Translation of "hohes Interesse" to English language:


  Dictionary German-English

Hohes Interesse - Übersetzung : Interesse - Übersetzung : Interesse - Übersetzung :

  Examples (External sources, not reviewed)

(14) Es ist im Interesse des Schienenpersonenverkehrsmarkts, dass auf Bahnhöfen und in den Zügen ein hohes Sicherheitsniveau aufrechterhalten wird.
(14) It is in the interests of the rail passenger market that a high level of safety is maintained at stations as well as on board the train.
hohes Fieber,
high fever
(hohes) Fieber
(high) fever
Ein hohes Tier.
A brass hat.
Ein hohes Alter.
67 or 68, maybe. Fairly old, then.
Wir haben ein hohes Interesse daran, dass Deutschland nicht nur Produktionsstandort ist, sondern, dass Deutschland auch ein guter Standort für die forschende Arzneimittelindustrie ist.
We are eager for Germany not only to be a base for production, but also for pharamceutical research.
Alle Projekte, zu denen Kontakt aufgenommen wurde, gaben an, dass ihnen ein hohes Maß an Unterstützung und Interesse seitens der Kommissionsdienststellen zuteil geworden sei.
All of the projects contacted reported a high degree of support and interest from EC officials.
Ich habe hohes Fieber.
I have a high fever.
durch hohes Fieber, Schüttelfrost
loss of weight, decrease in appetite, feeling tired, loss of taste
Sie hatte hohes Fieber.
She was feverish. She was delirious.
Der Bankdirektor genoß hohes Ansehen.
The bank director was held in high regard.
Taro hat ein hohes Verantwortungsbewusstsein.
Taro has a strong sense of responsibility.
Er bekommt ein hohes Gehalt.
He gets a high salary.
Sie bekommt ein hohes Gehalt.
She gets a high salary.
Gestern hatte ich hohes Fieber.
Yesterday I had a high fever.
Du genießt sehr hohes Ansehen.
You're very well respected.
Sie genießen sehr hohes Ansehen.
You're very well respected.
Unabhängigkeit ist ein hohes Gut.
Independence is a great good.
Ich trage ein hohes Risiko.
Well, look at the risk I'm running.
Es gibt ein hohes Verkehrsaufkommen hier.
Traffic is heavy around here.
Hohes Fieber ist ein häufiges Grippesymptom.
High fever is a frequent accompaniment of influenza.
All dies erfordert ein hohes Produktionsbudget.
Jefferson, N.C. McFarland.
wenn Ihr Kind hohes Fieber hat.
if your child is sick with a high fever.
Sie haben ein sehr hohes Level.
They have a very high level.
hohes metallisches Geräusch Kriegsschiffs Pauken Musik...
high pitch metalic sound warship timpani music...
Und sie hatte so hohes Fieber.
And she had such a high fever.
Gesetzlichkeit, Einfachheit, Transparenz, eine hohes Sozialschutzniveau.
Legality, simplicity, transparency and a high level of social protection are called for.
Und wir brauchen ein hohes Sicherheitsniveau.
And we need a high level of safety.
Die Ehe ist ein hohes Gut.
Marriage is a noble institution.
Ein Hohes C oder Vitamin D ?
High C or vitamin D ?
Mrs. Holland hatte Tropenfieber, sehr hohes.
I'll try to put it simply. Mrs. Holland had a tropical fever... very severe.
Nicht immer werden sie bei uns auch alle geachtet, aber diese Werte beinhalten ein hohes Maß an Toleranz, ein hohes Maß an Respekt vor dem anderen, ein hohes Maß des Minderheitenschutzes.
We do not always observe them all, but these values include a high level of tolerance, a high level of respect for others and a great commitment to protecting minorities.
Das ist ein hohes Maß an Intimität.
This is particularly intimate.
Auf dieser Straße besteht ein hohes Verkehrsaufkommen.
There is heavy traffic on this road.
Was ist das für ein hohes Gebäude?
What's that tall building?
Was ein hohes C ist, bestimme ich.
I'm the one who defines what a high C is.
Dieser Hut hat ein zu hohes Kopfteil.
The crown of this hat is too high.
Spyware hat häufig ein hohes technisches Niveau.
Nonetheless, spyware remains a costly problem.
Links oder Rechtsherzinsuffizienz durch Lungenembolie, Perikarderguss, hohes
left or right sided heart failure as a result of pulmonary embolism, pericardial effusion, high
Auch ein hohes Verbraucherschutzniveau wird dadurch gewährleistet.
It will also assure the high level of consumer protection.
Auch gewährleisteten sie kein hohes gemeinsames Verbraucherschutzniveau.
Nor would they offer a high level of common protection.
Sehr verehrter Herr Cohn Bendit, Hohes Haus!
.
Gegenwärtig erreicht die Bank ein hohes Interventionsniveau.
Currently, the bank is achieving high levels of assistance.
Herr Präsident, Frau Schreyer und Hohes Haus!
. (DE) Mr President, Mrs Schreyer, ladies and gentlemen, EUR 32 million are needed.
7.2 Dies würde eine ernste Bedrohung für das europäische Sozialmodell bedeuten, das sich auf ein starkes öffentliches Engagement für die Bereitstellung von Dienstleistungen von allgemeinem Interesse und ein hohes Sozialschutzniveau stützt.
7.2 This loss of effectiveness in established tax and welfare systems would pose serious threats to the fabric of the European social model, which is built on strong public engagement in the provision of services of general interest and high levels of social security.

 

Verwandte Suchanfragen : Hohes Ansehen - Hohes Fieber - Hohes Ross - Hohes Budget - Hohes Gehalt - Hohes Alter - Hohes Gras - Hohes Gebäude - Hohes Wachstum - Hohes Einkommen - Hohes Level - Hohes Risiko - Hohes Level - Hohes Risiko