Translation of "eine gute Basis" to English language:
Dictionary German-English
Basis - Übersetzung : Güte - Übersetzung : Güte - Übersetzung : Güte - Übersetzung : Basis - Übersetzung : Eine gute Basis - Übersetzung :
Examples (External sources, not reviewed)
Der Gemeinsame Standpunkt stellt eine gute Basis dar. | The Common Position is a good basis for this. |
Hierbei hat der Kommissionsvorschlag eine gute Basis geboten. | The Commission proposal provides a good basis for doing this. |
Auch dass die Versteigerung auf freiwilliger Basis erfolgt, ist eine gute Sache. | Moreover, the fact that auctioning is to be voluntary is excellent. |
Und es ist eine gute Basis für die kommende Regierungskonferenz, dass eine breite Debatte stattgefunden hat. | Moreover, the fact that we have had this broad debate is a sound foundation for the forthcoming Intergovernmental Conference. |
Wir dürfen nicht vergessen, dass eine gute Grundausbildung die Basis für lebenslanges Lernen schafft. | We should remember that a quality secondary education creates a basis for lifelong learning. |
Ich glaube, Sie haben eine sehr ambitionierte Vorlage geliefert, eine gute Basis für eine Diskussion mit dem Parlament. | I think you have delivered a very ambitious paper and a good basis for discussion with Parliament. |
Vertrauen ist keine gute Basis für die politische Arbeit. | Faith is not a comfortable basis on which to proceed in politics. |
Ein guter Kompromiss und eine gute Basis für weitere auf der Regierungskonferenz zu führende Diskussionen. | A good compromise, a good basis for further discussions, which will take place at the Intergovernmental Conference. |
Nach erster Durchsicht scheint mir dieses Memorandum eine gute Basis für einen neuen Grundsatzbericht zu sein. | If these questions are not settled, it will surely be impossible to establish a Community air transport policy. |
Ich halte Frau Lienemanns Vorschlag für eine gute Basis für die weiteren Verhandlungen mit dem Rat. | I think that Mrs Lienemann' s proposal is a good basis for further negotiations with the Council. |
Daher stellt es eine gute Basis für eine Einigung mit den Parlamenten, politischen Parteien und Regierungen der Mitgliedstaaten dar. | Otherwise the result would have been far worse than it already is. |
Einige Berge bieten eine gute Basis für die Fliegerei (Segel , Drachenfliegen), namentlich vom Rammelsberg bei Goslar aus. | Several mountains provide a good base for airborne activities, such as gliding and hang gliding, notably the Rammelsberg near Goslar. |
Ich halte diese beiden Berichte gemeinsam für eine profunde Basis für eine gute Entwicklung von Umwelt und Gesundheit in Europa. | I am convinced that these two reports together provide a sound basis for positive developments in Europe in the fields of health and the environment. |
Um eine gute Basis zu schaffen, sollten wir auch eine überparteiliche Lösung finden, um die Sozialversicherung für zukünftige Generationen zu festigen. | To put us on solid ground, we should also find a bipartisan solution to strengthen Social Security for future generations. |
Im Zusammenhang mit dieser weiten Reichweite digitaler Beziehungen könnte das Sondieren nach Fremdheit eine gute Basis für Innovation sein. | In the context of this broad range of digital relations, safely seeking strangeness might very well be a new basis for that innovation. |
Sei formula_30 eine Basis von formula_1, dann heißt formula_32 mitdie duale Basis zur Basis formula_33 und ist eine Basis des Dualraumes formula_8. | If then the space of linear maps is actually an algebra under composition of maps, and the assignment is then an antihomomorphism of algebras, meaning that . |
Auch für Geringqualifizierte, Arbeitslose und sonstige benachteiligte Personen können diese Maßnahmen eine gute Basis für die Aufnahme einer landwirtschaftlichen Tätigkeit sein. | Such measures can also provide other groups, such as those with low skills, unemployed persons and persons suffering other disadvantages, with a good basis for finding employment in agriculture. |
Zweitens eine gute Wissensgrundlage, welche Wichtiges vermittelt und Unwichtiges weglässt, ist immer noch die Basis für die Bildung im 21. Jahrhundert. | Secondly, a sound knowledge base, which imparts important material and leaves out what is unimportant, still forms the basis for education in the twenty first century. |
Ja, ich denke, das Wichtigste, wenn du eine Suchmaschine programmieren möchtest, denke ich, ist eine richtig gute Basis zu haben, mit der man beginnen kann. | Yes, I think the most important thing if you want to build a search engine, I think is to have a really good, fun corpus to start with. |
Das ist eine gute Frage, eine sehr gute. | Well, that's a good question, a very good one. |
Jeder Vektorraum hat eine Basis. | Every vector space has a basis. |
(1) Eine hervorragende wissenschaftliche Basis. | (1) Excellence in the science base. |
Weil ich eine gute Zeit habe. eine gute Zeit habe. | 'Cause I'm having a good time Having a good time |
Ich baute meine Ausrüstung auf und fing viele Varianten des morgendlichen Gesangs ein, streng protokolliert und vermessen. Ich wollte eine wirklich gute Basis haben. | I set up my gear and captured a large number of dawn choruses to very strict protocol and calibrated recordings, because I wanted a really good baseline. |
Und so, mit diesem Verständnis, denke ich, haben wir eine recht gute Basis, die Umstände zu verstehen wenn wir uns den Ersten Weltkrieg anschauen. | And so, with that, I think we have a pretty good basis for understanding the state of affairs as we enter into World War I. |
Die Empfehlungen des Europarats, meine Damen und Herren, sind eine gute Basis für die noch ausstehende Gesetzgebung in den noch nicht tätig gewordenen Mitgliedstaaten. | Ladies and gentlemen, the recommendations of the Council of Europe are a good basis for the legislation still outstanding in those Member States which have not yet become active in this sphere. |
Ich glaube, dies wäre eine gute Basis für den Dialog, den wir mit den Bürgern in Europa über die zukünftige Entwicklung Europas führen müssen. | I believe it will be a good basis for the dialogue we must have with the people of Europe about Europe' s future development. |
Ich bin daher der Ansicht, dass der Bericht eine gute Basis für die weitere Arbeit bietet, weswegen ich morgen auch für ihn stimmen werde. | That is precisely why I consider the report to be an ideal basis for our future work on this issue, which is also why I am going to vote in favour of it tomorrow. |
Abschließend sei gesagt, der Gemeinsame Standpunkt, einschließlich der vorgelegten Änderungsanträge ist unseres Erachtens eine gute Basis für die Kraftfahrerausbildung in der gesamten Europäischen Union. | In conclusion, we regard the common position, including the proposed amendments, as a good basis for driver training right across the European Union. |
Wir als Männer, gute Männer, die große Mehrheit der Männer, handeln auf der Basis dieser kollektiven Sozialisation. | We as men, good men, the large majority of men, we operate on the foundation of this whole collective socialization. |
Eine psychologische Studie auf anatomischer Basis . | Eine psychologische Studie auf anatomischer Basis Breslau, M. Crohn und Weigert, 1874. |
4.19 Frage 19 Stellen die derzeitigen produktbasierten und Details vorschreibenden OGAW Rechts vorschriften langfristig eine gute Basis für einen gut beaufsichtigten und integrierten europäischen Investmentfondsmarkt dar? | 4.19 Question 19 Does the current product based prescriptive UCITS law represent a viable long term basis for a well supervised and integrated European investment fund market? |
Für die Arbeit von Europol, die Zollkontrolle und die Grundrechte der Bürger der Europäischen Union bildet die Einrichtung einer gemeinsamen Instanz eine sehr gute Basis. | The founding of a joint body with respect to the work of Europol, customs control and the ordinary fundamental rights of EU citizens is an excellent idea. |
Herr Präsident! Die Europäische Union hat in den vergangenen Jahren verschiedene russlandbezogene Dokumente verabschiedet, die eine gute Basis für enge Beziehungen zur Russischen Republik bilden. | Mr President, in recent years the European Union has finalised various documents relating to the Russian Federation which form a good basis for close relations with it. |
Eine gute Frage. | A good question. |
Eine gute Woche! | Eine gute Woche! |
Eine gute Frage. | Fair enough question. |
Zeigen eine gute | Show good |
Eine gute Entscheidung. | Good for him. |
Eine gute Neuigkeit. | You've brought me great news. |
Eine gute Stelle? | You have a good job! |
Eine gute Idee. | That's a grand idea. |
Eine gute Marke. | A quarter cigar. |
Eine gute Idee. | She'd love it. Both of us. |
Eine gute Idee! | That's a good idea. |
Verwandte Suchanfragen : Gute Basis - Eine Basis - Gute Basis Für - Eine Gute - Stehlen Eine Basis - Eine Basis Für - Fand Eine Basis - Eine Breite Basis - Bilden Eine Basis - Schaffen Eine Basis - Eine Solide Basis - Eine Reguläre Basis - Eine Feste Basis - Liefert Eine Basis