Translation of "kontinuierliche Verbesserung" to English language:


  Dictionary German-English

Verbesserung - Übersetzung : Verbesserung - Übersetzung : Kontinuierliche Verbesserung - Übersetzung : Verbesserung - Übersetzung : Kontinuierliche Verbesserung - Übersetzung : Verbesserung - Übersetzung : Verbesserung - Übersetzung :

  Examples (External sources, not reviewed)

Kontinuierliche Verbesserung der Umsetzung von Gerichtsurteilen.
Achieve a continuous increase in the execution rate of court sentences.
Kontinuierliche Verbesserung der Umsetzung von Gerichtsurteilen.
Achieve a continuous increase in the rate of execution of court rulings.
7.1.3.2 Verbesserung der internetgestützten und elektronischen Kommunikation und kontinuierliche Optimierung der Onlinedienstleistungen bei den elektronischen Behördendiensten
7.1.3.2 improving internet and IT communications and ongoing improvement of online services in e government
7.1.3.2 Verbesserung der internetgestützten und elektronischen Kommunikation und kontinuierliche Optimierung der Onlinedienstleistungen bei den elektronischen Behördendiensten
7.1.3.2 improving internet and IT communications and ongoing improvement of online services in e government
4.3 Neben der Verbesserung der Lebensqualität von Menschen mit Behinderungen durch Wohl tätigkeit könnte auch für eine kontinuierliche Verbesserung der Dienstleistungsangebote und des Lebensumfelds gesorgt werden.
4.3 Apart from improving the quality of life of people with disabilities by charitable means, efforts should also be made to ensure ongoing improvements in services and the living environment.
Auf der Erzeugerseite kommt es auf eine kontinuierliche Verbesserung der Produktion und eine Stärkung der wissenschaftlichen Erkenntnislage an.
On the production side, it is important to continue the development of production and strengthen scientific know how.
4.2 Neben der Verbesserung der Lebensqualität von Menschen mit Behinderungen durch Wohl tätigkeit könnte aber auch noch für eine kontinuierliche Verbesserung der Dienstleistungsan gebote und des Lebensumfelds gesorgt werden.
4.2 Apart from improving the quality of life of people with disabilities by charitable means, efforts should also be made to ensure ongoing improvements in services and the living environment.
4.2 Neben der Verbesserung der Lebensqualität von Menschen mit Behinderungen durch Wohl tätigkeit könnte aber auch noch für eine kontinuierliche Verbesserung der Dienstleistungs angebote und des Lebensumfelds gesorgt werden.
4.2 Apart from improving the quality of life of people with disabilities by charitable means, efforts should also be made to ensure ongoing improvements in services and the living environment.
Das Gesamtziel des Amtes ist die wirksamere Durchführung aller Programme durch die kontinuierliche Verbesserung der internen Kontrollmechanismen innerhalb der Organisation.
The overall objective of the Office is to enhance effectiveness in the implementation of all programmes through continual improvement of internal control mechanisms within the Organization.
Kontinuierliche subkutane Infusionspumpe
Continuous subcutaneous infusion pump
Der Anstieg in den Jahren 2000 und 2001 ist auf die Inbetriebnahme zusätzlicher Produktionsanlagen und die kontinuierliche Verbesserung des Herstellungsverfahrens zurückzuführen.
The increase during 2000 and 2001 is due to additional production facilities becoming operational combined with continued refinements in the production process.
Neue und hochgradig globalisierte Finanzinstrumente führen zu immer neuen Risiken in der Weltwirtschaft und erfordern eine kontinuierliche Verbesserung der Marktaufsicht und regulierung.
New and highly globalized financial instruments continue to change the nature of risks in the world economy, requiring continuing enhancement of market oversight and regulation.
Die Veränderung gegenüber der Baseline im YMRS Gesamtscore zeigte eine kontinuierliche Verbesserung und war zwischen Risperidon und Haloperidol in Woche 12 vergleichbar.
Change from baseline in total YMRS showed continued improvement and was comparable between risperidone and haloperidol at Week 12.
Sie werden gemeinsam auf die kontinuierliche Verbesserung der öffentlichen Verwaltung, der Regierungsführung und der Justiz hinarbeiten, die Korruptionsbekämpfung intensivieren und die Zivilgesellschaft stärken.
Gender equality, environmental and social issues will be mainstreamed in all areas.
Aserbaidschan und die EU fördern eine gute Regierungsführung und die kontinuierliche Verbesserung der öffentlichen Verwaltung Aserbaidschans, einschließlich des öffentlichen Dienstes und der Justiz.
This will include cooperation on security matters.
Seither setzte eigentlich eine kontinuierliche
Since then started gradual improvement.
Anreizmaßnahmen Vereinbarungen über kontinuierliche Fortbildung
Incentive measures agreements concerning continuing training
3.10 Der EWSA legt der Kommission nahe, den Einsatz des EQARF sowie seine kontinuierliche Verbesserung auf europäischer und einzelstaatlicher Ebene zu fördern und zu unterstützen.
3.10 The EESC urges the Commission to encourage and support the use of the EQARF, as well as its continuous improvement at European and national levels.
a) kontinuierliche Messung Überwachung des Gerätestromverbrauchs
a) Permanently measuring monitoring hardware power consumption
a) kontinuierliche Messung Überwachung des Gerätestromverbrauchs
a) Permanently measuring monitoring Hardware Power Consumption
Artikel 6 (Kontinuierliche Unterrichtung der Arbeitnehmer)
Article 6 (Keeping workers informed)
Vier Gruppen von Ländern werden die Weltwirtschaft mit ihren unterschiedlichen Geschwindigkeiten dominieren Die erste, angeführt von den Vereinigten Staaten, wird eine kontinuierliche Verbesserung der Wirtschaftsleistung erleben.
The multi speed global economy will be dominated by four groups of countries. The first, led by the United States, will experience continued improvement in economic performance.
angezüchtet in Vero Zellen (kontinuierliche Säugetierzelllinie) Hämagglutinin
propagated in Vero cells (continuous cell line of mammalian origin) haemagglutinin
Dies erlaubt die kontinuierliche Kontrolle der Infusionsrate.
This permits the continued independent control of the rate of infusion.
Und weiter, heutzutage gibt es kontinuierliche Glukosesensoren.
And then as we go further, today we have continuous glucose sensors.
Kontinuierliche Überwachung der Maßnahmen und laufende Risikobewertung.
Martin Schatte, Federal Institute for Occupational Safety and Health, Dresden Branch, Tel. 49 351 80 62 420 or 427
Schritte in Richtung auf eine kontinuierliche Kontrolle
Ending the Community's financial crisis and applying budgetary discipline
Da die Verwendung von BeneFIX als kontinuierliche Infusion nicht untersucht wurde, BeneFIX nicht mit Infusionslösungen mischen oder als kontinuierliche Infusion verabreichen.
Because the use of BeneFIX by continuous infusion has not been evaluated, BeneFIX should not be mixed with infusion solutions or be given in a drip.
Wir beobachten eine kontinuierliche Zunahme bei den Männern.
And we're seeing a steady increase among males.
Jahrhundert begann eine kontinuierliche Besiedlung durch die Bajuwaren.
The 19th century saw the arrival of all sorts of biological invaders.
Und eine Kontur Änderung bringt feste, kontinuierliche Kontakt.
And changing the shape gives firm, constant contact.
Also ein Patient, der kontinuierliche renale Ersatztherapie durchläuft.
So, a patient who is on continuous renal replacement therapy.
(teilweise Beobachtbarkeit, Stochastizität, kontinuierliche Räume und konfrontative Naturen)
I gave you 4 key attributes of intelligent agents (partial observability, stochasticity, continuous spaces, and adversarial natures),
Und wir hatten eine kontinuierliche Beschleunigung dieses Prozesses.
And we've had a continual acceleration of this process.
2.5.3 die kontinuierliche Zunahme der Nachfrage nach Lebensmitteln
2.5.3 the ever increasing demand for food
Abänderung 95 über eine kontinuierliche Versorgung mit Arzneimitteln.
Amendment 95 on an uninterrupted supply of medicinal products
In wie vielen Anlagen fanden kontinuierliche Emissionsmessungen statt?
In how many installations was continuous emissions measurement applied?
Das Amt ist mit einer entscheidend wichtigen Aufgabe betraut, nämlich der Steigerung der Wirksamkeit der Programme der Vereinten Nationen durch die kontinuierliche Verbesserung der internen Kontrollmechanismen innerhalb der Organisation.
The Office is entrusted with critical responsibilities in enhancing the effectiveness of United Nations programmes through the continuous improvement of internal control mechanisms in the Organization.
Es geht um klassische Managementwerkzeuge, wie Best Practices, wie Qualitätsmanagement, wie kontinuierliche Verbesserung, in Prinzip darum, Leistungslücken zum Wettbewerb zu identifizieren und die möglichst gut und schnell zu schließen.
It's about classic management tools as well as best practice, such as quality management, and continuous improvement, basically it's about identifying performance gaps affecting competitiveness, and about closing them as quickly and effectively as possible.
Der SEPA Prozess erfordert die kontinuierliche Verbesserung von Zahlungsdienstleistungen durch die Bereitstellung paneuropäischer Produkte, die ebenso einfach, effizient und sicher sind wie die heute auf nationaler Ebene angebotenen Instrumente.
The SEPA process calls for the continuous improvement of payment services, by offering pan European products that are as easy, efficient and safe as they are today at the national level.
1.2.2.3. eine kontinuierliche Verbesserung der Fähigkeiten der Mitarbeiter an Land und an Bord zur Umsetzung von Sicherheitsmaßnahmen hierzu gehört die Vorbereitung auf Notfallsituationen in den Bereichen Schiffssicherheit und Meeresumweltschutz.
continuously improve safety management skills of personnel ashore and aboard ships, including preparing for emergencies related both to safety and environmental protection.
BeneFIX nicht mit Infusionslösungen mischen oder als kontinuierliche Infusion ( Tropf ) verabreichen, da die Verwendung von BeneFIX als kontinuierliche Infusion nicht untersucht wurde,.
Because the use of BeneFIX by continuous infusion has not been evaluated, BeneFIX should not be mixed with infusion solutions or be given in a drip.
Auch in Zukunft kann die Verbesserung unserer Reaktionen am besten durch die kontinuierliche Zusammenarbeit mit diesen Organisationen sichergestellt werden, durch die eine sinnvolle und effiziente Verwendung der Mittel gewährleistet wird.
For the future, the way to ensure that responses are maximised is to continue working through these agencies, ensuring that resources are used wisely and efficiently.
Einige Länder unternehmen kontinuierliche Bemühungen zur Überarbeitung verbrauchter Wachstumsmodelle.
Some countries are making consistent efforts to revamp exhausted growth models.
Eine negative Folge ist die kontinuierliche Verschärfung der Einkommensunterschiede.
One negative consequence is the persistent deepening of income inequality.

 

Verwandte Suchanfragen : Durch Kontinuierliche Verbesserung - Kontinuierliche Verbesserung Politik - Kontinuierliche Verbesserung Ansatz - Fahr Kontinuierliche Verbesserung - Kontinuierliche Verbesserung Team - Kontinuierliche Verbesserung Rahmen - Fahren Kontinuierliche Verbesserung - Kontinuierliche Verbesserung Kultur - Kontinuierliche Verbesserung Zyklus - Kontinuierliche Verbesserung Manager - Kontinuierliche Verbesserung Mindset - Kontinuierliche Verbesserung Bemühungen - Kontinuierliche Verbesserung Projekte