Translation of "verstehen die Rolle" to English language:


  Dictionary German-English

Rolle - Übersetzung : Rolle - Übersetzung : Rolle - Übersetzung : Rolle - Übersetzung : Verstehen - Übersetzung : Verstehen - Übersetzung : Verstehen - Übersetzung : Verstehen die Rolle - Übersetzung :

  Examples (External sources, not reviewed)

Wir stehen kurz davor, die Rolle dieser Gene zu verstehen.
To understand the role of these genes is going to be well within reach.
Keine Polizei der Welt würde unsere Rolle verstehen.
But the situation we're in now wouldn't be understood by all the polices in the world.
Spielt Sprache eine Rolle, denn er sollte eigentlich kein Englisch verstehen?
Does the language matter, because he's not supposed to know English?
Verstehen Sie, wie komplex auch immer wir sein mögen, Anreize spielen eine Rolle.
Understand, however complex we may be, incentives matter.
Sowohl Okonjo Iweala als auch Ocampo verstehen die Rolle internationaler Finanzinstitutionen bei der Bereitstellung globaler öffentlicher Güter.
Both Okonjo Iweala and Ocampo understand the role of international financial institutions in providing global public goods.
Ist das real? Spielt Sprache eine Rolle, denn er sollte eigentlich kein Englisch verstehen?
Is this real? Does the language matter, because he's not supposed to know English?
2.5 Doch dies alles greift viel zu kurz, die Rolle der Zivilgesellschaft ist sehr viel umfassender zu verstehen.
2.5 But none of this is ambitious enough civil society should have a much broader role.
Jedoch verstehen die Politiker dabei die Rolle der Universitäten häufig falsch, und zwar in einer Weise, die ihre politischen Strategien untergräbt.
In doing so, however, they often misconceive universities role in ways that undermine their policies.
die Fähigkeit zu strengster Pflichterfüllung als Zeichen göttlicher Erwählung zu verstehen, spielte bei Calvin nur am Rande eine Rolle.
The idea that economic success was a visible sign of God's grace played only a minor role in Calvin's thinking.
2.5 Doch dies alles greift noch viel zu kurz, die Rolle der Zivilgesellschaft ist sehr viel umfassender zu verstehen.
2.5 But this is all still much too unambitious civil society should have a much broader role.
Und hier ist das Silikonding, dass ich darüber rolle, die Silikonhülle rolle ich darüber, um es zu anzubehalten, wenn ich schwitze, verstehen Sie, Ich pumpe aus ihm heraus.
And then this is the silicon sheath I roll over, to keep it on. Which, when I sweat, you know, I'm pistoning out of it.
Das versteht der Präsident bedauerlicherweise verstehen wir nicht, welche Rolle unser Präsident in unserer Gesellschaft spielt.
The president understands this unfortunately, we don t understand the role our president plays in our society.
Wir schauen diese Bilder an, und wir verstehen, zum ersten Mal, unsere Rolle in der Versorgungskette.
We look at these pictures and we understand, for the first time, our role in this supply chain.
Insofern wünschen wir Ihnen viel Erfolg, aber wir verstehen unsere Rolle auch als Kontrolleur der Kommission.
In this respect we wish you every success. However, we are also aware of our role as the Commission' s watchdog.
Und die Rolle des Prototypen in dieser Kommunikation ist die eines Vermittlers, der Leuten hilft, konkret zu verstehen, worüber gesprochen wird.
And the role of the prototype in this communication is it serves as a common ground to help people understand really concretely what everybody is talking about.
Wir müssen die Rolle des Schattenbankensystems und der systemrelevanten Banken bei der Herbeiführung der globalen Kreditschwemme dringend überwachen und verstehen.
We urgently need to monitor and understand the role of shadow banking and the too big to fail banks in creating the global credit glut.
Auch wenn wir Spuren haben, wenn wir versuchen sie zu verstehen, sind es Wahrnehmung und Kontext, die eine größere Rolle spielen.
Even though we have traces when we try to understand them, the perception and context play a major role to understand it.
Sie werden verstehen, dass ich für die Gemeinschaftsorgane und den Konvent keine zugewiesene Rolle auf den Politikfeldern Altenpflege und Gesundheitswesen erkenne.
You will understand that I do not regard the European institutions and the Convention as being assigned a role in the policy areas of care for the elderly and healthcare.
Der SU 101 nimmt oft an hochstufigen Gefechten teil. Daher ist es sehr wichtig, eure Rolle zu verstehen.
The SU 101 often gets into high Tier battles, so it is very important to understand your role.
Die Wissenschaft gibt wichtige Informationen an Entscheidungsträger weiter und spielt eine wichtige Rolle dabei zu verstehen, in welche Richtung wir uns entwickeln.
And science is important in informing decision makers, and also in changing how we do and knowing the direction of change that we're going in.
Ich kann nicht verstehen, wie man einen solchen Be richt diskutieren kann, ohne die geringste Analyse der Rolle der multinationalen Konzerne vorzunehmen.
This rather cool analysis, Mr President, is not intended to suggest a yearning for American conditions.
Die Wissenschaft gibt wichtige Informationen an Entscheidungsträger weiter und spielt eine wichtige Rolle dabei zu verstehen, in welche Richtung wir uns entwickeln.
And science is important in informing decision makers, and also in changing how we do and knowing the direction of change that we're going in. And so we have this penguin project.
Die Diskussion, was genau unter der zentralen Rolle der UN beim Wiederaufbau des Iraks zu verstehen ist, halte ich für relativ artifiziell.
I regard the debate about exactly what is meant by a central United Nations role in the reconstruction of Iraq as being a somewhat artificial one.
Unmöglich wird es allerdings nicht solange die politisch Verantwortlichen die entscheidende Rolle des Wechselkurses verstehen und die Notwendigkeit einsehen, Kapitalflüsse den Anforderungen der Wettbewerbsfähigkeit unterzuordnen.
But it is not impossible as long as policymakers understand the critical role played by the exchange rate and the need to subordinate capital flows to the requirements of competitiveness.
Wir müssen die Kraft der sozialen Bewegungen verstehen, die dies verstehen.
Well we need to understand the power of the social movements who understand this.
Das verstehen die.
The folks'll understand.
In einem Leitartikel China braucht Überseestützpunkte für seine globale Rolle drängte die Zeitung die restliche Welt Chinas Bedarf an militärischen Stützpunkten in Übersee zu verstehen ..
In a recent editorial, China Needs Overseas Bases for Global Role, the newspaper urged the outside world to understand China s need to set up overseas military bases.
Die Leute würden euch nicht verstehen, er würde euch nicht verstehen.
People wouldn't understand. He wouldn't understand.
Um die Probleme eines Landes zu verstehen, müssen wir zuerst die Ursachen verstehen.
To understand a nation's problems, we have to start with the basic stuff.
Aber es gibt jene, die dies verstehen und jene, die es nicht verstehen.
However, this might not be understood by everyone.
Ein wichtiger Punkt ist hier, dass in islamischen Gesellschaften die Rolle der Regierung, so wie die Menschen im Westen sie verstehen, eigentlich recht eng gefasst ist.
This is an enormous event in the globalization of the world and here's an illustration in which people are celebrating the opening of the Suez Canal. You see all the flags that are flying.
Besser wenig verstehen als falsch verstehen.
Better to understand a little than to misunderstand.
Die Kinder verstehen alles.
Children understand everything.
Die Kinder verstehen alles.
The children understand everything.
Die werden das verstehen.
They'll understand that.
Die verstehen das nicht.
They don't get it.
Die verstehen sich prächtig.
They get along great.
Verstehen Sie die Anweisungen?
Do you understand the instructions?
Zwei die Spass verstehen.
Zwei die Spass verstehen.
Verstehen sie die Zwickmühle?
Do they understand the predicament?
Verstehen Sie die Fakten.
Get the facts.
Verstehen Sie die Implikationen.
Work out the implications.
Die verstehen nichts davon.
Is it your worry they don't know their business?
Die Leute verstehen nicht.
The people do not understand!
Die Leute verstehen nicht.
The people do not understand.

 

Verwandte Suchanfragen : Verstehen Ihre Rolle - Die Rolle - Verstehen Sie Ihre Rolle - Verstehen Die Kultur - Verstehen Die Gründe - Verstehen Die Mechanik - Verstehen Die Grundlagen - Verstehen Die Argumentation - Verstehen, Die Auswirkungen - Verstehen Die Regeln - Verstehen Die Dringlichkeit - Verstehen Die Konzepte - Verstehen Die Bedeutung - Verstehen Die Bedeutung