Translation of "große Mehrheit" to English language:
Dictionary German-English
Größe - Übersetzung : Große Mehrheit - Übersetzung : Größe - Übersetzung : Große Mehrheit - Übersetzung : Größe - Übersetzung : Mehrheit - Übersetzung : Größe - Übersetzung : Große Mehrheit - Übersetzung : Mehrheit - Übersetzung : Größe - Übersetzung :
Examples (External sources, not reviewed)
abgelehnt (große Mehrheit) | Rejected (large majority) |
Abstimmungsergebnis große Mehrheit, 1 Enthaltung. | Vote large majority, 1 abstention. |
Okay, die große Mehrheit von uns. | Okay, so the great majority of us. |
Die große Mehrheit will Verteidigungsausgaben schützen. | The vast majority want to protect military defense spending. |
Angenommen (große Mehrheit dafür, 2 Gegenstimmen) | Adopted (large majority in favour, 2 votes against) |
Es soll eine große Mehrheit werden. | This should result in a large majortiy. |
Die große Mehrheit erkennt jetzt ihre großen Vorteile. | The vast majority recognise their enormous advantages. |
Januar 1935 eine große Mehrheit für Deutschland ergab. | An area of was granted to Poland at the expense of Germany. |
Die große Mehrheit an Viren kommt von Tieren. | The vast majority of viruses come from animals. |
Die meisten Umfragen lassen eine große Mehrheit dagegen erkennen. | Most polls show a large majority against. |
Eine große Mehrheit der türkischen Bevölkerung teilt diese Großmut. | A large majority of Turkey s citizens share such generosity of spirit. |
Religionen Die große Mehrheit der Einwohner Gujarats sind Hindus. | Hinduism is major religion of the state, as 89.09 population of the state is Hindu. |
Die große Mehrheit muss für die Minderheit Kompromisse eingehen. | It is for the vast majority to make compromises for the minority. |
Dies tut wohl die große Mehrheit hier im Haus. | As does the overwhelming majority of the House. |
Das aber wird passieren, wenn sich die große Mehrheit der Völker, die große Mehrheit der Regierungen dieser Gemeinschaft und die große Mehrheit in diesem Parlament nicht einmal aufrafft zu sagen die wenigen, die nicht wollen, sollen es dann bleiben lassen. | We feel that it is a positive and important thing to situate the negotiations at the level of the institutions, because, unlike ordinary negotiations between governments, the choice of a Community procedure to solve Community problems should make it possible to relaunch Europe. |
Die große Mehrheit der Griechen will in der EU bleiben. | The vast majority of Greeks want to stay in the EU. |
Abstimmungsergebnis Ja Stimmen 1, Nein Stimmen große Mehrheit, Stimmenthaltungen 5 | Result of vote one in favour, large majority against, five abstentions. |
Die große Mehrheit der Anmeldungen (83 7.) tronische Version geführt. | It will thus be possible to register the electronic form. |
Die große Mehrheit des Hauses hat die Anträge Colla abgelehnt. | There is no point in repeating them at the end of the debate, as we have all tried to implement them in the course of the discussions and to express them in the individual votes. |
Die große Mehrheit war an einer ordnungsgemäßen friedlichen Demonstration interessiert. | For the large majority the issue was peaceful and proper demonstration. |
Ich wünsche, dass der Bericht Napolitano eine große Mehrheit gewinnt. | I hope that a large majority will endorse the Napolitano report. |
Für die große Mehrheit der Gesellschaft ist diese Entwicklung verheerend. | This is a disastrous development for the vast majority of society. |
Aber eine große Mehrheit der Serben ist sowieso schon davon überzeugt. | But a clear majority of Serbs are already convinced of this. |
Die große Mehrheit der Bewohner von Gaza können Gaza nicht verlassen. | The vast majority of Gazans cannot leave Gaza. |
Religion Die große Mehrheit der maltesischen Bevölkerung (98 ) ist römisch katholisch. | Freedom House and the CIA World Factbook report that 98 of the population is Catholic. |
Die große Mehrheit der amerikanische Bevölkerung hat nichts von dieser Besatzung. | The vast majority of people living in the US have nothing to gain from this occupation. |
Mir schien, als hätte ich eine große Mehrheit dafür gesehen. hen. | We hope that whatever differences there are will be resolved. |
Auf die große Mehrheit der Kunden werden somit erhöhte Kosten zukommen. | That means that the large majority of customers will incur higher costs. |
Glückwunsch zu diesem Bericht! Ich hoffe, er findet eine große Mehrheit! | Congratulations on this report, which I hope will be adopted by a large majority! |
Die große Mehrheit der genetisch veränderten Pflanzen ist gegen Herbizide resistent. | After all, the vast majority of genetically modified crops are resistant to herbicides. |
Abgelehnte Änderungsanträge Ziffer 1.15 Herr ADAMS (Abstimmungsergebnis eine Ja Stimme, große Mehrheit von Gegenstimmen, 4 Stimmenthaltungen), Zif fer 2.2 Herr ADAMS (Abstimmungsergebnis eine Ja Stimme, große Mehrheit von Gegenstimmen, 2 Stimmenthaltungen), Ziffer 2.9 Herr BEDONI (Abstimmungser gebnis eine Ja Stimme, große Mehrheit von Gegenstimmen, 2 Stimmenthaltungen) | Amendments rejected Mr Adams point 1.15 (1 vote for, large majority against, 4 abstentions), Mr Adams point 2.2 (1 vote for, large majority against, 2 abstentions), Mr Bedoni point 2.9 (1 vote for, large majority against, 2 abstentions) |
Diesmal war es die große Mehrheit tatsächlich waren außer Nicholas alle einverstanden! | This time a vast majority did in fact, everyone except Nicholas approved! |
Die große Mehrheit aller Opfer sind palästinensische Zivilisten, insbesondere Frauen und Kinder. | The overwhelming majority of casualties have been Palestinian civilians, particularly women and children. |
2008 erfolgte die große Mehrheit der Pkw Neuzulassungen in den alten Mitgliedstaaten. | In 2008 the EU15 member states accounted for the vast majority of new passenger car registrations. |
Eine sehr große Mehrheit des Ausschusses begrüßt nun die Vorlage dieses Kommissionsvorschlages. | Narjes get down to discussing the details of future develop ments in the committee. |
nung, damit die große Mehrheit der afrikanischen Bevölkerung ihres Landes zu unterdrücken. | Fifth as President in Office of the Council, Athens would also chair the EEC Israel Cooperation Council. |
Aber das empfindet die große Mehrheit der Mitglieder bereits seit langem. gem. | The developing countries are our opportunity for an economic upswing. |
Insofern hoffe ich, daß wir eine große Mehrheit für diese Entschließung bekommen. | I accordingly hope that we will obtain a large majority in favour of this resolution. |
Das könnten die Kommission und die große Mehrheit dieses Hauses keinesfalls hinnehmen. | That would clearly be unacceptable to the Commission and to the great majority of this House. |
Die große Mehrheit dieses Hauses glaubt jedoch an diese Methode, und der großen Mehrheit dieses Hauses ist klar, wieso sie funktioniert. | The substantial majority in this House, however, believe in it and the substantial majority in this House appreciate why it has worked. |
Erwartungsgemäß wurde die große Mehrheit der umlaufenden Fälschungen (97 ) im Euro Währungsgebiet entdeckt. | Not surprisingly, the vast majority of counterfeits in circulation (97 ) were found in the euro area. |
Die große Mehrheit unserer aktiven Bevölkerung ist in kleinen und mittelgroßen Betrieben tätig. | That is the meaning of the call made by the European Youth Forum which we fully endorse. |
Ich erhoffe mir auch eine große Mehrheit für die Anträge hier im Saal. | I also hope that we shall obtain wide support for the proposals here in the House. |
Zeigen wir deshalb heute im Parlament eine große Geschlossenheit und eine breite Mehrheit. | Let us therefore show great unity and a broad majority in Parliament today. |
In wenigen Jahren wird die große Mehrheit der Weltbevölkerung Zugang zu drahtlosem Breitbandinternet haben. | Within a few years, the vast majority of the world will have access to wireless broadband. |
Verwandte Suchanfragen : Eine Große Mehrheit - Eine Große Mehrheit - Eine Große Mehrheit - Eine Große Mehrheit - Eine Große Mehrheit - Mehrheit - Absolute Mehrheit - Mehrheit Kreditgeber