Translation of "setzt den Grundstein" to English language:


  Dictionary German-English

Grundstein - Übersetzung : Grundstein - Übersetzung : Setzt den Grundstein - Übersetzung : Grundstein - Übersetzung :

  Examples (External sources, not reviewed)

Vertrauenskrisen legen den Grundstein für immer neue Vertrauenskrisen.
Confidence crises beget the risk of further confidence crises.
Der Erfolg des Projekts legte den Grundstein für den Tonfilm.
This was one of the biggest money makers of the year for Warner Bros.
den Grundstein für den Bau des Architekten Friedrich Bürklein legen.
The leading architect was Friedrich Bürklein.
Die Basisdemokratie hat den Grundstein für zukünftige Veränderungen gelegt.
True to its name, grassroots democracy has planted the seeds for future change.
1704 legte er den Grundstein für das Residenzschloss Ludwigsburg.
In 1704, he laid the foundation for his Ludwigsburg Palace.
Nach Sacharja legte er den Grundstein für den Wiederaufbau des Tempels () .
For Zerubbabel, this mission was likely the rebuilding of the second Temple.
Das würde nur den Grundstein für die nächste Blase legen.
To do so would only sow the seeds of the next bubble.
Vielleicht legt er den Grundstein, um auf unzurechnungsfähig zu plädieren.
Maybe he's laying the groundwork for an insanity plea.
Nun kann auch Camillo den Grundstein zu seiner Gartenstadt legen.
And in his turn, Don Camillo placed the first stone... ... in his famous city park.
19 . Mai 2010 Die EZB legt den Grundstein für ihren Neubau
19 May 2010 ECB lays the foundation stone for its new premises
Nach der Legende legten die Zwillinge Castor und Pollux den Grundstein.
The city is said to have been so named for the Dioscuri, the twins Castor and Pollux of classical mythology.
Pombal legte den Grundstein für das Eintreten Portugals in die Moderne.
Pombal died peacefully on his estate at Pombal in 1782.
Charakterrobotik könnte den Grundstein dafür bilden, dass Roboter tatsächlich Einfühlungsvermögen besitzen.
Character robotics could plant the seed for robots that actually have empathy.
Das Projekt soll auch den Grundstein für eine neue Schutzstrategie bilden.
The project should also lead to a new conserva tion strategy.
Dies ist der Grundstein moderner Biologie.
This is kind of the cornerstone of modern biology.
Setzten Mamas alberne Träume den Grundstein für meine spätere sensationelle, kriminelle Karriere?
Did poor Mama's silly dreaming plant in my brain some seed which was afterwards to grow into the most sensational criminal endeavour of the century?
Dezember 1921 konnte der Grundstein gelegt werden.
As of December, 2006, the town has a population of 5,341.
Den Grundstein, welchen ich auf Erden für eine Wohnung im Himmel gelegt habe?
My foundation laid on earth for a mansion in heaven?
Das dargestellte Drei Punkte Programm würde den Grundstein für ein wirtschaftliches Wiederbeleben legen.
This three point program would lay the ground for economic resurgence.
B. Bielefeld und Dortmund legten in dieser Zeit den Grundstein zu wirtschaftlicher Blüte.
During this time relatively smaller towns like Bielefeld and Dortmund laid the foundation for their greater subsequent growth.
Die Warner Brothers legten mit diesem Geschäft den finanziellen Grundstein für ihr Filmgeschäft.
Warner Bros. has several subsidiary companies, including Warner Bros. Pictures, Warner Bros. Interactive Entertainment, Warner Bros. Television, Warner Bros.
Einen wesentlichen Grundstein für die politische Emanzipation unter den Xhosa legte im 19.
Xhosa is still considered as a studied subject, however, and it is possible to major in Xhosa at university level.
Das Pulaaku ist eine Lebenseinstellung, die den Grundstein der Kultur der Fulbe bildet.
The Griots or Awlube recite history of the people, places and events of the community.
Ich hoffe, dass die Empfehlungen der Gruppe den Grundstein für Veränderungen legen können.
I hope that the Panel's recommendations can be a basis for change.
1811 legte Johann den Grundstein für das Joanneum in Graz, den Vorläufer für die Technische Universität.
In 1811, he founded the Joanneum Museum in Graz and the predecessor of Graz University of Technology.
Diese Richtlinie legt den Grundstein für die Patentierbarkeit von menschlichem Wissen, was wir ablehnen.
This directive prepares the ground for the patentability of human knowledge, which we oppose.
Damit legten die beiden Unternehmer den Grundstein zu dem Welterfolg der Spielzeugeisenbahn von Märklin.
To this end, Märklin offered additional rolling stock and track with which to expand its boxed sets.
Jim Crichton schrieb bereits an eigenen Stücken und legte damit den Grundstein für Saga.
Jim Crichton and Welsh born vocalist Michael Sadler have been the principal songwriters for Saga.
Sie sind der Grundstein des Nord Süd Dialogs, auf den wir große Hoffnungen setzen.
At the beginning of the current year, Council was able to agree TACs for 1980, and make a provisional order for regular reportage.
1941 Der Grundstein für das Pentagon wird gelegt.
1941 Ground is broken for the construction of The Pentagon.
Der Grundstein für die industrielle Massenproduktion war gelegt.
The other reason was that Standard Oil monopolized the oil industry.
Der Grundstein für die Stadt wurde am 20.
As a result, its geography is varied.
August 1921 der Grundstein gelegt wurde, Persil hergestellt.
) The creation of Persil was a significant chemical breakthrough.
Und der Grundstein des Ökosystems in der Bucht.
And they become the bedrock of any harbor ecosystem.
Es ist der Grundstein für ein neues Sein.
It's shaping a new way of being.
Dies könnte der Grundstein für eine Weltumweltorganisation sein.
This could be the starting point for a world environment organisation.
Setzt den Cursor an den Zeilenanfang
Move the cursor to the beginning of the line
Charest setzt auf den Norden
Charest placed on the North
Setzt euch an den Tisch.
Sit at the table.
Setzt den Wert einer Variablen
Set the value of a variable
Setzt den maximalen numerischen Wert
Sets maximum numeric value
Setzt den letzten Stein ein.
Pose the last stone.
Mit der Festlegung der strategischen Benchmarks der EZB wird der Grundstein für den Anlageertrag gelegt .
The key factor influencing the return on the investment portfolios is the asset allocation of the ECB 's strategic benchmarks .
Das Pferd und das Gewehr legten den Grundstein für die spätere hegemoniale Übermacht der Lakota.
After their adoption of horse culture, Lakota society centered on the buffalo hunt on horseback.
1887 legte die Gemeinde den Grundstein für eine neue Kirche, die heutige Stadtkirche Bad Rappenau.
In 1887 the foundation stone of the new town church of Bad Rappenau was laid.

 

Verwandte Suchanfragen : Legt Den Grundstein - Dabei Den Grundstein - Legt Den Grundstein - Legte Den Grundstein - Den Grundstein Legen - Legt Den Grundstein - Legt Den Grundstein - Legt Den Grundstein - Den Grundstein Gelegt - Legte Den Grundstein - Bildet Den Grundstein