Translation of "erteile" to English language:
Dictionary German-English
Examples (External sources, not reviewed)
Ich erteile die Befehle. | I'm in command here. |
Ich erteile es ihm gern. | I am happy to comply. |
Erteile dem elektrischen Widersacher Lektionen | Giving lessons on electrical nemesis, this will be on the test |
Ich erteile ihm das Wort. | I must say we agree entirely with this report. |
Ich erteile ihm das Wort. | I'll give him the floor. |
Ich erteile Frau Nikolaou das Wort. | IN THE CHAIR MR NIKOLAOU |
Ich erteile Ihnen nun das Wort. | Without further ado, I therefore give you the floor. |
Ich erteile Ihnen letztmalig das Wort. | I am giving you the floor for the last time. |
Ich steige aufs Kamel, erteile einen Befehl | I mount on a camel's back, issue an order |
Vorsitzender. Ich erteile Herrn Hansen das Wort. | Fellmann. (DE) That question is entirely justified. |
Ich erteile hiermit Herrn Sarll das Wort. | We have certain assumptions. |
Ich erteile das Wort dem Herrn Kommissar. | I give the floor to the Commissioner. |
Daher erteile ich ihm erneut das Wort. | I shall therefore give him the floor once again. |
Ich erteile das Wort Frau Arlette Laguiller. | I shall therefore give the floor to Mrs Laguiller. |
Ich erteile dem amtierenden Ratspräsidenten das Wort. | I give the floor to Mr Verhofstadt, President in Office of the Council. |
Ich erteile selbstverständlich Herrn Dell'Alba das Wort. | I shall of course give the floor to Mr Dell' Alba. |
Damit erteile ich Kommissar Vitorino das Wort. | I shall now give the floor to Commissioner Vitorino. |
Ich erteile dem Herrn Kommissar das Wort. | Commissioner. |
Ich erteile Ihnen das Wort, Herr Präsident. | I give you the floor, Mr President. |
Niemand entert, bevor ich den Befehl erteile. | Nobody's to board her before I give the word. |
Ich erteile dir eine Lektion in elektrischer Rache. | I diss you directly |
Der Präsident. Ich erteile Herrn Alavanos das Wort. | Question No 40, by Mr Subsidies granted by British Authority |
Dazu erteile ich Präsident Prodi sogleich das Wort. | I therefore immediately give the floor to the President of the Commission, Mr Prodi. |
Ich erteile das Wort dem Kommissionspräsidenten Romano Prodi. | I shall give the floor straight away to the President, Mr Romano Prodi. |
Frau amtierende Ratspräsidentin. Ich erteile Ihnen das Wort. | Madam President in Office of the Council, I shall now give you the floor. |
Ich erteile nun Kommissar Chris Patten das Wort. | I shall give Commissioner Patten the floor straight away. |
Nun erteile ich Herrn Kommissar Patten das Wort. | I shall now give the floor to Commissioner Patten. |
Ich erteile der Frau Ministerin unverzüglich das Wort. | I shall now give the floor to Mrs Neyts Uyttebroeck. |
Ich erteile daher Herrn Kommissar Barnier das Wort. | I therefore now give the floor to Commissioner Barnier. |
Ich erteile dir jetzt eine Lektion in Politikwissenschaft. | I'm going to give you a lesson in political science. |
Die Präsidentin. Ich erteile das Wort für kurze Fragen. | President. I call the Group of European Progressive Democrats. |
Ich erteile Herrn Alavanos das Wort zu einer Zusatzfrage. | It would be a cardinal error to implement reform of the CAP at the expense of the weaker elements. |
und erteile jetzt das Wort dem Präsidenten der Knesset. | for your compelling speech. I shall now give the floor to Mr Avraham Burg, Speaker of the Israeli Knesset. |
Ich erteile das Wort sogleich Herrn Kommissar Michel Barnier. | I give the floor to Commissioner Barnier. |
Ich erteile dem Kommissionspräsidenten Romano Prodi unverzüglich das Wort. | I shall immediately give the floor to the Commission President, Mr Romano Prodi. |
Ich erteile das Wort der amtierenden Ratspräsidentin, Frau Lindh. | I give the floor to Mrs Lindh, President in Office of the Council. |
Ich erteile dem Europäischen Bürgerbeauftragten, Herrn Söderman, das Wort. | Mr Söderman, the European Ombudsman, has the floor. |
Ich erteile dem amtierenden Ratspräsidenten Herrn Papandreou das Wort. | I give the floor to Mr Papandreou, President in Office of the Council. |
Aber erst erteile ich lhnen eine Lektion in Ehrlichkeit. | We'll go, but I'll teach you a lesson in honesty first. |
Die Präsidentin. Ich erteile keineswegs nach Gut dünken das Wort. | The same applies to our aid to the nonassociated developing countries. |
Ich erteile jetzt das Wort für Erklärungen zur Abstimmung. mung. | The laws of the various Member States already contain such provisions. |
Jedenfalls erteile ich Ihnen jetzt das Wort für eine Zusatzfrage. | It has also been suggested that certain measures now in force be adapted to Greece at this time. |
Wenn sie mich darum bittet, erteile ich ihr das Wort. | This information leads us to assume that France too is not free from illiteracy. |
Ich erteile nunmehr mit Vergnügen Präsident Jacques Chirac das Wort. | I am delighted to give the floor, without further ado, to President Chirac. |
Ich erteile umgehend dem amtierenden Ratspräsidenten, Herrn Danielsson, das Wort. | I shall give the floor to the President in Office of the Council, Mr Danielsson straightaway. |