Translation of "kann kombiniert werden" to English language:
Dictionary German-English
Werden - Übersetzung : Kann - Übersetzung : Kombiniert - Übersetzung : Kann - Übersetzung : Werden - Übersetzung : Werden - Übersetzung : Kombiniert - Übersetzung : Werden - Übersetzung : Kann kombiniert werden - Übersetzung :
Examples (External sources, not reviewed)
Das kann auch mit LED Beleuchtung kombiniert werden. | This can be combined with LED lighting as well. |
Diese Frage kann auch mit der ersten Kategorie kombiniert werden. | There is also a category of modern pseudepigrapha. |
Diese Wechselwirkung kann zu einem Rückfall führen, wenn Etoricoxib und Rifampicin kombiniert werden. | This interaction may result in recurrence of symptoms when etoricoxib is co administered with rifampicin. |
Auf diese Weise kann wirtschaftliche Nachhaltigkeit mit ökologischer und sozialer Nachhaltigkeit kombiniert werden. | In this way economic sustainability can be combined with environmental and social sustainability. |
Actrapid ist ein schnell wirkendes Insulin und kann mit lang wirkenden Insulinprodukten kombiniert werden. | Actrapid is a fast acting insulin and may be used in combination with long acting insulin products. |
Indem man Logik mit lückenlosen Daten kombiniert, kann der Ausgang jeder Situation vorhegesagt werden. | By combining logic with seamless data, the outcome of all things can be predicted. |
Velosulin ist ein schnell wirkendes Insulin und kann mit bestimmten lang wirkenden Insulinpräparaten kombiniert werden. | Velosulin is a fast acting insulin and may be used in combination with certain long acting insulin lp |
Chemotherapie kombiniert werden (siehe Abschnitt 4.5). | Ziconotide is contraindicated in combination with IT chemotherapy (see section 4.5). |
Chemotherapie kombiniert werden (siehe Abschnitt 4.3). | Ziconotide is contraindicated in combination with IT chemotherapy (see section 4.3). |
11 Emtricitabin und Tenofovir kombiniert werden. | In vitro studies have shown that both emtricitabine and tenofovir can be fully phosphorylated when combined together in cells. |
In schweren Fällen kann die Wiederaufnahme der Behandlung mit einer kurzzeitigen Gabe oraler Steroide kombiniert werden. | In severe cases this reintroduction could be conducted in combination with a short period of oral steroid administration. |
Tasmar kann mit allen Darreichungsformen von Levodopa Benserazid und Levodopa Carbidopa kombiniert werden (siehe auch 4.5). | Tasmar can be combined with all pharmaceutical formulations of levodopa benserazide and levodopa carbidopa (see also 4.5). |
Etoricoxib kann mit Acetylsalicylsäure in der zur kardiovaskulären Prophylaxe empfohlenen Dosierung kombiniert werden (niedrig dosierte Acetylsalicylsäure). | Etoricoxib can be used concomitantly with acetylsalicylic acid at doses used for cardiovascular prophylaxis (low dose acetylsalicylic acid). |
Ist das DVB T Netz erst einmal aufgebaut, kann die Rundfunkübertragung auch mit Telekomdiensten kombiniert werden. | Once the DVB T network is in place, broadcasting transmission may also be combined with telecommunication services. |
Realistischerweise sollten beide Wege miteinander kombiniert werden. | In practical terms, there should to be a mixture of both ways. |
Paginierstempel können auch mit einem Klischee kombiniert werden. | The use of rubber stamps can be combined with other materials. |
Antikoagulanzien sollten nur vorsichtig mit Gemfibrozil kombiniert werden. | Caution should be exercised when anticoagulants are given in conjunction with gemfibrozil. |
Diese Darlehen könnten auch mit Zinsvergütungen kombiniert werden. | As the lack of decision is costing UKL 15 million per day, can the Council give any reassurance that it is dealing with these matters with appropriate urgency? |
Die verschiedenen Verkehrsarten müssen daher miteinander kombiniert werden. | The various forms of transport must therefore complement one another. |
Ciprofloxacin sollte zusammen mit einer anderen geeigneten antibakteriellen Substanz kombiniert werden, es sei denn, Ciprofloxacin resistente Neisseria gonorrhoeae kann ausgeschlossen werden. | Ciprofloxacin should be co administered with another appropriate antibacterial agent unless ciprofloxacin resistant Neisseria gonorrhoeae can be excluded. |
Sie sind kombiniert und werden Meiose genannt, aber die erste Runde kann Meiose I genannt werden, ich werde sie M1 nennen. | They're combined, called meiosis, but the first round you could call it meiosis 1, so I'll call that M1. |
kombiniert | EN 16 |
Service Learning basiert also auf dem Prinzip, dass gesellschaftliches Engagement mit dem fachlichen Lernen im Klassenraum kombiniert werden kann. | Janet Eyler, in the book Where's the Learning in Service Learning? , outlines the different ways student learn through service learning. |
Die Finanzierung im Rahmen der Kohäsionspolitik kann mit den im Rahmen der TEN T Finanzierung gewährten Darlehensbürgschaften kombiniert werden. | Cohesion policy funding can be combined with the loan guarantee part of the TEN T instruments. |
In der Praxis werden die drei letztgenannten Methoden kombiniert. | The transition between the square dots can sometimes be visible to the human eye. |
Die Signale der Einzelelemente werden über einstellbare Phasenschieber kombiniert. | The signals are then combined and presented to the receiver. |
Alle diese drei Dinge müssen dann miteinander kombiniert werden. | All these three things, then, have to be melded together. |
Fragmente kombiniert | Combined Fragment |
Kombiniert 722 | Combined 722 |
Kombiniert 484 | Combined 484 |
Falsch kombiniert. | Macky! |
Glänzend kombiniert. | A brilliant deduction, Carver. |
Öffentliche und private Beiträge werden auf vielfältige Weise miteinander kombiniert. | Public and private contributions are combined in many ways. |
Kombiniert werden darin die Fächer Internationale Beziehungen mit Politischer Ökonomie. | They are also associated with the journal The Review of International Political Economy . |
Bei den Animationen werden oft Collage Elemente mit Zeichnungen kombiniert. | The anecdotal segments are often accompanied by simple, stylized animation. |
Aber die aufregendsten Ergebnissen können entstehen, wenn Ideen kombiniert werden. | But the most dramatic results can happen when ideas are combined |
Und irgendwie werden diese Aminosäuren miteinander kombiniert und Leben beginnt. | And somehow these amino acids are combined, and life begins. |
3.13 Um voranzukommen, müssen Ehrgeiz, Pragmatismus und Innovation kombiniert werden. | 3.13 In order to move forward there has to be a combination of ambition, pragmatism and innovation. |
Artikel 9 könnte mit Artikel 3 Absatz 3 kombiniert werden. | This Article could be combined with Article 3.3. |
Alle Währungen kombiniert | EN |
Übrige Währungen kombiniert | Remaining currencies combined |
Alle Währungen kombiniert | All currencies combined EN |
Alle Währungen kombiniert | All currencies combined |
Bravo, gut kombiniert. | Respect. Well done. |
Danach kann entweder die Dosierung bis auf maximal 80 mg täglich erhöht werden, oder einmal täglich 40 mg Atorvastatin mit einem gallensäurebindenden Ionenaustauscherharz kombiniert werden. | Thereafter, either the dose may be increased to a maximum of 80 mg daily or a bile acid sequestrant may be combined with 40 mg atorvastatin once daily. |
Verwandte Suchanfragen : Werden Kombiniert, - Kombiniert Werden - Werden Kombiniert - Sollten Kombiniert Werden - Können Kombiniert Werden - Können Kombiniert Werden - Werden Könnten Kombiniert - Werden Kann - Kann Werden - Kann Werden - Wenn Sie Kombiniert Werden - Können Nicht Kombiniert Werden