Translation of "nicht zu leugnen " to English language:


  Dictionary German-English

Nicht - Übersetzung :
Not

Nicht - Übersetzung : Nicht - Übersetzung : Nicht - Übersetzung : Nicht - Übersetzung :

  Examples (External sources, not reviewed)

Das st nicht zu leugnen.
This cannot be denied.
Unsere Tastaturchemie ist nicht zu leugnen.
ZABOO Our keyboard chemistry is undeniable.
Auswirkungen, die nicht mehr zu leugnen sind
An undeniable impact
Es geht nicht darum, Verantwortung zu leugnen.
It is not a case of denying responsibility.
Macht Euch nicht die Mühe zu leugnen.
Please don't trouble to deny it.
Leugnen Sie nicht.
Don't bother to deny it.
Leugnen Sie nicht.
Don't tell me, buddy.
Nun, das ist nicht die Realität zu leugnen?
Well, is not denying reality?
Das war ein Fehler, wie nicht zu leugnen ist.
That was a mistake, I grant.'
Das ist doch nicht zu leugnen eine hochwichtige Tätigkeit!
Anyway, it is a live business!
Auch die Versäumnisse der Kommission sind nicht zu leugnen.
And the Commission has indeed been neglectful.
Machen Sie sich nicht die Mühe, das zu leugnen!
Don't bother denying it.
PARIS nicht auf ihn zu leugnen, dass du mich liebst.
PARlS Do not deny to him that you love me.
Das lässt sich nicht leugnen.
That can't be denied.
Das lässt sich nicht leugnen.
That cannot be denied.
Das lässt sich nicht leugnen.
No one can deny that.
Ich kann das nicht leugnen.
I can't deny that.
Du kannst es nicht leugnen.
You can't deny it.
Ihr könnt es nicht leugnen.
You can't deny it.
Sie können es nicht leugnen.
You can't deny it.
Das kann man nicht leugnen.
That can't be denied.
Ich konnte es nicht leugnen.
I couldn't deny it.
Das kann ich nicht leugnen.
I won't deny it.
Das kann man nicht leugnen.
That is the background to our reasoning.
Das kann man nicht leugnen.
That cannot be denied.
Das kannst du nicht leugnen.
You can't deny it.
Es ist zwecklos zu leugnen.
It's useless to deny it.
Offensichtliches zu leugnen ist dumm.
Denying the obvious is stupid.
Erinnerungen aber lassen sich nicht leugnen.
But memory won t be denied.
Tom kann es nicht weiter leugnen.
Tom can't deny it anymore.
Es nützt nichts, es zu leugnen.
There's no use denying it.
Ihr pauschales Leugnen ist nicht länger glaubwürdig.
Their blanket denials are no longer credible.
Man soll das auch gar nicht leugnen.
And indeed, we should not deny this.
Alice fühlte, dass dies nicht zu leugnen, so versuchte sie, eine andere Frage.
Alice felt that this could not be denied, so she tried another question.
Es hat keinen Zweck es zu leugnen.
It is no use your trying to deny it.
Es ist nicht zu leugnen, dass das Elend in Gaza eine humanitäre Katastrophe darstellt.
There is no denying that Gaza s agony is a humanitarian disaster.
Aber dafür ist es doch auch eine hochwichtige Tätigkeit das ist nicht zu leugnen!
It's a live business, anyway.'
Leugnen Sie?
Do you deny it?
Leugnen Sie!
Gainsay by hook or by crook.
Warum leugnen?
Why should I deny it?
Man kann nicht leugnen, dass der Gefangene schuldig ist.
There is no denying that the prisoner is guilty.
Es bestehen haushalts mäßige Grenzen wir leugnen es nicht.
We have to have new resources in due course so that we can fulfil new tasks new tasks that we can fulfil more efficiently and more cheaply than the Member States can do.
Sie werden auch nicht die Bedeutung des EWS leugnen.
I only hope that the Christian trade union ists and the Christan Democrat MPs in Belgium will see the light in time.
Daß dies ein dorniges Problem ist, leugnen wir nicht.
But it also includes a number of questions addressed to the Com mission.
Jedoch sie fuhren fort, Unsere Zeichen zu leugnen.
Yet they refused to believe Our signs.

 

Verwandte Suchanfragen : Nicht Zu Leugnen, - Nicht Zu Leugnen, - Nicht Zu Leugnen, - Nicht Leugnen - Nicht Leugnen - Zu Leugnen, - Ist Nicht Zu Leugnen - Ist Nicht Zu Leugnen - Schwer Zu Leugnen - Versuchen Zu Leugnen - Ohne Zu Leugnen, - Weiterhin Zu Leugnen - Beginnt Zu Leugnen - Es Ist Nicht Zu Leugnen - Man Kann Nicht Leugnen,