Translation of "eine ehrliche Antwort" to English language:
Dictionary German-English
Antwort - Übersetzung : Antwort - Übersetzung : Eine ehrliche Antwort - Übersetzung : Antwort - Übersetzung :
Examples (External sources, not reviewed)
Willst du eine ehrliche Antwort? | Shall I be frank? |
Nun, jedenfalls eine ehrliche Antwort. | Well, an honest answer at any rate. |
Mrs. Field, geben Sie mir eine ehrliche Antwort auf eine ehrliche Frage? | Mrs. Hill... will you give me an honest answer to a straight question? |
Ich gab dir eine ehrliche antwort. | I gave you a true one. |
Ich möchte Sie um eine möglichst ehrliche Antwort bitten. | Buhrkall. (DA) In that case, I would have liked to comment on the statement. |
Du wolltest eine ehrliche Antwort, weil wir einander respektieren. | You wanted me to answer you truthfully because we respect each other. |
Ich bitte um ehrliche Antwort. | I'd like an honest answer. |
Und weil Sie mir eine ehrliche Antwort nicht geben können. | Because you don't lie very well. There's nothing you can say that you're not afraid to say. |
Die ehrliche Antwort lautet eher wenig. | The honest answer is rather little. |
Ich bin nur neugierig und bitte Sie um eine ehrliche Antwort. | Not that it matters, but I'm just curious, and I would appreciate an honest answer. |
Die ehrliche Antwort lautet eher wenig. nbsp | The honest answer is rather little. |
Vielen Dank, Herr Kommissar, für Ihre ehrliche Antwort. | Thank you, Commissioner, for that honest answer. |
Ich möchte eine offene und ehrliche Antwort zur Nutzung der Einrichtungen dieses Parlaments. | I would like a straightforward answer about the use of this Parliament's facilities. |
Aber die ehrliche Antwort ist... du weißt es nicht. | But the honest answer is... You don't know. |
Eine ehrliche. | A true one. |
Sudhir fand heraus, dass die ehrliche Antwort darauf die folgende war | What Sudhir found out is, in fact, that the real answer was the following |
Nun lasst mich euch meine ehrliche Antwort auf diese Fragen geben. | Now let me give you my honest answer to these questions. |
Eine ehrliche Arbeit. | That's a plain, straightforward job. |
Ich dachte, es war heute eine sehr offene Antwort, eine sehr ehrliche Präsentation , sagte IAAF Präsident Coe den Reportern. | I thought it was a very candid response today, a very candid presentation, IAAF president Coe told reporters. |
Das ist eine ehrliche Frage. | It's an honest question. |
Ich bin eine ehrliche Haut. | One right guy to another. |
Die Kommission kann uns hoffentlich eine ehrliche Antwort darauf geben, was der in Artikel 15 genannte Ausschuss tatsächlich kosten wird. | I hope that the Commission will genuinely look into what the committee mentioned in Article 15 will, in reality, cost. |
Sie ist anscheinend eine ehrliche Frau. | She is apparently an honest woman. |
Die ehrliche Antwort die allerdings kaum ein Wähler hören will lautet, dass es keine Wunderwaffe gibt. | The honest answer but one that few voters want to hear is that there is no magic bullet. |
Die ehrliche Antwort die allerdings kaum ein Wähler hören will lautet, dass es keine Wunderwaffe gibt. | The honest answer but one that few voters want to hear is that there is no magic bullet. |
Ich kenne ihn als eine ehrliche Person. | I know him to be honest. |
Ich halte sie für eine ehrliche Frau. | I consider her as an honest woman. |
Ich halte sie für eine ehrliche Frau. | I consider her to be an honest woman. |
Ich halte sie für eine ehrliche Frau. | I think she's an honest woman. |
Ich halte sie für eine ehrliche Frau. | I think that she's an honest woman. |
Ich wusste sofort, er war eine ehrliche Haut. | I knew at a glance that he was an honest man. |
Jeder bekommt so eine ehrliche Spottdrossel als Zeuge. | Everybody gets this one, honest mockingbird as a witness. |
Es ist nichts für eine rechtschaffene, ehrliche Ehefrau. | Not for a foursquare, upright, downright, forthright, married lady. |
Eine ehrliche Forderung bleibt VERLETZT KEINEN PRÄSIDENTEN DER MALEDIVEN. | One Sincere Request remain, DO NOT HURT A PRESIDENT OF MALDIVES. |
Diese Briefe zeigen, dass sie eine ehrliche Frau ist. | These letters reveal her to be an honest lady. |
Ich bin sicher, dass er eine ehrliche Haut ist. | I am sure that he is an honest man. |
..mich bemühen, dem Staat eine ehrliche Regierung zu geben. | ...endeavor to give this fair state an honest administration. |
Harte, ehrliche Arbeit. | Hard honest work. |
Ihre ehrliche Meinung. | Your honest opinion. |
Ihre ehrliche Meinung. | I want your opinion, your honest opinion, that's all I want. |
Ich gebe zu, das ist eine ehrliche Leistung, auch eine transparente Leistung. | That is, I admit, a respectable achievement, indeed a transparent one. |
Richard. (EN) Ich hoffe, daß Frau Maij Weggen ihnen eine ehrliche Antwort geben und folgendes sagen würde Kein Ausbildungsprogramm kann eine Garantie für einen Arbeitsplatz darstellen das ist einfach nicht möglich. | Does the Commission know that three months after Britain took part in a referendum on whether it should continue its membership of the European Community, in Wales, where I live, British Airways in fact stopped the flights between Wales and Brussels? |
Er hatte nur vor, eine ehrliche historische Studie zu schreiben. | He wanted to honestly report on situation. |
Er lässt sie glauben, dass er eine ehrliche Karriere macht. | He's leaving her think that he's made an honest success. |
Herr Präsident, liebe Kolleginnen und Kollegen! Ich danke Frau Jackson für ihre wichtige Frage und Frau Wallström für die ehrliche Antwort. | Mr President, ladies and gentlemen, my thanks to Mrs Jackson for tabling such an important question and to Mrs Wallström for her honest answer. |
Verwandte Suchanfragen : Ehrliche Antwort - Ehrliche Antwort - Ehrliche Antwort - Eine Ehrliche - Eine Ehrliche Person - Eine Antwort - Eine Antwort - Eine Antwort - Eine Antwort - Eine Antwort - Eine Antwort - Eine Antwort - Ehrliche Worte - Ehrliche Anstrengung