Translation of "ich glaube an dich" to English language:


  Dictionary German-English

Ich glaube an dich - Übersetzung :

  Examples (External sources, not reviewed)

Ich glaube an dich.
I have faith in you.
Ich glaube an dich.
I believe in you.
Ich glaube an dich, Joe!
I believe in you, Joe.
Ich glaube, ich erinnere mich an dich.
I think I remember you.
Ich glaube, er sah dich an.
I think he was looking at you.
Ich glaube, sie sah dich an.
I think she was looking at you.
Ich glaube, er sieht dich an.
I think he's looking at you.
Ich glaube, sie sieht dich an.
I think she's looking at you.
Ich glaube wirklich an dich Lewis.
I so believe in you Lewis.
Lass dich nicht von seinen Kommentaren entmutigen. Ich glaube an dich.
Don't let his comments discourage you I believe in you.
Ich glaube nicht, dass du dich an mich erinnerst.
Of course, I wouldn't expect you to remember me.
Ich glaube, ich liebe dich.
I think I love you.
Ich glaube, ich liebe dich.
I guess I do love you.
Ich glaube, ich liebe dich!
Is it? Yes. I love you, I think.
Ich glaube, ich verliere dich.
I feel I'm going to lose you.
lch glaube eben an dich.
I believe in you.
Du hast dich an ein Fahrgestell eines Jeeps geklammert, glaube ich
You were clinging to the undercarriage of a jeep, I think.
Ich glaube, ich verstehe dich nicht.
I think I don't understand you.
Ich glaube, ich kenne dich nicht.
I think you're a stranger to me.
Ich glaube, ich muss dich untersuchen.
We must diagnose this case at once.
Ich glaube wirklich an dich Lewis. Ich habe gesehen, wie du trainiert hast,
I so believe in you Lewis. I've seen the way you've been training.
Ich glaube, du irrst dich.
I think you're wrong.
Ich glaube, du irrst dich.
I think you are mistaken.
Ich glaube, sie mag dich.
I think she likes you.
Ich glaube, er mag dich.
I think he likes you.
Ich glaube, du irrst dich.
I think you're mistaken.
Ich glaube, Tom vermisst dich.
I think Tom misses you.
Ich glaube, du irrst dich.
I believe you are mistaken.
Ich glaube, du irrst dich.
I believe you're mistaken.
Ich glaube, sie mag dich!
I think she likes you!
Ich glaube, die mögen dich.
I think they like you.
Ich glaube, du täuschst dich.
I think you're wrong.
Ich glaube nicht, dass ich dich kenne.
I don't think I know you.
Ich glaube nicht, dass ich dich mag.
I don't think I like you.
Ich glaube nicht, dass ich dich verstehe.
I don't think I understand you.
Ich glaube,ich habe dich vorher gesehen.
I think I've seen you before.
Ich glaube, ich sollte dich gleich zurückschicken.
I'm not at all sure I shouldn't send you back right now.
Ich möchte dazusagen, dass ich an Missionen glaube, ich glaube an Hilfe, ich glaube an Wohlfahrt.
Just so you know, I do believe in missions, I do believe in aid and I do believe in charity.
Ich glaube, dass du dich irrst.
I think that you're wrong.
Ach, ich bitte dich, glaube mir!
Oh please, believe me.
Ich glaube, da irrst du dich.
I think you are mistaken.
Ich glaube, da irrst du dich.
I think you're mistaken.
Ich glaube, er hat dich angesehen.
I think he was looking at you.
Ich glaube, sie hat dich angesehen.
I think she was looking at you.
Ich glaube, Tom wird dich anrufen.
I think Tom is going to call you.

 

Verwandte Suchanfragen : Glaube An Dich - Glaube An Dich - Glaube An Dich Selbst - Ich Glaube - Ich Glaube - Ich Glaube - Ich Rufe Dich An - Ich Denke An Dich - Ich Denk An Dich - Ich Bete Dich An - Ich Nehme An Dich - Ich Ruf Dich An - Ich Glaube An Die Liebe - Glaube An Magie