Translation of "funktioniert alles" to English language:
Dictionary German-English
Alles - Übersetzung : Funktioniert - Übersetzung : Funktioniert alles - Übersetzung :
Examples (External sources, not reviewed)
Alles funktioniert. | Everything is working. |
Funktioniert alles? | How is it working out? |
Jungs, alles funktioniert! | We got work to do. Okay, guys. All go, no quit. |
Wenn alles richtig läuft, dann funktioniert das Nervensystem auch gut, und alles funktioniert. | And when things work well, then the nervous system works well, and everything functions. |
Es funktioniert für alles. | It's working for all of that. |
Und alles hat funktioniert. | And it all worked out. |
Wie das alles funktioniert? | How does all this work ? |
Und so funktioniert das alles. | And so that's how this all operates. |
Das alles hat gut funktioniert. | These are things that have worked well. |
Alles andere im Universum funktioniert genauso. | Everything else in the universe is the same. |
Alles auf diesem Planeten alles funktioniert in Zyklen und Rhythmen. | Everything on this planet everything works by cycles and rhythms. |
Alles auf diesem Planeten alles funktioniert in Zyklen und Rhythmen. | Everything on this planet everything works by cycles and rhythms. |
Wenn alles richtig funktioniert, wird genau das passieren. | If everything works right, this is exactly what will happen. |
Alles Liebe, Markham, 4 Jahre. Funktioniert immer noch. | Love Markham, Aged 4. Still works. |
Und, so dachte ich, wenn das funktioniert, geht alles. | And so, I thought, if this could work, anything could work. |
Aber weil du denkst du weisst alles, funktioniert nichts. | Attracted every religion in this part of the world. The jains claim it is theirs, the buddhists claim it is theirs, the ?? claim it is theirs, it doesn't belong to anybody. |
Ich kenne mich nicht aus, wie das alles so funktioniert. | I am not familiar with the ins and outs of all this. |
Alles funktioniert für die nächsten 25 Jahre dank der Sonne. | And everything works off the sun for the next 25 years. |
Wissen Sie, wenn ich Ihnen hier diese Präsentation zeige, sieht alles so gut aus, alles funktioniert. | You know, I just showed you this presentation, everything looks so good, everything works. |
Tatoeba ist wieder da, aber es funktioniert noch nicht alles einwandfrei. | Tatoeba is back, but not everything will be working perfectly. |
Das ist ein Faktor von 11 Jahren, also hat alles funktioniert. | So it all worked out. |
Alles übrige funktioniert für beide Arten von Schriftarten auf die selbe Weise. | For the rest, there is no difference between those two kind of fonts. |
Wenn also alles im Universum so funktioniert, warum sollten wir anders sein? | Now if everything else in the universe is like this, why are we different? |
Selbstverständlich werden wir alles daransetzen, dass diese Zusammenarbeit in der Praxis funktioniert. | We will do everything within our power to ensure that this collaboration is put into practice. |
Wenn die unsichtbare Hand des Marktes funktioniert, dann läuft alles so einigermaßen. | When the invisible hand of the market works, everything works, more or less. |
Denn alles, was wir in diesem Gebiet heute kennen, funktioniert nicht sehr gut. | Because, as we all know here today, it doesn't work very well. |
Doch die Kommission ist der Ansicht, dass wir alles in unseren Kräften Stehende tun sollten, damit diese Partnerschaft funktioniert, und zwar gut funktioniert. | But the view of the Commission is that we should do all we can to make this partnership work and work well. |
Und damit das auch alles so funktioniert werfen wir dort einfach eine 0 herunter. | And to make it all work out like that, what we do is we throw a zero down here. |
Die Kommission muß dafür sorgen, daß zukünftig alles getan wird, damit der Binnenmarkt funktioniert. | He must make sure that from now on that a central objective is to help the internal market to move forward. |
Ein Teil von mir wollte nicht, dass das alles funktioniert aber das hat es. | Part of me didn't want it to work... But it did. |
Aber in der Wissenschaft muss man alles verwerfen, was nicht funktioniert und etwas anderes versuchen. | But in science, if something isn't working, you have to toss it out and try something else. |
Die neue Werkzeugleiste muss durch Probieren aller Symbole getestet werden, um sicherzustellen, dass alles funktioniert. | Remember to test your toolbar, by clicking all the buttons, so that you know the output is correct. |
Sie sehen es über das Internet an. Wie funktioniert es alles? Wer hat sie erfunden? | We gonna talk about really cool technical things, we're gonna meet some really cool people, but it's not a technical course. |
Und es funktioniert. Es funktioniert. | And it works. It works. |
Mein Freund Danny Hillis sagt etwas Vergleichbares, er sagt, Technik ist alles, was noch nicht funktioniert. | My friend Danny Hillis says kind of a similar one, he says, Technology is anything that doesn't work yet. |
Auch der Marktplatz der Ideen funktioniert häufig auf eine Weise, die alles andere als ideal ist. | The marketplace for ideas also often works in a way that is less than ideal. |
Wissen Sie, wenn ich Ihnen hier diese Präsentation zeige, sieht alles so gut aus, alles funktioniert. Nicht wirklich, diese Technologien funktionieren nicht so einfach. | You know, I just showed you this presentation, everything looks so good, everything works. Actually no, these technologies really are not that easy. |
Meine Frau sagte mir, dass es besser funktioniert, wenn ich beide zugleich draufstelle, sonst kippt alles um. | My wife pointed out to me that it will work better if I put both on at the same time because otherwise the whole thing will tip over. |
Schließlich müssen auch ausreichende finanzielle Mittel bereitgestellt werden, damit dies alles in der Praxis auch tatsächlich funktioniert. | It is now also a question of allocating enough resources to make the plan really work in practice. |
Danny Hillis hat tatsächlich noch ein Update dafür er sagt, Technik ist alles, das noch nicht richtig funktioniert. | Danny Hillis actually has an update on that he says technology is anything that doesn't quite work yet. |
A es ist alles graduell, ja? man fängt sukzessiv an, schaut was geschieht, man sieht ob es funktioniert. | A it is all gradual, right? It's gradual you start off, you see what happens, you see if it works. |
Was ich also gerne tun möchte, ist Ihnen in den nächsten Minuten zu zeigen, wie das alles funktioniert. | So what I'd like to do is take a couple minutes and show you, actually, how it works. |
Das klingt alles unglaublich für jemanden, der gerade erst einenen kleinen Einblick bekommen hat, wie das Internet funktioniert | This all sounds unbelievable for everyone who's had even a small glimpse of how the net works. |
Nehmen wir ein lebensechtes Beispiel und lassen es die Leiter erklimmen um zu sehen, wie das alles funktioniert. | Let's take a real life example and run it up the ladder to see how this all works. |
In der Richtlinie wird insgesamt Wert darauf gelegt, dass der Arbeitgeber die Verantwortung dafür trägt, dass alles funktioniert. | Overall, employers' responsibility for making the directive work is emphasised in the directive itself. |
Verwandte Suchanfragen : Alles Funktioniert - Alles Funktioniert - Alles Funktioniert - Alles Funktioniert - Alles Funktioniert Gut - Alles Funktioniert Zusammen - Alles Funktioniert Perfekt - Alles Funktioniert Gut - Funktioniert Alles Einwandfrei - Wenn Alles Funktioniert - Jetzt Funktioniert Alles - Alles Hat Gut Funktioniert