Translation of "machen diese verfügbar" to English language:
Dictionary German-English
Verfügbar - Übersetzung : Machen - Übersetzung : Machen - Übersetzung : Machen - Übersetzung : Diese - Übersetzung : Diese - Übersetzung : Machen - Übersetzung : Machen - Übersetzung : Machen - Übersetzung : Machen diese verfügbar - Übersetzung :
Examples (External sources, not reviewed)
Verfügbar machen | Make Available |
Nicht Verfügbar machen | Do Not Make Available |
Patentinhaber und Erfinder, welche neue Arzneimittel entwickeln, patentieren diese Entwicklungen, aber machen diese Patente verfügbar für die Arzneimittel Patentgemeinschaft. | Patent holders, inventors that develop new medicines patent those inventions, but make those patents available to the Medicines Patent Pool. |
Diese Verzerrungseffekte sind verfügbar | These are the distorting effects available |
Diese Informationen sind verfügbar. | And this information is out there. |
Möchten Sie dieses Zertifikat auch für KMail verfügbar machen? | Do you want to make this certificate available to KMail as well? |
Und wir wollen dieses Material für alle verfügbar machen. | And we want to make this material accessible to everyone. |
Dinge für Leute verfügbar machen, ohne Geld zu benutzen. | _158 |
(10) Notfalldienste, die Überdosis Fälle behandeln können, verfügbar machen, | (10) make available emergency services to deal with overdoses |
Wenn diese Einstellung aktiviert ist, wird kde den Inhalt von Wechselmedien automatisch verfügbar machen, sobald sie angeschlossen werden. | When this is checked, kde will automatically make the contents of any storage device available to the system when it is plugged in or attached. |
Wenn diese Einstellung aktiviert ist, wird KDE den Inhalt von Wechselmedien automatisch verfügbar machen, sobald sie angeschlossen werden. | When this is checked, KDE will automatically make the contents of any storage device available to the system when it is plugged in or attached. |
Erstens, dass Künstler und Kreative diese Idee unterstützen und sich dafür entscheiden, ihre Arbeiten freier verfügbar zu machen. | First, that artists and creators embrace the idea, choose that their work be made available more freely. |
Vannevar Bush mit seinem Memex die Idee, das gesamte Wissen der Menschheit verfügbar zu machen er hatte diese Vision. | Vannevar Bush with his Memex this idea of all of human knowledge at your fingertips he had this vision. |
Dies ist die stärkste Produktivkraft, die Europa verfügbar machen kann. | This is the strongest productive force that Europe can release. |
Diese Operation ist noch nicht verfügbar. | This operation is not implemented. |
Diese Strafen sind verfügbar im Schnellverfahren ('). | class C, up to 5 years' imprisonment and or unlimited fine. |
Ich bin sehr froh, dass Sie, wissen Sie, dass Sie das alles tun, dass Sie diese Vorträge online verfügbar machen. | So, I'm very happy that you're, you know, doing this kind of thing, making the talks available online. |
Die GFS ist bestrebt, diese neuen Anwendungen für den Einsatz in Kliniken und in der pharmazeutischen Industrie verfügbar zu machen. | The JRC aims to make these new applications available for implementation by hospitals and pharmaceutical industry. |
Seine Digitalisierung würde ihn für jeden mit einem Internetanschluss verfügbar machen. | Digitizing it would make it available to anyone with Internet access. |
Deswegen müssen wir Überfluss produzieren und es allen Menschen verfügbar machen. | What we have to do is produce an abundance, make it available to most people. |
Diese Funktion ist seit mnoGoSearch 3.1.12 verfügbar. | This function is available in mnoGoSearch 3.1.12 or later. |
Diese Funktion ist unter Win32 nicht verfügbar. | This function is not available on Win32. |
Alle diese Informationen sind relativ gut verfügbar. | All of this information is relatively available. |
Diese Artikel sind nur für Mitglieder verfügbar. | These goods are available to members only. |
Efavirenz Hartkapseln sind für diese Patienten verfügbar. | Efavirenz hard capsules are available for these patients. |
Diese Veröffentlichung ist in folgenden Sprachen verfügbar | This publication will be available in EN, FR and DE |
(4) zu den Informationen, die den Fahrgästen mindestens verfügbar zu machen sind | (4) minimum information to be provided to passengers |
(5) zu den Informationen, die den Fahrgästen mindestens verfügbar zu machen sind | (5) the minimum information to be provided to passengers |
Für diese Operation ist kein GnuPG Prüfprotokoll verfügbar. | No GnuPG Audit Log available for this operation. |
(Diese Informationen könnten nach der Transplantation verfügbar sein) | (This information could be available after transplantation) |
Der Punkt ist, dass wir Ausrüstung für jeden verfügbar machen, der sie benötigt. | The point is that we make equipment available to everyone who needs it. |
Eine andere Hürde bestand darin, High Tech und fortschrittliche Behandlungen verfügbar zu machen. | The other challenge was, how do you give high tech or more advanced treatment and care? |
Artikel 9 Verpflichtung der Mitgliedstaaten, Instrumente zur Finanzierung von Energieeinsparungen verfügbar zu machen. | Article 9 requires member States to provide for the availability of financial instruments for energy savings. |
Die Mitgliedstaaten können soweit verfügbar freiwillig weitere Angaben über Verpackungen und Verpackungsabfälle machen. | Member States may provide, on a voluntary basis, such further data on packaging and packaging waste as is available. |
Sicherheitsaktualisierungen Sicherheitsaktualisierungen für diese Pakete sind auf security.debian.org verfügbar. | Security Updates Security updates for these packages are available from security.debian.org. |
All diese Anwendungen werden bis Mitte 1998 verfügbar sein . | All these applications will be implemented by mid 1998 . |
Alle diese Anwendungen werden bis Mitte 1998 verfügbar sein . | All these applications will be implemented by mid1998 . |
Diese Funktion ist nur für lokal gespeicherte Projekte verfügbar. | This feature is available only if the project lies on a local disk. |
Für diese Art der Zubereitung ist kein Zutatengewicht verfügbar. | No ingredient weight available for this method of preparation |
Diese Einstellung ist für den aktuellen Transfer nicht verfügbar. | This option is not supported for the current transfer. |
50 nicht, wenn diese in gleicher Weise verfügbar sind | bargaining committees over ten years, although their numbers still lag behind the female |
Welche Programme sind hier tatsächlich für diese Staaten verfügbar? | What programmes are in fact available to these states? |
1.11 empfiehlt, gemeindenahe Dienste lokal verfügbar und für alle erschwinglich und zugänglich zu machen | 1.11 recommends that community based services be available locally and that they be affordable and accessible for all |
7.5 empfiehlt, gemeindenahe Dienste lokal verfügbar und für alle erschwinglich und zugänglich zu machen | 7.5 recommends that community based services be available locally and that they be affordable and accessible for all |
Gemäß Artikel 4 Absatz 3 Buchstabe a sind insbesondere folgende Daten verfügbar zu machen | As referred to in Article 4(3)(a), in particular the following data shall be supplied |
Verwandte Suchanfragen : Machen Verfügbar - Verfügbar Machen - Diese Machen - Machen Etw Verfügbar - Machen Daten Verfügbar - Allgemein Verfügbar Machen - Machen Es Verfügbar - Machen Nicht Verfügbar - Machen Sie Verfügbar - Machen Sich Verfügbar - Machen Sie Verfügbar - Machen Diese Reise - Machen Diese Aussage - Machen Diese Erfahrung