Translation of "meine Zustimmung" to English language:
Dictionary German-English
Zustimmung - Übersetzung : Zustimmung - Übersetzung : Zustimmung - Übersetzung : Zustimmung - Übersetzung : Meine - Übersetzung : Zustimmung - Übersetzung : Zustimmung - Übersetzung : Zustimmung - Übersetzung : Zustimmung - Übersetzung : Meine Zustimmung - Übersetzung :
Examples (External sources, not reviewed)
Diese findet meine Zustimmung. | I agree with that. |
Das findet meine Zustimmung. | This has my approval. |
Sie brauchen meine Zustimmung nicht. | You don't need my approval. |
Du brauchst meine Zustimmung nicht. | You don't need my approval. |
Das kann meine Zustimmung nicht finden! | I certainly cannot vote for that. |
Dies würde meine volle Zustimmung finden. | I would definitely welcome that. |
Ich hoffe, meine Herangehensweise findet Ihre Zustimmung. | I hope that you will agree with this line of approach. |
Warum habe ich ihm meine Zustimmung gegeben? | Why did I vote for the report, Mr President? |
Der so abgeänderte Text findet meine Zustimmung. | I shall be voting in favour of the text thus amended. |
All diese Punkte finden meine uneingeschränkte Zustimmung. | I am in complete agreement with all these points. |
Niemand verlässt das Haus ohne meine Zustimmung. | No one is to leave this house without my permission. |
(PT) Dieser wichtige Bericht hat meine Zustimmung gefunden. | (PT) This important report has earned my support. |
Selbstverständlich habe ich diesem Bericht meine Zustimmung gegeben. | Of course I voted for the report. |
Ihr Bemühen um Abfallvermeidung findet meine uneingeschränkte Zustimmung. | I wholeheartedly agree with her attempt to prevent waste. |
Der jetzt vorgelegte Kompromiss findet auch meine Zustimmung. | The compromise that has now been presented meets with my approval. |
Frau Präsidentin! Vieles in dieser Debatte findet meine Zustimmung. | Madam President, there is a lot in this discussion with which I can agree. |
Meine Zustimmung gilt nicht ganz den Einzelheiten seiner Einführungsrede. | Paragraph 1 of the text states 'rejects the Commission's proposal'. |
Frau Präsidentin, ich habe dem Bericht meine Zustimmung gegeben. | Madam President, I voted for the recommendation. |
Deshalb habe ich diesem Bericht gern meine Zustimmung gegeben. | I was therefore very happy to vote for the report. |
Ich drücke ihm meine hohe Anerkennung und Zustimmung aus. | I should like to express my great appreciation of, and agreement with, the content of his report. |
Der zur Einschätzung vorliegende Vorschlag erhält meine uneingeschränkte Zustimmung. | The proposal now under consideration deserves my total support. |
Der Entschließungsantrag von Herrn Stevenson findet daher meine Zustimmung. | I am thus pleased with Mr Stevenson's resolution. |
Aus diesem Grund gibt meine Fraktion ihm auch die Zustimmung. | For this reason, my group, too, will endorse his appointment. |
Es findet nicht meine Zustimmung, was Tom gerade gesagt hat. | I don't agree with what Tom just said. |
Ich musste im Beruhigungsraum bleiben, bis ich meine Zustimmung gebe. | You told me to stay in the stabilizing room until I gave my consent! |
Ich meine, wir sollten unsere Zustimmung versagen. Lassen Sie uns | In this particular case, the Commis sion has strictly adhered to these rules. |
Frau Präsidentin, ich habe dem Bericht Roure meine Zustimmung gegeben. | Madam President, I voted for the Roure report, which is also a document which fights crime by adapting criminal legislation. |
Zu den beiden Änderungsanträgen bekunde ich als Berichterstatter meine Zustimmung. | As the rapporteur, I support the two amendments. |
Uns liegt ein ausgewogener Bericht vor, der meine Zustimmung findet. | The result is a well balanced report, which I support. |
Vor diesem Hintergrund gebe ich dem Bericht Martin meine Zustimmung. | It is against this backdrop that I support the Martin report. |
Den unterbreiteten Reformvorschlägen gebe ich meine volle und uneingeschränkte Zustimmung. | I wish to express my full and unequivocal agreement with the proposals for reform that have been tabled. |
Herr Präsident, abschließend möcht ich meine allge meine Zustimmung zum Bericht Welsh zum Ausdruck bringen. | This item was placed on the agenda for 10 April. |
Er stellte vorhin fest, daß der Bericht die Zustimmung der überwältigenden Mehrheit hatte, meine Zustimmung hat er allerdings nicht. | He mentioned earlier that the report was carried with a significant majority but not with my support. |
Dann könnte ich einer echten europäischen Verfassung meine volle Zustimmung geben. | This would mean that I could fully support a genuine European Constitution. |
Herr Präsident, der Bericht von Herrn Duhamel findet meine uneingeschränkte Zustimmung. | Mr President, I fully support the Duhamel report. |
Insgesamt ist die Entschließung daher gerechtfertigt und findet meine volle Zustimmung. | In its entirety, therefore, the resolution is fair and I fully support it. |
Ich habe seinen Rat befolgt und dem Bericht meine Zustimmung gegeben. | I followed his suggestion and therefore I voted in favour. |
Daran gemessen ist meine Zustimmung zu manchen Vorrednern dann doch eingeschränkt. | In the light of that, my agreement to what many of the previous speakers have said must be qualified. |
Der Bericht von Herrn van den Berg findet meine uneingeschränkte Zustimmung. | I fully concur with the report by Mr Van den Berg. |
Die vom Ausschuss für Fischerei angenommenen Änderungsanträge finden meine uneingeschränkte Zustimmung. | The amendments as adopted by the Committee on Fisheries receive my unqualified support. |
(NL) Zunächst möchte ich meine uneingeschränkte Zustimmung zu dem Entschließungsantrag bekunden. | . (NL) First of all, the draft legislative resolution receives my unqualified support. |
Frau Präsidentin! Ich werde den beiden Berichten morgen meine Zustimmung geben. | Madam President, tomorrow, I will be voting in favour of both reports. |
Ich beehre mich, Ihnen mitzuteilen, dass Ihr Schreiben meine Zustimmung findet. | I am pleased to inform you that I accept the terms suggested in your letter. |
Ich beehre mich, Ihnen mitzuteilen, dass Ihr Schreiben meine Zustimmung findet. | in Article 10(3), the words the Host State's armed forces are replaced by the words the Host State's agents or civilian trainers . |
Ich beehre mich, Ihnen mitzuteilen, dass Ihr Schreiben meine Zustimmung findet. | If you do accept, this letter, together with your reply, will constitute a legally binding international agreement between the Central African Republic and the European Union on the status of EUMAM RCA, which will enter into force on the date on which your letter of reply is received. . |
Verwandte Suchanfragen : Für Meine Zustimmung - Erfüllen Meine Zustimmung - Gebe Meine Zustimmung - Ohne Meine Zustimmung - Ziehe Meine Zustimmung - Gebe Meine Zustimmung - Erkläre Meine Zustimmung - Zustimmung Zustimmung