Translation of "vernünftig möglich" to English language:


  Dictionary German-English

Möglich - Übersetzung : Vernünftig - Übersetzung : Möglich - Übersetzung : Möglich - Übersetzung : Vernünftig - Übersetzung : Vernünftig - Übersetzung : Möglich - Übersetzung : Vernünftig möglich - Übersetzung : Vernünftig - Übersetzung :

  Examples (External sources, not reviewed)

Im Rahmen eines anderen Systems wäre eine weiter gehende Preisanhebung vernünftig und möglich gewesen.
For four years we have gone along with this but now Mr Mouchel is even trying to up the ante.
Nach allgemeiner Einschätzung ist dies möglich, vernünftig und mit vertretbaren Kosten für die Gesellschaften verbunden.
It is considered possible and reasonable and the cost to companies is deemed acceptable.
Vernünftig?
Reasonable?
Sei vernünftig!
Be reasonable.
Sehr vernünftig.
How sensible.
Sei vernünftig.
There's no other way out.
Nicht vernünftig.
Not rationally.
Sei vernünftig!
Be sensible.
Sei vernünftig.
Let's be sensible.
Sehr vernünftig.
It makes a lot of sense.
Sei vernünftig.
Oh, be reasonable.
Sei vernünftig.
Be reasonable, honey.
Klingt vernünftig.
That makes sense.
Sei vernünftig!
Oh, honey, talk sense.
Sehr vernünftig.
Sensible. Very sensible.
Sei vernünftig.
Be sensible. You're just tired.
Sei vernünftig!
Cool off!
Das klingt vernünftig... sehr vernünftig, wenn man keine Schwierigkeiten will.
That's a right good idea, a right, good way to keep out of trouble.
Seien Sie vernünftig.
Come, let us be sensible.
Ist dies vernünftig?
Is this wise overall?
Gebeutelt aber vernünftig
Slouching Toward Sanity
Ist das vernünftig?
Is this reasonable?
Das ist vernünftig.
That's common sense.
Das klingt vernünftig.
That sounds sensible.
Das klingt vernünftig.
That sounds reasonable.
Das klingt vernünftig.
This sounds reasonable.
Seien Sie vernünftig!
Be sensible.
Wir sind vernünftig.
We're reasonable.
Du bist vernünftig.
You're reasonable.
Tom ist vernünftig.
Tom is reasonable.
Tom ist vernünftig.
Tom is sensible.
Dies klingt vernünftig.
This sounds reasonable.
Sei vernünftig, Tom.
Tom, be reasonable.
Tom war vernünftig.
Tom was sensible.
Sag's mir vernünftig!
Tell me properly!
Ruhig und vernünftig.
Calm and sensible.
Ist das vernünftig?
You know, is it rational?
Das ist vernünftig.
No crime exists when the transit begins.
Das wäre vernünftig.
Regional authorities in Liguria
Das wäre vernünftig.
I do not think we can operate on a quota basis in a Community system.
Sei doch vernünftig.
Do be sensible.
Das wäre vernünftig.
Yes, of course, of course.
Komm, sei vernünftig.
Charlie, now, I'm all right.
Sei doch vernünftig.
For heaven's sake, will you be reasonable?
Lee, sei vernünftig.
Lee, be sensible. Let me alone.

 

Verwandte Suchanfragen : Wie Vernünftig Möglich - Handeln Vernünftig - Sei Vernünftig - Vernünftig Zusammenarbeiten - Klingt Vernünftig - Vernünftig Praktikabel