Translation of "entscheidende Impulse" to English language:
Dictionary German-English
Impulse - Übersetzung : Entscheidende Impulse - Übersetzung : Entscheidende Impulse - Übersetzung : Entscheidende - Übersetzung : Entscheidende Impulse - Übersetzung :
Examples (External sources, not reviewed)
Die Chemie in der Neuzeit erhielt als Wissenschaft entscheidende Impulse im 18. und 19. | The year 2011 was declared by the United Nations as the International Year of Chemistry. |
Man kann sagen, daß die Balkankrise wie ein Auslöser wirkte und folglich der europäischen Verteidigungs und Sicherheitspolitik entscheidende Impulse verliehen hat. | It can be said that the Balkan crisis was a turning point which had the effect of stamping a decisive orientation on European defence and security policy. |
Europa braucht Impulse. | Europe needs new impetus. |
(b) Impulse für Wirtschaftstätigkeit | (b) encouraging economic activity |
Impulse zur Historisierung des Nationalsozialismus. | Impulse zur Historisierung des Nationalsozialismus . |
Impulse zur Historisierung der Vergangenheit. | Impulse zur Historisierung der Vergangenheit , hg. |
(b) Impulse für die Städtepartnerschaftsbewegung | (b) Providing impetus to the town twinning movement |
(Umdrehungen km oder Impulse km) | (rev km or impulses km) |
Politische Impulse hührend berücksichtigt werdeil. | Parliament a body representing 345 million citizens, the |
Wo sind hier ihre Impulse? | What has become of their impetus? |
Linda hat viele großzügige Impulse. | Linda has many generous impulses. |
Impulse sind nicht immer dumm. | Impulses aren't always silly. |
Während dieser Zeitspanne legte die Stadt den kleinstädtischen Charakter ab und wandelte sich durch entscheidende Verbesserungen in der Infrastruktur und der Wirtschaft sowie durch wesentliche kulturelle Impulse zu einer modernen Großstadt. | During this period, Mülheim shook off her small town character and was transformed into a modern city by significant improvements in the infrastructure and the economy, as well as significant cultural changes. |
Es gibt sehr viel mehr Raum für fiskalpolitische Impulse, und viel weniger Raum für geldpolitische Impulse. | There is much greater scope for fiscal stimulus to boost growth, and much smaller scope for monetary stimulus. |
2.1 Das Umweltfinanzierungsinstrument LIFE der EU war bislang eindeutig ein extrem wichtiges Programm der EU, das entscheidende Impulse zur Anwendung bzw. Entwicklung und Gestal tung von Umweltpolitik und Umweltrecht der Gemeinschaft geleistet hat. | 2.1 To date, the EU's environmental finance instrument LIFE has clearly been an extremely important programme which has provided the crucial impetus in implementing, developing and shaping the European Union's environmental policy and legislation. |
Der entscheidende Tag | The Time |
40 entscheidende Fragen. | Forty crucial questions. |
Eine entscheidende Einigung? | Is this a decisive agreement? |
Unbewusste Impulse sind oft reaktionärer Natur. | Unconscious impulses are often reactionary ones. |
Unbewusste Impulse sind oft reaktionärer Natur. | Unconscious impulses are often reactionary ones. |
Impulse für das Management von Komplexität. | With bibl., index. |
Ich könnte euch ihre Impulse geben | I could have given you its momentum. |
5.4 Neue Impulse für die Energieeffizienz | 5.4 A new impetus on energy efficiency |
Aber ganz gleich, welcher Weg in einer Verfassung eingeschlagen wird Ein so gestärktes Parlament mit zwei Kammern und eine Kommission, die demokratisch besser legitimiert ist, können der europäischen Idee neue und entscheidende Impulse geben. | But irrespective of which route is taken towards a constitution, a stronger parliament with two chambers and a Commission with better democratic credentials can give new, decisive momentum to the European idea. |
In Tubingensia Impulse zur Stadt und Universitätsgeschichte. | In Tubingensia Impulse zur Stadt und Universitätsgeschichte. |
Die Enzyklika gab der Neuscholastik starke Impulse. | The Authority of St. Thomas Aquinas19. |
Es wird als Reaktion auf Impulse bezeichnet. | It is called response to stimulus. |
8 Wettbewerbsfaktoren Impulse für Nanotechnologie in Europa | 8 Competitiveness factors Stimulus for nanotechnology in Europe |
Impulse der Zahlungen für den gesamten Agrarsektor | Impact of the payments on the farming sector as a whole |
Die Interoperabilität muß also neue Impulse erhalten. | It is therefore essential to give a fresh boost to interoperability. |
Das die entscheidende Frage. | Here again, the political will is absent. |
Entscheidende Wahl im Irak | Iraq s Critical Election |
Jetzt kommt das Entscheidende. | Now here's the key. |
Aber das Entscheidende ist | But the point is that when I was first in Gombe in 1960 |
Das ist das Entscheidende! | That is the crucial thing. |
Das ist das Entscheidende. | That is the important thing. |
Als Vertretung von 370 Millionen Unionsbürgern und Schmelztiegel der politischen und nationalen Überzeugungen der 15 Mit gliedsländer (etwa 100 politische Parteien sind in ihm vertreten) gibt das Europäische Parlament der europäischen Integration entscheidende politische Impulse. | The European Parliament, representing 370 million citizens, is the European forum par excellence and a crucible for the political and national attitudes of the 15 Member States almost 100 political parties are represented in it. |
Als Vertretung von 370 Millionen Unionsbürgern und Schmelztiegel der politischen und nationalen Überzeugungen der 15 Mit gliedsländer (etwa 100 politische Parteien sind in ihm vertreten) gibt das Europäische Parlament der europäischen Integration entscheidende politische Impulse. | The European Parliament, representing 370 million citizens, is the European forum par excellence and a crucible for the political and national attitudes of the 15 Member States almost 100 political parties are represented in it. Naturally, it takes initiatives to stimulate discussion on all manner of issues affecting society in the Europe of today. |
Doch im Gegensatz zur Fernbedienung, die mit Impulsen aus Infrarotlicht arbeitet, braucht es für Ihre Sprache Impulse, unterschiedliche Impulse aus Schall. | It's just that, whereas that device relies on pulses of infrared light, your language relies on pulses, discrete pulses, of sound. |
Sie senden einander kleine elektrische Impulse entlang ihrer Bahnen und an Berührungspunkten können diese Impulse von einem Neuron zum anderen überspringen. | They send little pulses of electricity down their processes to each other, and where they contact each other, those little pulses of electricity can jump from one neuron to the other. |
Aufgrund der Tatsache , dass sie privaten Haushalten und Unternehmen Kredite gewähren unter anderem auf der Grundlage von Krediten der Zentralbank , spielen sie bei der Übertragung geldpolitischer Impulse auf die Volkswirtschaft eine entscheidende Rolle ( siehe Abschnitt 3.2 ) . | Owing to the fact that they grant credit to households and firms , inter alia on the basis of credit received from the central bank , they are crucial to the transmission of monetary policy impulses to the economy ( see Section 3.2 ) . |
Als die Lissabon Strategie im März 2000 auf den Weg gebracht wurde, forderte der Rat die Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission auf, Maßnahmen zu ergreifen, um der Beseitigung der Armut bis 2010 entscheidende Impulse zu verleihen. | At the launch of the Lisbon strategy in March 2000, the Council asked Member States and the European Commission to take steps to make a decisive impact on the eradication of poverty by 2010. |
Sie würde dem europäischen Sicherheitssystem neue Impulse verleihen. | It would also give new impetus to the European security system. |
Es steht fest, dass wir globale Impulse brauchen. | Clearly, we need a global stimulus. |
Freedom Now (Candid, 1960) Percussion Bitter Sweet (Impulse! | (Candid) 1961 Percussion Bitter Sweet (Impulse! |
Verwandte Suchanfragen : Neue Impulse - Impulse Für - Elektrische Impulse - Neue Impulse - Wichtige Impulse - Impulse Für - Geben Impulse - Neue Impulse - Neue Impulse - Positive Impulse