Translation of "löst eine Situation" to English language:


  Dictionary German-English

Lost - Übersetzung : Situation - Übersetzung : Löst eine Situation - Übersetzung : Löst eine Situation - Übersetzung :

  Examples (External sources, not reviewed)

Sie löst eine Entzündungsreaktion aus.
Let me have an inflammatory response.
Diese Situation löst in Jugoslawien einen Zustand der auch politischen Beunruhigung und Besorgnis aus.
In conclusion, we would urge the Commission and Council to make every endeavour to extend economic and trade relations with Yugoslavia whose independent and constructive role in international politics we appreciate highly.
Löst eine Sycoca Datenbankupdate aus, falls nötig.
Triggers Sycoca database updates when needed
Das löst eine vorher gespannte starke Feder aus.
Some spring mousetraps have a plastic extended trip.
löst ab
obsoletes
Die aktuelle Situation erfordert harte Diplomatie von der Art, die einen schlechten Nachgeschmack hinterlässt, aber gleichzeitig das Problem löst.
The current moment requires robust diplomacy the kind that can leave a bad taste in your mouth, but that gets the job done.
Wenn ein Vogel darauf landet, löst er eine Audiodatei aus.
When a bird lands on it, they trigger a sound file.
Das löst eine Welle des Mitgefühls in meinem Land aus.
It is, therefore, urgently called for that we register here and now a clear and unambiguous protest against the scandalous religious persecution in Iran, even if it has been voiced often enough before.
Ersetzt (löst ab)
Obsoletes
löst Paschalis III.
1104) References
Löst das Tau!
Will you cast off that bowline?
Löst das Topsegel.
Loose the topsail.
Die Polizei löst eine Hungerstreik Demonstration gegen Korruption in Honduras auf.
Police dismantle a site where demonstrators on a hunger strike protested against corruption in Honduras.
Italiens neue Regierung muss diese Situation angehen, indem sie den Beitrag der Beschäftigung zum Produktivitätswachstum vom Kapital und der totalen Faktorproduktivität löst.
Italy s new leaders must address this situation by decoupling labor s contribution to productivity growth from that of capital and total factor productivity.
Die Schlinge löst sich.
The noose becomes loose.
Tom löst ein Kreuzworträtsel.
Tom is doing a crossword puzzle.
Alkohol löst keine Probleme.
Alcohol doesn't solve any problems.
Tom löst gerne Matheknobeleien.
Tom likes solving math puzzles.
Er löst sich auf.
It was that disco look.
Plasmin löst Gerinnsel auf.
Plasmin breaks up clots.
Löst die Männer ab.
Put new men into the boats.
Das löst die Zunge.
It makes the tongue loose.
Es löst sich auf.
It's coming to pieces!
Löst er den Konflikt bekommt er eine Bradykarde Arrhythmie, einen speziellen Herzinfarkt.
After the resolution of the conflict, he will develop bradyarrhythmia, a special kind of heart attack.
Das löst eine Dynamik aus, die zum Vorteil für uns alle ist.
This unleashes a dynamic that is to the benefit of all of us.
Ich werde verreisen, und wer jetzt eine Rückfahrkarte löst, ist grenzenlos optimistisch.
Nothing. I just happen to be going on a little trip. And anybody that buys a return ticket these days is decidedly an optimist.
Die unerträgliche Situation, in die die arbeitende Bevölkerung durch die Optionen der Großunternehmen und der EU gebracht wird, löst bereits heftige Gegenreaktionen aus.
The intolerable situation being forced on workers by the choices made by large companies and the EU is already causing widespread reaction.
Landesweiter Schneefall löst Verkehrschaos aus
Country wide snowfall unleashes traffic chaos
Die Korruption löst Wut aus.
Corruption fuels anger.
Globalisierung allein löst es nicht.
Globalization by itself is not doing the job.
Zucker löst sich in Wasser.
Sugar dissolves in water.
Zucker löst sich in Wasser.
Sugar is soluble in water.
Die Farbe löst sich ab.
The paint is peeling off.
Wie löst ihr das Problem?
How will you solve the problem?
Der Nebel löst sich auf.
The mist is clearing.
Er löst König Oswulf ab.
699) References
Die Cumulonimbuswolke löst sich auf.
As these fall they melt to become rain.
Löst die ausgewählte Anordnung auf.
Breaks the currently selected layout.
Warum IPP viele Probleme löst
Why IPP is Solving Many Problems
Löst die ausgewählte Anordnung auf
Breaks the selected layout
Wenn sich das Pflaster löst
If the patch comes off
Normalerweise löst sich Puregon sofort.
Generally Puregon dissolves immediately.
Wenn sich die Plazenta löst.
if the placenta is detaching
Wie löst Bewegung Emotion aus?
To these guys, how does motion trigger emotion?
Wie löst man dieses Problem?
How do you solve it?

 

Verwandte Suchanfragen : Eine Situation - Löst Eine Anfrage - Löst Eine Krise - Löst Eine Klausel - Löst Eine Rückstellung - Löst Eine Abfrage - Löst Eine Auflösung - Löst Eine Debatte - Löst Eine Beschwerde - Löst Eine Warnung - Löst Eine Übung - Löst Eine Beschwerde - Löst Eine Frage