Translation of "späte Abreise" to English language:


  Dictionary German-English

Abreise - Übersetzung : Späte Abreise - Übersetzung : Abreise - Übersetzung :

  Examples (External sources, not reviewed)

Späte Neutropenie2,
Uncommon
Abreise
Departure
Abreise?
Leaving?
Das späte 15.
There are exceptions i.e.
Welche Abreise?
Leaving?
Abreise aus Bukarest
I will depart from bucharest
Abreise aus Ljubljana
I will depart from ljubljana
Abreise der Teilnehmer.
Participants leave.
Abreise von istanbul
I will depart from istanbul
Vor der Abreise.
Before leaving.
Vor Ihrer Abreise
Before leaving,
CAMBRIDGE Schnelle Ausgaben, späte Reue.
CAMBRIDGE Spend in haste repent at leisure.
Heirat, späte Jahre Am 23.
From 1941, invited by the R.A.F.
Entschuldigen Sie die späte Störung.
I apologize, Señor Marquis, for intruding at this hour.
ABREISE am _______________ um ___________ Uhr
DEPARTURE on ______________ at ___________
die Abreise und Ankunftszeit,
departure and arrival time of the transportation,
Jahrhundert) stellt bis ins späte 6.
Early Medieval Europe 300 1000 .
Clemens Berger Der späte Hans Mayer.
136 162 Clemens Berger Der späte Hans Mayer.
Entschuldigen Sie bitte die späte Störung.
I trust you will pardon this intrusion at so late an hour.
Abreise in Bussen nach Heathrow
Departure by coach to Heathrow.
Abreise und Ende des Programms
Departure and end of programme.
Eine Woche vor Abreise abgeschickt.
I mailed it a week before I left.
Sagen Sie nur Abreise Samstag.
Just say, Leaving Saturday.
Schnelle Ausgaben, späte Reue Amerikas jüngstes Rettungspaket
Spend in haste, repent at leisure America s latest bailout plan
alsdann ihnen die späte ren folgen lassen?
So shall We make the later ones to follow them.
alsdann ihnen die späte ren folgen lassen?
We shall then send the latter after them.
alsdann ihnen die späte ren folgen lassen?
and then follow them with the later folk?
alsdann ihnen die späte ren folgen lassen?
Thereafter We shall cause to follow them the latter ones.
alsdann ihnen die späte ren folgen lassen?
So shall We make later generations to follow them.
alsdann ihnen die späte ren folgen lassen?
Then succeeded them with the others?
alsdann ihnen die späte ren folgen lassen?
And We shall cause those of later times to follow them.
alsdann ihnen die späte ren folgen lassen?
Then caused the latter folk to follow after?
alsdann ihnen die späte ren folgen lassen?
then made the latter ones follow them?
alsdann ihnen die späte ren folgen lassen?
and let the latter follow them?
alsdann ihnen die späte ren folgen lassen?
Then We will follow them with the later ones.
alsdann ihnen die späte ren folgen lassen?
and make others settle after them in their land?
alsdann ihnen die späte ren folgen lassen?
Then did We follow them up with later ones.
alsdann ihnen die späte ren folgen lassen?
We will now cause the later ones to follow them
alsdann ihnen die späte ren folgen lassen?
So shall We make later (generations) follow them.
Unsere Hauptzeugen sind Gerüchte und späte Einsicht.
Hearsay and hindsight have been the chief witnesses.
Sie informierte mich über ihre Abreise.
She informed me of her departure.
Abreise der EWSA Delegation nach Peking
Departure of the EESC's Delegation to Beijing
Er muss die Abreise vorbereitet haben.
Surely he must have arranged where he was going.
Die Diskussion dauerte bis in die späte Nacht.
The discussion went on till late at night.
Ich möchte mich für die späte Antwort entschuldigen.
I'm sorry for the late response.

 

Verwandte Suchanfragen : Bei Abreise - Bevorstehende Abreise - Vorzeitige Abreise - Meine Abreise - Tatsächliche Abreise - Personal Abreise - Abreise-Paket - Mitarbeiter Abreise - Seine Abreise - Vorzeitige Abreise - Individuelle Abreise - Vorzeitige Abreise