Translation of "einfach und unkompliziert" to English language:
Dictionary German-English
Einfach - Übersetzung : Einfach - Übersetzung : Einfach - Übersetzung : Einfach - Übersetzung : Unkompliziert - Übersetzung : Unkompliziert - Übersetzung : Einfach und unkompliziert - Übersetzung : Unkompliziert - Übersetzung : Einfach und unkompliziert - Übersetzung : Einfach - Übersetzung :
Examples (External sources, not reviewed)
Er erklärt unkompliziert und einfach. | He gives plain, simple explanations. |
Einfach, unkompliziert, einleuchtend und großteils ungetestet. | Simple, straightforward, commonsensical also, largely untested. |
Es ist einfach, unkompliziert und intuitiv | It's simple, straightforward, and intuitive |
Die schwedische Küche gilt als unkompliziert und einfach. | The Swedish cuisine is the cuisine of the Swedish people. |
Es ist einfach unkompliziert und deine Gitarren klingt gut. | It's just so much easier when your guitar is gonna sound nice |
Ich möchte nicht sagen einfach sie ist unkompliziert. | I shudder to say simple it's straightforward. |
Gemäß Vorschlag von Herrn Rothley wird der Versicherer dies ganz einfach und unkompliziert tun können. | In Mr Rothley's proposals, they will be able to do that simply and easily. |
Frau sein will, einfach und unkompliziert aus dem Publikum, glauben wer fragt dich, segne Sie, wer? | Woman wants to be simple and straightforward from the audience, believe who asks you, bless you, who? |
Sie ist schlicht und unkompliziert. | So simple and uncomplicated. |
Ziemlich unkompliziert, oder? | It's pretty straightforward, right? |
Er ist lieb, unkompliziert und zärtlich. | He's kind and simple and gentle. |
Diese Methode ist recht unkompliziert und einfach zu beschreiben, aber aus irgendeinem Grund sehr schwer für die Allgemeinheit zu verstehen. | Ова метода је прилично једноставана и лака за описивање, али из неког разлога веома тежак широј јавности да схвати. |
Das ist ziemlich unkompliziert. | And this is pretty straightforward. |
Die erste ist unkompliziert. | The first one is straightforward. |
Es ist nicht hinzunehmen, dass diese Implantate ohne Hinweise auf damit verbundene medizinische Risiken so einfach und unkompliziert beworben werden können. | It is not acceptable that these implants should be advertised as simple and straightforward, with no indication that there are medical risks involved. |
Und dieses abzuschätzen ist tatsächlich sehr unkompliziert. | And to evaluate this is actually fairly straightforward. |
Ich fand das Problem unkompliziert. | I found the problem uncomplicated. |
Allerdings sind Sach und Ökobilanzen weder unkompliziert noch billig. | LCIs and LCAs are neither simple nor cheap to put together. |
Und Du wirst erkennen, dass es tatsächlich ganz unkompliziert ist. | And you'll learn that it's actually fairly straightforward. |
Sechstens, die Verwaltungsstruktur des Fonds sollte unkompliziert und transparent sein. | Six, the governing structure of the funds should be light and transparent. |
Damit solltest du schnell und unkompliziert aus der Abo Falle rauskommen! | So you should quickly and easily get out of subscription trap! |
Auf der Plattform können Privatpersonen unkompliziert Unterkünfte anbieten. | Private individuals can offer simple accommodation over this platform. |
Vielleicht käme das an. Das Publikum ist unkompliziert. | The audience doesn't ask for much. |
Auch ist sein Effekt auf etablierte Demokratien nicht unkompliziert. | Nor is its effect on established democracies straightforward. |
Obwohl alles ganz unkompliziert klang, waren die Märkte verwirrt. | Though it all sounded straightforward, markets were confused. |
Funktionsgrundlagen Die Bedienung der M 209 ist relativ unkompliziert. | Basic operation Basic operation of the M 209 is relatively straightforward. |
Einen Fehler in Prozent zu berechnen, ist ziemlich unkompliziert. | To calculate percent error is a pretty straightforward calculation. |
Die wirtschaftlichen Spielregeln sind überraschend klar, und überraschend unkompliziert, besonders auf kurze Sicht. | The economic playbook is surprisingly clear, surprisingly straightforward, in the short term especially. |
Das ist eine raffinierte Möglichkeit zur Beschreibung etwas ziemlich unkompliziert. | Which is a fancy way of describing something fairly straightforward. |
Ihr werdet sehen bei 2x2 Matrizen ist das recht unkompliziert. | And we'll see calculating it for a 2x2 is fairly straightforward. |
Auch die Entwicklungsminister sind nicht gerade als unkompliziert zu bezeichnen. | Development ministers are not that unproblematic either. |
Innerhalb eines einzigen Landes präsentieren sich diese Aufgaben als relativ unkompliziert. | Within a single country, these tasks are relatively uncomplicated. |
In der Praxis hat sich diese Strategie als nicht unkompliziert erwiesen. | In practice, the strategy has proved not to be so straightforward. |
Fahrzeugumrüstung Eine Umrüstung der PKW auf Flüssiggas (LPG) ist relativ unkompliziert. | These are LPG (propane butane mix) and Pressurised Gas (methane). |
Aber die Idee ist fast so unkompliziert wie beim arithmetischen Mittel. | But the idea is almost as straightforward as the arithmetic mean. |
Kein Mitentscheidungsverfahren, das in diese Phase kommt, ist jemals völlig unkompliziert. | No codecision that gets to that stage is ever entirely straightforward. |
(2) Die Kontrolle der zulässigen Aufenthaltsdauer von Drittstaatsangehörigen muss zuverlässig, schnell, unkompliziert und systematisch erfolgen. | (2) Control of authorised period of stay of Third Country Nationals has to be reliable, quick, easy to process and systematic. |
In sich schlüssige Programme, um wirtschaftlich Anschluss zu finden, sind relativ unkompliziert. | Coherent programs to promote economic catch up are relatively straightforward. |
8.1 Die oben genannten Kriterien können naturgemäß relativ unkompliziert objektiv beurteilt werden. | 8.1 By their very nature, the above criteria can be assessed fairly simply and objectively. |
8.1 Die oben genannten Kriterien können naturgemäß relativ unkompliziert objektiv beurteilt wer den. | 8.1 By their very nature, the above criteria can be assessed fairly simply and objectively. |
Durch Befürwortung von Änderungsantrag 28 lassen sich diese Probleme jedoch unkompliziert lösen. | The good news is that voting for Amendment 28 will solve all those problems. |
Gesetzlich Versicherte haben bei Beitragsteigerungen die Möglichkeit, die Krankenkasse recht unkompliziert zu wechseln. | Thus some people tend to have to pay more for their health insurance when they are sick and or are least able to afford it. |
So ist dies gleich x plus 2, die ist schön unkompliziert, denke ich. | So this is equal to x plus 2, which is pretty straightforward, I think. |
Trotz der Feindschaft zwischen Serbien und Kroatien waren die Verhandlungen zwischen Diktator Milosevic und Diktator Tito recht unkompliziert. | Despite enmity between Serbia and Croatia, dealing dictator to dictator with Milosevic was simple. |
Es ist eigentlich ganz unkompliziert, etwas zunächst auf Dokumentbasis einzuführen und den eigentlichen Mechanismus später umzustellen und zu automatisieren. | It is a simple wording that we have already agreed, the basis of the wording is agreed it pays on demand, if there is a claim it pays. |
Verwandte Suchanfragen : Ehrlich Und Unkompliziert - Unkompliziert Ziel - Unkompliziert Und Ohne Hemmungen - Einfach Einfach - Einfach Einfach - Einfach Und Effizient - Einfach Und Zugänglich - Einfach Und Prägnant - Einfach Und Effektiv - Sicher Und Einfach