Translation of "ein Treffen zusammen" to English language:


  Dictionary German-English

Treffen - Übersetzung : Treffen - Übersetzung : Zusammen - Übersetzung : Treffen - Übersetzung : Treffen - Übersetzung : Treffen - Übersetzung : Zusammen - Übersetzung : Zusammen - Übersetzung : Ein Treffen zusammen - Übersetzung :

  Examples (External sources, not reviewed)

Beschlüsse, die ein Zusammen treffen der Regierungsoberhäupter besser gerechtfertigt hätten, sind ausgeblieben.
Mr Marshall. Would the President in Office of the Council not agree that it is more a question of will power than of difficulties?
30 Mitglieder treffen viermal jährlich zusammen .
30 members meeting 4 times a year .
30 Mitglieder treffen viermal jährlich zusammen.
30 members meeting 4 times a year.
Infrastruktur und Inhalte Industrie treffen zusammen.
Infrastructure and content industry are coming together.
Also immer Vorsicht, wenn , und zusammen treffen.
But just always pay careful attention if you see a decimal and a percentage at the same time.
Heute nacht heute nacht sage ich, lasst uns zusammen ein ganz andere Wahl treffen.
Tonight Tonight, I say, together, let's make a much different choice.
Er trat zweimal im Jahr zusammen, bot eine ausgezeichnete Schulung und lud Experten zu den Treffen ein.
It met twice a year, it provided excellent training and it enabled experts to attend meetings.
Es treffen drei Ereignisse zusammen Erstens, der Vorschlag für eine Vertragsreform.
Three factors have come together.
Bei diesem Treffen kamen 31 Staats und Regierungschefs des amerikanischen Kontinents zusammen.
The summit brought together 31 presidents from countries in the Americas.
Ich kann gehen, und wir treffen uns morgen. Zusammen essen oder so.
We can meet tomorrow instead.
Als Europaparlamentarier treffen wir regelmäßig mit den Bürgern in unseren Wahlkreisen zusammen.
As democratically elected Members of the European Parliament, we continually meet members of the public in our constituencies.
Bestellungen treffen ein.
Orders pour in...
Jetzt treffen die Verhandlungsführer erneut zu einer Klimakonferenz zusammen dieses Mal in Paris und mit genauso hohen Erwartungen an ein Abkommen.
Kini, para negosiator iklim bertemu lagi kali ini di Paris, dimana harapan terbentuknya perjanjian juga sama besarnya.
Aber die Entscheidung darüber, ob es eine Überarbeitung geben soll, treffen alle zusammen.
They will all decide together, however, whether or not a revision is necessary.
Der Ausschuss tritt mindestens einmal im Kalenderjahr zusammen er kann zusätzliche Treffen ansetzen.
The Committee shall meet once each calendar year and at such other times as the Committee may determine.
Der Branchenbeirat tritt mindestens einmal im Kalenderjahr zusammen er kann zusätzliche Treffen ansetzen.
The Industry Advisory Panel shall meet at least once a year and at such other times as the Industry Advisory Panel may determine.
Immer mehr treffen ein.
It's a big concentration
Was für ein Treffen?
What kind of a meeting?
Ein Treffen wurde arrangiert.
One day, their meeting was arranged.
Und wir brauchten ungefähr eine Woche, um tatsächlich nach und nach zusammen zu treffen.
And it took about a week for us to actually gradually converge.
Alle diese Faktoren treffen hauptsächlich in den verkommenen Innenstädten zusammen, in denen die städtebaulichen,
It is the generation effect, together with the attractiveness of protest movements in general, that is undoubtedly the rea
Sie baten um ein Treffen, ein Gespräch.
They ask me to meet. They wanted to meet with me.
Nepal Ein Treffen mit Obama
Nepal Meeting Obama Global Voices
Es war ein zufälliges Treffen.
It was a chance meeting.
Wir hatten ein geheimes Treffen.
We had a secret meeting.
Wir müssen ein Abkommen treffen.
No part of it shall be divided.
Es war ein zwangloses Treffen.
It was just an informal little house party.
Ihr verabredet ein weiteres Treffen.
You'll arrange another rendezvous.
War es ein privates Treffen?
It was personal?
Die Mitglieder der jeweiligen Projekte treffen bei verschiedenen Konferenzen und Messen zusammen, um sich auszutauschen.
The members of the respective projects meet at various conferences and fairs, in order to exchange ideas.
Zusammen mit einer Anstandsdame werden sie sich im Portikus der Livia mit einer Tante treffen.
They also have a chaperone with them and will be meeting an aunt at the Porticus of Livia.
Präsident Jackson berief ein Treffen seines Kabinetts ein.
President Jackson called a cabinet meeting.
Unsere Gäste treffen in ein paar Minuten ein.
Our guests will arrive in a few minutes.
Beide Gruppen würden sich in der Unterstadt treffen und zusammen einen Angriff auf die Oberstadt durchführen.
The two forces would meet in the lower town and then launch a combined assault on the upper town by scaling its walls.
Viele Komitees treffen mit Journalisten, Redakteuren, Produzenten und Autoren im Gesundheitsbereich zusammen und das trägt Früchte.
Committees have been meeting with health journalists, health editors, health producers, health writers, and we know that's bearing fruit.
Jedesmal tritt er angeblich zusammen, um Entscheidungen zu treffen, in Wirklichkeit aber, um sich zu streiten.
President. I call the Group for the Technical Coordination and Defence of Independent Groups and Members.
Ich erwarte, daß wir am 24. Januar zusammen mit meinen Kollegen ein Treffen mit den Außenministern haben werden, bei dem dieses Thema erörtert werden soll.
In this field, there is also the removal of restrictions on exchange control, which only the United Kingdom so far has had the courage to introduce and I think this
Ein Herr Itō will Sie treffen.
Mr. Ito wants to see you.
Ein Herr Itō will Sie treffen.
A person named Itoh wants to meet you.
Ein Herr Itō will Sie treffen.
A man named Mr. Itoh wants to meet you.
Würde ein Komet die Erde treffen
If a comet were to hit the Earth
Ein Herzinfarkt kann jeden treffen, jederzeit.
A coronary can hit anybody, any time.
Das war ein sehr wertvolles Treffen.
This was a very valuable meeting.
Ich bestehe auf ein Treffen heute.
Then I insist you see Shubin tonight.
Die schmeißen ein Treffen für mich.
They're throwing a convention for me.

 

Verwandte Suchanfragen : Zusammen Treffen - Treffen Zusammen - Ein Zusammen - Treffen Alle Zusammen - Ein Treffen - Ein Treffen - Ein Treffen - Ein Treffen - Ein Team Zusammen - Zusammen Als Ein - Vorrücken Ein Treffen - Ein Persönliches Treffen - Beruft Ein Treffen - Ein Erfolgreiches Treffen