Translation of "unmöglich geworden" to English language:


  Dictionary German-English

Unmöglich - Übersetzung : Unmöglich - Übersetzung : Unmöglich - Übersetzung : Unmöglich geworden - Übersetzung :

  Examples (External sources, not reviewed)

Die Situation ist unmöglich geworden.
The situation has become impossible.
Mein Leben ist unmöglich geworden.
I can't live without you.
Weitere Hilfe über das Sozialamt war unmöglich geworden.
The aim was to return the children to their original families when the war was over.
(a) die Erfüllung unmöglich wäre oder rechtswidrig geworden ist, oder
(a) performance would be impossible or has become unlawful or
Mit diesem Bericht ist es uns fast unmöglich geworden, der Sache zuzustimmen.
For the first time since 1976 the trade balance with third countries was positive in 1981.
Im Netz ist es unmöglich geworden, Diskussionen und Debatten für die Menschen anzubieten.
Facilitating civil discussions and debates has become virtually impossible.
Ihr wird die Zukunft der Erde gezeigt, bei der die Umwelt völlig zerstört und das Leben unmöglich geworden ist.
She has a difficult time understanding her purpose, and is unsure how she is supposed to help the planet.
Teuber war jedoch enttäuscht, da Bayers Bestrebungen, echte Pfadfinderarbeit zu leisten, durch die massiven Widerstände in Deutschland unmöglich geworden waren.
Teuber was disappointed, however, that Bayer's efforts to establish Scouting in Germany had been met by such massive resistance.
Aufgrund technologischer Veränderungen und globalem Wettbewerb ist es für US Arbeiter unmöglich geworden, ohne solide Kenntnisse gute Arbeitsplätze zu bekommen.
Technological change and global competition have made it impossible for American workers to get good jobs without strong skills.
Als diese nahezu unmöglich geworden war, fand 1994 ein zweites Festival unter dem Namen Schüttorf Open Air bei Bad Bentheim Gildehaus statt.
Once these became nearly impossible to fulfil, another festival was held in 1994 under the name Schüttorf Open Air near Bad Bentheim Gildehaus.
Denn es ist unmöglich, die, so einmal erleuchtet sind und geschmeckt haben die himmlische Gabe und teilhaftig geworden sind des heiligen Geistes
For concerning those who were once enlightened and tasted of the heavenly gift, and were made partakers of the Holy Spirit,
Denn es ist unmöglich, die, so einmal erleuchtet sind und geschmeckt haben die himmlische Gabe und teilhaftig geworden sind des heiligen Geistes
For it is impossible for those who were once enlightened, and have tasted of the heavenly gift, and were made partakers of the Holy Ghost,
Unmöglich!
No way!
Unmöglich!
This is impossible!
Unmöglich!
Impossible!
Unmöglich.
You can not.
Unmöglich.
Impossible.
Unmöglich?
Impossible?
Unmöglich.
It's impossible.
UNMÖGLICH!
No way.
Unmöglich!
Not possible.
Unmöglich.
She's our silent partner's favorite.
Unmöglich.
Never make it.
Unmöglich.
You? No can do.
Unmöglich.
I can't!
Unmöglich!
Hm, impossible!
Unmöglich.
That's utterly impossible.
Unmöglich.
We haven't fixed up yet.
Unmöglich!
It's not possible.
unmöglich.
That's the prettiest ugliness I've ever seen.
Unmöglich.
No visa.
Unmöglich.
Oh, no, it can't be.
Unmöglich.
It can't.
Unmöglich.
Impossible. Impossible!
Unmöglich.
Oh, impossible.
Unmöglich.
Oh, that's impossible.
Unmöglich.
But that's impossible.
Unmöglich!
It can't be.
Unmöglich.
Not a chance.
Unmöglich!
I don't believe it's possible.
Unmöglich?
You think it's impossible?
Unmöglich.
He couldn't.
Unmöglich.
Inconceivable!
Unmöglich!
lmpossible.
Unmöglich!
What are you saying?

 

Verwandte Suchanfragen : Unmöglich Machen, - Fast Unmöglich - Kann Unmöglich - Ziemlich Unmöglich - Unmöglich Aktion - Ist Unmöglich - Offenbar Unmöglich - Beweisen Unmöglich - Unmöglich Trinität - Nur Unmöglich - Nahezu Unmöglich