Translation of "hartnäckigen" to English language:
Dictionary German-English
Examples (External sources, not reviewed)
Geschlechtsverkehr als potenzielle Behandlung von hartnäckigen Schluckaufs . | Sexual Intercourse as a Potential Treatment for Intractable Hiccups. |
Die Presse leistete trotz der Opfer hartnäckigen Widerstand. | The press fought back tenaciously, despite casualties. |
Bei einer hartnäckigen Lymphadenopathie ist deren Ätiologie abzuklären. | In |
Bei einer hartnäckigen Lymphadenopathie ist deren Ätiologie abzuklären. | In case of persistent lymphadenopathy, the aetiology of the lymphadenopathy should be investigated. |
So einen hartnäckigen Verfolger hatte ich noch nie. | You're the first driver who chased a man after he'd already missed him. |
Werft ihr beide in Gahannam einen jeden undankbaren Hartnäckigen | Cast each stubborn unbeliever into Hell, (they will be told), |
Werft ihr beide in Gahannam einen jeden undankbaren Hartnäckigen | It will be said to the angels, Both of you fling every excessive ungrateful, stubborn person into hell. |
Werft ihr beide in Gahannam einen jeden undankbaren Hartnäckigen | 'Cast, you twain, into Gehenna every froward unbeliever, |
Werft ihr beide in Gahannam einen jeden undankbaren Hartnäckigen | Cast ye twain into Hell every Person rebellious, contumacious. |
Werft ihr beide in Gahannam einen jeden undankbaren Hartnäckigen | (And it will be said) Both of you throw (Order from Allah to the two angels) into Hell, every stubborn disbeliever (in the Oneness of Allah, in His Messengers, etc.). |
Werft ihr beide in Gahannam einen jeden undankbaren Hartnäckigen | Throw into Hell every stubborn disbeliever. |
Werft ihr beide in Gahannam einen jeden undankbaren Hartnäckigen | The command was given Cast into Hell every hardened, stubborn unbeliever, |
Werft ihr beide in Gahannam einen jeden undankbaren Hartnäckigen | (And it is said) Do ye twain hurl to hell each rebel ingrate, |
Werft ihr beide in Gahannam einen jeden undankbaren Hartnäckigen | The two angels accompany him will be told, Cast every obdurate ingrate into hell, |
Werft ihr beide in Gahannam einen jeden undankbaren Hartnäckigen | (It will be said) 'Indeed, cast into Gehenna (Hell) every deviating unbeliever, |
Werft ihr beide in Gahannam einen jeden undankbaren Hartnäckigen | Allah will say , Throw into Hell every obstinate disbeliever, |
Werft ihr beide in Gahannam einen jeden undankbaren Hartnäckigen | (They will be told,) Throw into hell every persistent disbelievers, |
Werft ihr beide in Gahannam einen jeden undankbaren Hartnäckigen | Do cast into hell every ungrateful, rebellious one, |
Werft ihr beide in Gahannam einen jeden undankbaren Hartnäckigen | Cast into Hell every ungrateful, rebellious one, |
Werft ihr beide in Gahannam einen jeden undankbaren Hartnäckigen | (The sentence will be ) Throw, throw into Hell every contumacious Rejecter (of Allah)! |
Toms Armee gewann einen großen Sieg nach einer langen, hartnäckigen Schlacht. | Tom's army won a great victory, after a long and hard fought battle. |
Deshalb möchte ich Frau Roth Behrendt zu ihrem hartnäckigen Kampf und dem Ergebnis beglückwünschen. | I should therefore like to congratulate Mrs Roth Behrendt on the outcome of what will soon have been a long fight. |
GENF Ziel des diesjährigen Weltkrebstages ist es, mit hartnäckigen Mythen rund um die Krebserkrankung aufzuräumen. | GENEVA This year, World Cancer Day will focus on dispelling damaging myths about the disease. |
Es bedurfte unseres hartnäckigen Widerstands, unserer ständigen Bemühungen, damit sie aus den Reihen dieses Parlaments verschwanden. | Let us not respond to violence but rather let us demand justice under the law. |
Wrapping mich in meinem shaggy Mantel der Stoff namens Bärenfell, kämpfte ich mich gegen die hartnäckigen Sturm. | Wrapping myself in my shaggy jacket of the cloth called bearskin, I fought my way against the stubborn storm. |
Es gibt hier Schnee, spektakuläre Landschaften und diesen hartnäckigen Geruch in der Luft, der einfach nicht verschwinden will. | There is snow, spectacular scenery and that odour, ever present, hangs in the air. |
Herr Präsident, ich möchte Frau Smet für ihren sehr hartnäckigen und ausdauernden Einsatz für die Rechte der Frauen danken. | Mr President, I should like to thank Mrs Smet for her very dogged and persistent work on women s rights. |
Dank der hartnäckigen Wettbewerbspolitik der Europäischen Kommission hat Europa inzwischen große Schritte dabei gemacht, seine Industrie konkurrenzfähiger zu machen. | Thanks to the European Commission's tough competition policy, Europe has gone a long way towards making its industries more viable. |
Dieser Präzedenzfall hält eine wichtige Lehre für Thailand und andere Länder parat, die es mit hartnäckigen Aufstandsbewegungen zu tun haben. | This precedent offers an important lesson for Thailand and other countries facing intractable insurgencies. |
Mir ist in jüngster Zeit in seiner Fernsehsendung zu einem lautstarken und hartnäckigen Vertreter der Vermissten und ihrer Familien geworden. | Mir has recently become a vocal and persistent advocate for the missing and their families on his TV show. |
Einer hartnäckigen Weitergabe von Vorurteilen, nicht nur offen ausgesprochener, sondern auch verborgener, sublimer Art, sieht sich besonders der Handel ausgesetzt. | Overall, society has neither come to a consensus over the necessity of the class system, nor been able to deal with the hostility and prejudice that occurs because of the class system. |
Und unter den Menschen ist manch einer, der ohne Wissen über Allah streitet und jedem in der Empörung hartnäckigen Satan folgt | And yet there are men who contend about God without understanding, and follow every wayward devil |
Und unter den Menschen ist manch einer, der ohne Wissen über Allah streitet und jedem in der Empörung hartnäckigen Satan folgt | And among people are some who argue concerning Allah without knowing, and blindly follow every rebellious devil. |
Und unter den Menschen ist manch einer, der ohne Wissen über Allah streitet und jedem in der Empörung hartnäckigen Satan folgt | And among men there is such a one that disputes concerning God without knowledge and follows every rebel Satan, |
Und unter den Menschen ist manch einer, der ohne Wissen über Allah streitet und jedem in der Empörung hartnäckigen Satan folgt | And of mankind is he who disputeth respecting Allah without knowledge, and followeth any Satan froward. |
Und unter den Menschen ist manch einer, der ohne Wissen über Allah streitet und jedem in der Empörung hartnäckigen Satan folgt | And among mankind is he who disputes concerning Allah, without knowledge, and follows every rebellious (disobedient to Allah) Shaitan (devil) (devoid of each and every kind of good). |
Und unter den Menschen ist manch einer, der ohne Wissen über Allah streitet und jedem in der Empörung hartnäckigen Satan folgt | Among the people is he who argues about God without knowledge, and follows every defiant devil. |
Und unter den Menschen ist manch einer, der ohne Wissen über Allah streitet und jedem in der Empörung hartnäckigen Satan folgt | Among people there are some who wrangle about Allah without knowledge and follow every rebellious devil, |
Und unter den Menschen ist manch einer, der ohne Wissen über Allah streitet und jedem in der Empörung hartnäckigen Satan folgt | Among mankind is he who disputeth concerning Allah without knowledge, and followeth each froward devil |
Und unter den Menschen ist manch einer, der ohne Wissen über Allah streitet und jedem in der Empörung hartnäckigen Satan folgt | Among the people are those who dispute about Allah without any knowledge, and follow every froward devil, |
Und unter den Menschen ist manch einer, der ohne Wissen über Allah streitet und jedem in der Empörung hartnäckigen Satan folgt | Among people there are those, who without knowledge, dispute about Allah and follow every rebel satan, |
Und unter den Menschen ist manch einer, der ohne Wissen über Allah streitet und jedem in der Empörung hartnäckigen Satan folgt | And of the people is he who disputes about Allah without knowledge and follows every rebellious devil. |
Und unter den Menschen ist manch einer, der ohne Wissen über Allah streitet und jedem in der Empörung hartnäckigen Satan folgt | Some people argue about God without knowledge and follow every rebellious devil. |
Und unter den Menschen ist manch einer, der ohne Wissen über Allah streitet und jedem in der Empörung hartnäckigen Satan folgt | And among men there is he who disputes about Allah without knowledge and follows every rebellious Shaitan |
Und unter den Menschen ist manch einer, der ohne Wissen über Allah streitet und jedem in der Empörung hartnäckigen Satan folgt | Yet there are some who dispute about God without having any knowledge and they follow every rebellious devil, |