aufbauen.
In fact, this bottom up approach may be more viable and build more momentum in the long run, given the obvious failure of ambitious top down approaches in recent years.
Ein ehrgeiziger Mensch ist gleichzeitig kriminell.
Somebody ambitious is criminal at the same time .
Kazuo ist ein ehrgeiziger junger Mann.
Kazuo is an ambitious young man.
Ich wünschte, die Mitgliedstaaten wären ehrgeiziger.
I would like Member States to be more ambitious.
1.13 In Bezug auf die Kohärenz von Rechtsvorschriften sollte ein ehrgeiziger und transparenter Ansatz verfolgt werden, wobei bewährte Verfahrensweisen bei den Verhandlungen als Grundlage dienen sollten.
1.13 The approach to regulatory coherence should be ambitious and transparent with best practices being the base for negotiations.
1.14 In Bezug auf die Kohärenz von Rechtsvorschriften sollte ein ehrgeiziger und transparenter Ansatz verfolgt werden, wobei bewährte Verfahrensweisen bei den Verhandlungen als Grundlage dienen sollten.
1.14 The approach to regulatory coherence should be ambitious and transparent with best practices being the base for negotiations.
Die Mannschaft aus Taiwan war etwas ehrgeiziger.
The team from Taiwan was a little bit more ambitious.
Wenn Ziele ehrgeiziger werden, verlieren sie ihre Wirkung.
As targets become more ambitious, they lose their impact.
Ein weniger ehrgeiziger apostolischer Auftrag könnte freilich funktionieren.
A less ambitious apostolic assignment, however, could work.
Wenn du ehrgeiziger wärst, würdest du es weiterbringen.
If you were more ambitious, you could go a long way.
Wenn ihr ehrgeiziger wärt, könntet ihr es weit bringen.
If you were more ambitious, you could go a long way.
5.13 Zur Durchführung ehrgeiziger Maßnahmen werden umfangreiche Finanzmittel benötigt.
5.13 To enable ambitious policies to be put into practice, substantial financial resources are needed.
Der Gemeinsame Standpunkt ist kaum ehrgeiziger als das Göteborg Protokoll.
The common position is hardly more ambitious than the Gothenburg Protocol.
Schließlich, Herr Präsident, ist der Vorschlag Lamassoure ein ehrgeiziger Vorschlag.
Finally, Mr President, I believe that the Lamassoure proposal is ambitious.
Doch die neuen Gesundheitsziele sind weiter gefasst und ehrgeiziger als zuvor.
But the new health related goals are broader and more ambitious than before.
Ich bedauere jedoch, dass der Vorschlag der Kommission nicht ehrgeiziger ist.
I am sorry, however, that the Commission proposal is not more ambitious.
Das Zeitalter der Bürgerkriege ist von diesen privaten Armeen ehrgeiziger Politiker geprägt.
The movement was based in the town of Faesulae, which was a natural hotbed of agrarian agitation.
auch wenn sie mitunter hochtechnischer Art sind ein ehrgeiziger politischer Wille zugrunde.
I was able to discuss the report drawn up by Mr Delatte with the Committee on Agriculture.
Ein Programm wie Marco Polo muss ehrgeiziger sein als das derzeitige Konzept.
A programme such as Marco Polo must be more ambitious than the current draft.
Je ehrgeiziger die Ziele sind, desto größer ist natürlich auch die Enttäuschung.
But of course, the higher the level of ambition, the greater the scope for disappointment.
1.2.2 Der Ausschuss bedauert jedoch, dass die Neufassung nicht ehrgeiziger und kohärenter ist.
1.2.2 However, the EESC regrets that the recast ETD is not more ambitious and coherent.
1.5.11 Der Ausschuss bedauert jedoch, dass die Neufassung nicht ehrgeiziger und kohärenter ist.
1.5.11 However, the EESC regrets that the recast ETD is not more ambitious and coherent.
Wir dürfen trotz ehrgeiziger langfristiger Ziele nicht die Gegenwart aus den Augen verlieren.
In setting very ambitious long term goals we must not take our eyes away from the present.
Wir unterstützen die Vorschläge der Berichterstatterin, bedauern jedoch, dass sie nicht ehrgeiziger sind.
We support the rapporteur's proposals but regret the fact that she was not more ambitious.
Die strukturellen Ausgabenkürzungen müssen ehrgeiziger werden , um das Ziel einer nachhaltigen Haushaltskonsolidierung zu erreichen .
Structural spending cuts must be more ambitious in order to meet the objective of sustainable fiscal consolidation .
Ihnen wäre ein Amerika lieber, das im Ausland bescheidener und im Innern ehrgeiziger wäre.
They would not mind an America that was more modest abroad and more ambitious at home.
Mögen Sie große, offene Plätze, die die Fertigkeiten ehrgeiziger Golfer auf die Probe stellen?
Do you like big open courses that really put the skills of the motivated golfer to the test?
Hier halte ich es für wichtig, daß die Banken erheblich ehrgeiziger und schneller vorangehen.
In this case I believe it is important for the banks to set their sights far higher and make more rapid progress.
Sollen wir nicht etwas ehrgeiziger sein und die neuen Flugzeuge schneller auf den Markt bringen?
Should we not be somewhat more ambitious and introduce new aircraft onto the market more quickly?
Ansatz
The study approach
Ansatz
Approach
Diese feindliche Haltung kommt zur Unzeit, da sich Europa gerade inmitten ehrgeiziger und schwieriger Verfassungsreformen befindet.
This hostility comes at the wrong moment in time, with Europe engaged in ambitious and difficult constitutional reforms.
Diese lang erwartete Strategie hätte jedoch ehrgeiziger, zielgerichteter und besser struk turiert sein können , so Topolánsky weiter.
He added nevertheless that this long awaited strategy could have been more ambitious, more specific and better structured .
Angesichts der hohen Marktintegration sind die jetzigen Herausforderungen jedoch neu und die politischen Ziele noch ehrgeiziger.
Today however considering the high level of market integration, the challenges are new and the policy objectives even more ambitious.
Der Ausschuß für die Rechte der Frau schlägt im Bericht eine Vielzahl ehrgeiziger rechtlicher Maßnahmen vor.
(FR) The Committee on Women' s Rights and Equal Opportunities proposes a large number of ambitious legal measures in the Sörensen report.
Allgemeiner Ansatz
General Approach
Allgemeiner Ansatz
General concept
Allgemeiner Ansatz
The general approach
Analytischer Ansatz
Analytical approach
Angelsächsischer Ansatz
The Anglo Saxon approach
Attributiver Ansatz.
Attributional approach.
Erstmaliger Ansatz
Initial recognition

 

Verwandte Suchanfragen : Ehrgeiziger Plan - Ehrgeiziger Charakter - Ehrgeiziger Profi - Ehrgeiziger Zeitplan - Ehrgeiziger Zeitplan - Ehrgeiziger Anspruch - Ansatz- - Schlüssel Ansatz - Service-Ansatz - Formaler Ansatz