Translation of "neigen auszudrücken" to English language:


  Dictionary German-English

Neigen - Übersetzung : Neigen - Übersetzung : Neigen auszudrücken - Übersetzung :

  Examples (External sources, not reviewed)

Freude auszudrücken.
Expressing joy.
Neigen
Recent file
Neigen
Shear
Objekte neigen
Shear shapes
Neigen X
Shear X
Neigen Y
Shear Y
Neigen X
Shear X
Neigen Y
Shear Y
Bild neigen
Shear Image
Bild neigen
Shear Image
Ebene neigen
Shear layer
Bild neigen...
Shear Image...
Ebene neigen...
Shear Layer...
Ebene neigen
Shear Layer
Tom weiß sich auszudrücken.
Tom has a way with words.
Es ist schwer auszudrücken.
It's so difficult to put into words.
Gewicht in kg auszudrücken.
weight in kg
Bild neigen ModulName
Shear Image Plugin
niedrigem Blutdruck neigen.
if you have epilepsy.
Das, was blockiert ist, auszudrücken.
Express this thing that's blocked. What is important, like I say, the sense of block, it's itself a phenomenon right now.
Kinder neigen zu Ungehorsamkeit.
Children are inclined to be disobedient.
Wir neigen zu Irrtümern.
We tend to err.
Ich schreibe, um meine Unzufriedenheit auszudrücken.
I am writing to express my dissatisfaction.
Ich schreibe, um mein Mißfallen auszudrücken.
I write to express my discontent.
Jeder hat einen Weg, sich auszudrücken.
The thing that I want to do with my life is possible. I have proved that I can do it, that I, Aaron Swartz, can change the world.
Eine andere Art es auszudrücken ist
Another way of putting this, is
Nett von dir, es so auszudrücken.
Very kind of you to put it that way.
Jugendliche neigen zu dieser Auffassung.
Young people tend to think so.
Kranke Leute neigen zu Pessimismus.
Sick people tend to be pessimistic.
wenn Sie zu Krampfanfällen neigen
if you have predisposition to convulsions
Resistenzmutationen neigen dazu spezifisch für
Oseltamivir resistant viruses isolated from oseltamivir treated patients and oseltamivir resistant laboratory strains of influenza viruses have been found to contain mutations in N1 and N2 neuraminidases.
Elektronen neigen dazu, gegekoppelt werden.
And electrons, they tend to be paired.
Neigen Sie zu Untertreibungen, Pater?
Are you given to understatement, Father?
Was ist denn hier noch klarer auszudrücken.
What is there to explain?
Wie schaffen sie es, ihre Ansichten auszudrücken?
How do they manage to express their views?
Menschen benutzen es um ihre Wut auszudrücken.
People use it to express their rage.
Man muss mutig sein um sie auszudrücken.
You have to be brave to express them.
Zutiefst dankbar versuchte er seinen Dank auszudrücken.
Being deeply thankful, he tried to express his thanks.
Es ist unmöglich, das mit Worten auszudrücken.
It is impossible to express it in words.
Die Idee war, die Energie davon auszudrücken.
And the idea was to make this express the energy of this.
es vorsichtig auszudrücken Raum für Einsparungen ist.
Mr Albers. (NL) Can the Commissioner also tell us what positive effects resulted from the granting of this money ?
Ich finde kaum Worte, um das auszudrücken...
I can hardly find the words to say how it's been.
Zu dieser Ansicht neigen auch Männerrechtsgruppen.
Men's rights groups tend to agree.
Reiche neigen dazu, auf Leute herabzusehen.
The rich are apt to look down on people.
Wir neigen dazu, Fehler zu machen.
We are liable to err.

 

Verwandte Suchanfragen : Versuchen Auszudrücken - Mich Auszudrücken - Ideen Auszudrücken - Reue Auszudrücken - Lage Auszudrücken - Auszudrücken Etwas - Ups Auszudrücken - Vollständig Auszudrücken - Made Auszudrücken - Sich Auszudrücken - Gebrauchte Auszudrücken - Wunsch Auszudrücken