Translation of "errichten und betreiben" to English language:
Dictionary German-English
Errichten und betreiben - Übersetzung :
Examples (External sources, not reviewed)
Die Zentralbanken des Eurosystems , die die T2S Plattform errichten und betreiben werden ( 4ZB ) , können einen Vertreter für jede dieser Zentralbanken nominieren , der als Beobachter in der AG teilnimmt . | The Eurosystem central banks that will build and operate the T2S platform ( 4CB ) may nominate one representative per individual central bank to participate in the AG as observer . |
Diese Verordnung gilt für Personen oder Unternehmen, die eine Anlage zur Erzeugung, Trennung, Wiederaufarbeitung, Lagerung oder sonstigen Verwendung von Ausgangsmaterial oder besonderem spaltbarem Material errichten oder betreiben. | This Regulation shall apply to any person or undertaking setting up or operating an installation for the production, separation, reprocessing, storage or other use of source material or special fissile material. |
Kaiser Tiberius ließ Schutzmauern und Türme errichten. | Emperor Tiberius erected protective walls and towers. |
Gerade weil wir eine Festung Europa nicht errichten wollen und auch gar nicht errichten können, müssen wir Zuwanderung steuern und begrenzen. | It is precisely because we do not want to erect a fortress Europe and could not do so anyway that we must control and limit immigration. |
lebende Monumente der Hoffnung und Möglichkeit zu errichten. | living monuments to hope and possibility. |
Und sie errichten eine Barriere gegen die Kooperation. | And they impose a barrier to cooperation. |
Diese können die Stadt errichten. | The city can be built. |
Wir mussten Krankenhäuser wieder errichten. | We had to repair hospitals and public utilities. |
Und ich werde ihn in drei Tagen wieder errichten. | And I will raise it again in three days. |
Sie hilft Entwicklungsländern, Telekommunikationsnetze zu errichten und Breitbandverbindungen auszubauen. | They help the developing world establish telecommunication networks and expand high speed broadband connections. |
Legt ihn in Ketten und lasst einen Galgen errichten. | Put him in irons and issue orders to erect a gallows at once. |
Unternehmensintern versetzte Personen und Geschäftsreisende, die eine Niederlassung errichten | They do not offer or provide services or engage in any other economic activities than required for establishment purposes. |
Schwangerschaftsverhütung betreiben, | NAME OF THE MEDICINAL PRODUCT |
um das Jahr 1363 errichten ließ. | The church is now heated to around . |
Wir möchten keine neuen Zollmauern errichten. | For us that goes against the grain. |
und ich dachte, ich könnte Funktürme aufstellen und ein Netzwerk errichten. | I thought I could put cell towers and create a network. |
Lässt sich eine solche Barriere zwischen Macht und Kapital errichten? | Can such a boundary between power and capital be set? |
Eine Nation zu errichten, erfordert mehr als Stahl und Beton. | Building a nation demands more than steel and concrete. |
1971 72 und 1983 misslangen Versuche, eine Republik zu errichten. | In 1971, there was a failed attempt to depose the king and establish a republic. |
Wir müssen eine neue errichten und die Leute dafür ausbilden. | We've got to build a new one and educate people to do those jobs. |
sie errichten und verwalten das nationale Informationssystem gemäß Artikel 10 | set up and manage the national information system, in accordance with Article 10 |
wirkungsvolle Empfängnisverhütung betreiben | birth control measures. |
Wir betreiben Handel. | We have trade. |
Schaftswachstum betreiben wollen und für notwendig halten. | We have now reached a watershed in our economic and social development. |
Morales Sympathisanten drohen damit, Straßensperren zu errichten. | Morales sympathizers threaten to erect roadblocks. |
Ich werde ein Gebäude aus Holz errichten. | I will construct a wooden building. |
Jahrhundert in der Verbotenen Stadt errichten ließ. | In the Ming dynasty, it was the residence of the Empress. |
Die Münzanstalt ließ Kaiser Ferdinand I. errichten. | Emperor Ferdinand I had the mint built, preserving the core and several features of what was originally a Renaissance building. |
Lassen Sie uns also ein Schienenverkehrsnetz errichten. | Let us therefore go ahead and set up the rail transport network. |
Lasst an dieser Stelle einen Tabernakel errichten. | Let a tabernacle be erected on this spot. |
Und sie errichten damit ein Konstrukt, das ich das Spinternet nenne. | And they are building what I call the Spinternet. |
Nimm meine Hand. Wir werden ein Utopia errichten, du und ich. | Take my hand. We'll build a utopia, you and me. |
Und sie errichten damit ein Konstrukt, das ich das Spinternet nenne. | Right? And they are building what I call the Spinternet. |
Chaos kann hart sein, und so errichten wir uns eine Realität . | Chaos can be rough, so we build a thing that we call reality. |
Wir wollen ein Europa errichten, dessen Umwelt nachhaltig und gesund ist. | We want to build a Europe with a sustainable and healthy environment. |
Das Europa, das die Staatschefs errichten, schwankt zwischen Ohnmacht und Geringschätzung. | The Europe that the Heads of State are building fluctuates between powerlessness and contempt. |
Im Juli 2000 verabschiedete sie einen Rechtsleitfaden für privat finanzierte Infrastrukturprojekte, der den Regierungen dabei behilflich sein soll, geeignete Rechtsvorschriften festzulegen mit dem Ziel, dort Investitionen anzuziehen, wo Privatunternehmen unter einem öffentlichen Lizenzvergabesystem öffentliche Infrastruktureinrichtungen errichten und betreiben. | In July 2000, the Commission adopted a Legislative Guide on Privately Financed Infrastructure Projects, designed to assist Governments to establish appropriate legislation to attract investment where private parties construct and operate public infrastructure facilities under a public licensing system. |
Städte und Gemeinden sollten selbst darüber entscheiden, ob sie mit eigenen Unternehmen ÖPNV betreiben wollen, und ihn dann auch betreiben können. | Towns and parishes should themselves decide whether they want to run their local public transport by their own enterprise, and then whether they are able to do so. |
denjenigen, die Riyaa betreiben | who show off, |
denjenigen, die Riyaa betreiben | Those who make show of their deeds |
denjenigen, die Riyaa betreiben | who show off (his good deeds) |
denjenigen, die Riyaa betreiben | Who do (good) to be seen, |
denjenigen, die Riyaa betreiben | Who dissimulate |
denjenigen, die Riyaa betreiben | Those who make a display (of their deeds). |
denjenigen, die Riyaa betreiben | to those who make display |
Verwandte Suchanfragen : Entwerfen Und Betreiben - Besitzen Und Betreiben - Laufen Und Betreiben - Leicht Zu Errichten - Errichten Ein Denkmal - Errichten Ein Haus - Errichten Einen Zaun - Ein Lager Errichten - Errichten Ein Gebäude - Unternehmen Betreiben - Betreiben Geschäftsmodell - Betreiben Netzwerke - Betreiben Website - Betreiben Phase