Translation of "erleichtert ein Darlehen" to English language:


  Dictionary German-English

Darlehen - Übersetzung : Erleichtert - Übersetzung : Darlehen - Übersetzung : Darlehen - Übersetzung : Erleichtert - Übersetzung : Erleichtert - Übersetzung : Erleichtert - Übersetzung : Erleichtert - Übersetzung : Darlehen - Übersetzung : Erleichtert ein Darlehen - Übersetzung :

  Examples (External sources, not reviewed)

Es ist ein Darlehen.
Yeah, sure. No, that's a loan, now.
Als Sicherheit für ein Darlehen.
Security for a loan.
Laufzeit der Darlehen ein Jahr
loans are for one year,
Es hätte ein Darlehen sein sollen.
Anyway, it was only to be a loan.
Aber ich brauche ein Darlehen von ein paar Schilling.
But I need the loan of a few shillings.
Es kann ein großes europäisches Darlehen sein.
It may be a great European loan.
Marie bat ihre Familie um ein Darlehen.
Mary asked her family for a loan.
Ich denke, Sie werden ein Darlehen brauchen.
I think you'll need a loan.
Also, was ist ein Heim Equity Darlehen?
So what's a home equity loan?
Und dies war ein Haus Eigenkapital Darlehen.
And this was a home equity loan.
Ein Darlehen wird zurückgezahlt, Aktienkapital hingegen nicht.
Thus, while a loan is paid back, this is not the case with share capital.
Maßnahme 12 ein partiarisches Darlehen der TIB
Measure 12 a shareholder loan from TIB
Maßnahme 21 ein Darlehen einer staatlichen Bank
Measure 21 a loan from a state owned bank
Ein gemeinschaftliches Überwachungssystem erleichtert die Kontrolle der Maßnahmen.
They may shake the confidence of the interna tional community in the continuity of existing economic relations.
Heute Abend schlafen Sie zufrieden und erleichtert ein.
I'll send the furniture over.
Wir wollen ein zinsgünstiges Darlehen system, mit dem die Darlehen den Betroffenen direkt zur Verfügung gestellt werden.
We should all be making joint endeavours to create appropriate living conditions in this Com munity this would also be an important contribution to the strengthening of democracy in the Community Member States and particularly in Spain and Portugal which are both recent democracies.
Wir müssen die Bank um ein Darlehen bitten.
We must ask the bank for the loan.
Marie hat ihre Familie um ein Darlehen gebeten.
Mary asked her family for a loan.
Mai 1996 ein Darlehen bei einer dänischen Bank.
2.1 On 17 May 1996 the author visited the shop Scandinavian Car Styling to purchase an alarm set for his car.
Ich nahm ein Darlehen gegen das Eigenkapital, die
I took a loan against the equity that
Er hat seine Lebensversicherung für ein Darlehen verpfändet.
Well, you see, he pawned his insurance policy to get a loan.
Maßnahme 16 ein Eigenkapitalhilfe Darlehen einer staatlichen Bank
Measure 16 an equity loan from a state owned bank
Beim Darlehen ( BGB) kommt es darauf an Das unverzinsliche Darlehen (Gefälligkeitsdarlehen unter Freunden, Bekannten) ist unentgeltlich, das verzinsliche Darlehen ist ein gegenseitiger Vertrag (Kapitalüberlassung gegen Zinszahlung).
In common law jurisdictions, it is roughly the equivalent of a bilateral contract rather than a gift (as such a relationship is not one of contract) or a unilateral contract in which only one party makes an enforceable promise.
In diesem Sinne erleichtert sie ohne Verfolgung eines Erwerbszwecks, insbesondere durch Gewährung von Darlehen und Bürgschaften, die Finanzierung der nachstehend bezeichneten Vorhaben in allen Wirtschaftszweigen
For this purpose the European Investment Bank shall, operating on a non profit making basis, in particular grant loans and give guarantees which facilitate the financing of the following projects in all sectors of the economy
Verwenden Sie ein Spiegel, falls es das Eintropfen erleichtert.
Use the mirror if it helps Don t touch your eye or eyelid, surrounding areas or other surfaces with the dropper.
Ein Sachregister erleichtert den Zugriff auf die einzelnen Kapitel.
Individual chapters can be easily located with the aid of the index.
Tom lehnte es ab, mir ein Darlehen zu geben.
Tom refused to give me a loan.
Wer ist es, der Gott ein schönes Darlehen leiht?
Who is it that will give Allah a beautiful loan?
Wer ist es, der Gott ein gutes Darlehen leiht?
Who is he that will lend Allah a good loan!
Wer ist es, der Gott ein schönes Darlehen leiht?
Who will lend a generous loan to Allah?
Wer ist es, der Gott ein gutes Darlehen leiht?
Who will give God a generous loan?
Wer ist es, der Gott ein schönes Darlehen leiht?
Who will offer God a generous loan?
Ich weiss, ob man Ihnen ein Darlehen geben sollte.
I know if you're good to give a loan to.
Das ist ein Darlehen, in Ihrem Namen, für 10.000 .
This is a loan , taken out in your name , for 10,000 .
Das ist ein verbindliches Darlehen mit Unterschrift und Siegel.
This loan was signed and sealed and represents an obligation.
a gruppeninterne Darlehen und Darlehen zwischen verbundenen Unternehmen
a intra group loans and loans involving associated enterprises
Kundenservice oder bessere Produktbeschreibungen? Ein vorhandenes Wertangebot erleichtert die Suchmaschinenoptimierung.
Starting with a value proposition, simplifies SEO.
Die aus staatlichen Mitteln erhaltenen Darlehen wurden somit genau zu dem Zeitpunkt in ein privates Darlehen umgewandelt, als es für das Unternehmen möglich war, einen niedrigeren Zinssatz für ein privates Darlehen am Markt zu erhalten als es für die aus staatlichen Mitteln erhaltenen Darlehen bezahlen müsste.
The loans, which were obtained from state resources, were thus converted into a private loan at the precise time when it was possible for the company to secure a lower interest rate for a private loan on the market than was payable on loans obtained from state resources.
Es fiel Tom schwer, Maria um ein Darlehen zu bitten.
It was hard for Tom to ask Mary for a loan.
Wer ist es, der Allah ein gutes Darlehen geben will?
Who will lend a handsome loan to Allah so that He may double it for him?
Wer ist es, der Allah ein gutes Darlehen geben will?
Who is it that will give Allah a beautiful loan?
Wer ist es, der Allah ein gutes Darlehen geben will?
Who will lend a generous loan to Allah?
Wer ist es, der Allah ein gutes Darlehen geben will?
Who will offer God a generous loan?
Wer ist es denn, der Allah ein gutes Darlehen gibt?
Who will lend a handsome loan to Allah so that He may double it for him?
Wer ist es denn, der Allah ein gutes Darlehen gibt?
Who is it that will give Allah a beautiful loan?

 

Verwandte Suchanfragen : Ein Darlehen - Erleichtert Ein Treffen - Darlehen Darlehen - Akzeptieren Ein Darlehen - Verkaufen Ein Darlehen - Vertrag Ein Darlehen - Ein Darlehen Mit - Ausführen Ein Darlehen - Schließen Ein Darlehen