Translation of "kriminelle Anklage" to English language:


  Dictionary German-English

Anklage - Übersetzung : Anklage - Übersetzung : Anklage - Übersetzung : Kriminelle Anklage - Übersetzung :

  Examples (External sources, not reviewed)

Es ist die schwächste Anklage innerhalb des Gesetzes und es gibt keinen Hinweis auf kriminelle Absicht.
It is the least sensitive charge under the act and there is no suggestion of criminal intent.
Entweder lautet die Anklage auf Mord und sie werden gehängt... oder Sie kommen in eine Anstalt... für kriminelle Geisteskranke.
Either to formally charge you with murder and send you to the gallows, or to have you committed to an institution for the criminally insane.
Der Drogenkrieg erzeugt Kriminelle und bereichtert Kriminelle.
The drug war creates crimes and enriches criminals.
Kriminelle Gene?
Criminal Genes?
Kriminelle Geisteskranke .
The rate of sterilisation declined.
Drei Kriminelle.
Three criminals.
Der Kreml wirft Kiew im Zusammenhang mit den unzähligen Toten beim Feuer von Odessa kriminelle Verantwortungslosigkeit vor, der Stadt ihre Rosen zu verweigern war da eine kraftvolle Anklage.
With the Kremlin accusing Kiev of criminal irresponsibility for allowing scores of people to be burned to death in Odessa, denying the city its roses was a powerful denunciation.
Keine Anklage.
No charges.
Welche Anklage?
On what charges?
Welche Anklage?
What charge?
Welche Anklage?
On what charge?
Anklage Meuterei.
Charge mutiny.
Kriminelle wissen das.
Criminals understand this.
(E) kriminelle Tätigkeit
(E) 'Criminal activity' means
Durch andere Kriminelle.
Through other criminals.
Kriminelle weinen danach.
Criminals cry for it.
Unter welcher Anklage?
The charge?
Der Kriminelle wurde festgenommen.
The criminal was arrested.
Kriminelle müssen bestraft werden.
Criminals should be punished.
Ich bin keine Kriminelle.
I'm not a criminal.
Sie ist keine Kriminelle.
She's not a criminal.
Kriminelle sind Unternehmer geworden.
You seemed to say that you would not.
Notenboom ganisierte kriminelle Machenschaften.
Notenboom has been done, you can take it from me that this Parliament will be very hard hearted.
Sie sind alle Kriminelle.
Criminals, all of you.
Er verneinte die Anklage.
He denied the accusation.
Wie lautete die Anklage?
What were they accused of?
Die Anklage ist richtig!
Correct, Sir. One of us is Mr. Owen. Which one?
So weit meine Anklage.
Prove this you Copperfield, or in good time
Möchte die Anklage fortfahren?
Is the state prepared to proceed?
Heute Anklage gegen Rocky.
Special prosecutor for trial of Rocky today.
Wie lautet die Anklage?
Yes. What are the charges?
Die Anklage ist falsch!
The accusation is false.
Nein, eine andere Anklage.
No, on another charge.
Die Anklage darf nicht...
The prosecution must not...
Das gibt eine Anklage.
That makes it manslaughter.
Es muß somit immer weniger kriminelle Energie eingesetzt werden, um kriminelle Handlungen vornehmen zu können.
It is important to remember that the effectiveness of a customs procedure depends in part on whether it is acceptable to the declarant.
Tom hat eine kriminelle Vergangenheit.
Tom has a criminal record.
Tom hat eine kriminelle Vergangenheit.
Tom has a criminal history.
Tom hat eine kriminelle Vergangenheit.
Tom has a criminal past.
Wie werden Kriminelle das missbrauchen?
So how will criminals abuse this?
Angemessene Sanktionen für kriminelle Aktivitäten
Adequate Sanctions for Criminal Activities
Kriminelle Aktivitäten innerhalb der Zollverwaltung?
Are there common geographical patterns to transit frauds?
Bill Clinton bestritt die Anklage.
Bill Clinton denied the accusation.
Die Anklage wurde fallen gelassen.
The charge was dropped.
Anderenfalls wird die Anklage abgewiesen.
If he or she is not so satisfied, the indictment shall be dismissed.

 

Verwandte Suchanfragen : Anklage Gegen - Anklage Gegen - Mord Anklage - Verschleierte Anklage - Ausgabe Anklage - Anklage Wegen - Unter Anklage - Schwere Anklage - Anklage Verhaftet - Vernichtende Anklage - Ohne Anklage