Translation of "vor dem Einsetzen" to English language:


  Dictionary German-English

Einsetzen - Übersetzung : Vor dem Einsetzen - Übersetzung : Vor dem Einsetzen - Übersetzung :
Keywords : Using Against Their

  Examples (External sources, not reviewed)

nach der Impfung vor dem Einsetzen der Schutzwirkung des Impfstoffes auftreten.
vaccination prior to the onset of the protective effects of the vaccine.
Vor dem Einsetzen der Patrone in den Pen das Insulin gut durchmischen und prüfen.
Mix the insulin well and check it before you insert it into the pen.
Der israelische nationale Sicherheitsberater Giora Eiland scheint dies schon vor dem Einsetzen der Gewalt erkannt zu haben.
Israel s National Security Advisor, Giora Eiland, appears to have recognized this even before the violence began.
Vor dem Einsetzen in den Insulinpen muss die Patrone 1 bis 2 Stunden bei Raumtemperatur gelagert werden.
Air
Vor dem Einsetzen in den Insulinpen muss die Patrone 1 bis 2 Stunden bei Raumtemperatur gelagert werden.
Before insertion of the cartridge into the reusable pen, the cartridge must be stored at room temperature for 1 to 2 hours.
Bewahren Sie die Patrone vor dem Einsetzen in den Pen 1 bis 2 Stunden bei Raumtemperatur auf.
Before insertion of the cartridge into the reusable pen, the cartridge must be stored at room temperature for 1 to 2 hours.
Bewahren Sie die Patrone vor dem Einsetzen in den Pen 1 bis 2 Stunden bei Raumtemperatur auf.
Before insertion of the cartridge into the reusable pen OptiClik the cartridge must be stored at room temperature for 1 to 2 hours.
Bewahren Sie die Patrone vor dem Einsetzen in den Pen 1 bis 2 Stunden bei Raumtemperatur auf.
Keep the cartridge at room temperature for 1 or 2 hours before inserting it into the pen.
Vor dem Einsetzen in den Pen muss Insuman Rapid 1 bis 2 Stunden bei Raumtemperatur aufbewahrt werden.
Cartridges Before insertion into the pen, Insuman Rapid must be kept at room temperature for 1 to 2 hours.
Vor dem Einsetzen in den Pen muss die Patrone 1 bis 2 Stunden bei Raumtemperatur aufbewahrt werden.
Cartridge Before insertion into the pen, the cartridge must be stored at room temperature for 1 to 2 hours.
Bewahren Sie die Patrone vor dem Einsetzen in den Pen 1 bis 2 Stunden bei Raumtemperatur auf.
Keep the cartridge at room temperature for 1 or 2 hours before inserting it in the pen.
Allerdings haben wir in diesem Zusammenhang vor geschlagen, daß die Mengenbegrenzung auf dem Niveau der Selbstversorgung einsetzen sollte.
President. (GR) On which rule are you basing your argument, Mr Alavanos ?
Vor dem Einsetzen in den Pen muss Insulin Human Winthrop Rapid 1 bis 2 Stunden bei Raumtemperatur aufbewahrt werden.
Cartridges Before insertion into the pen, Insulin Human Winthrop Rapid must be kept at room temperature for 1 to 2 hours.
Dies hängt vor allem von der Kohle ab, die wir einsetzen.
There has been a continued increase in poaching in the majority of African countries
Wir wollen vor allem und das ist ganz wichtig auch SLIM einsetzen.
Above all and this is very important we also want to use SLIM.
Hier ist unser Gerät, dem wir einen Rahmen einsetzen.
Here we have our device in which we put in a frame.
Er wollte damit die US Bürger vor dem Zusammenspiel der staatlichen Steuererhöhungen und Ausgabebeschränkungen warnen, die voraussichtlich Ende dieses Jahres einsetzen.
Bernanke s point was that Americans should worry about the combination of federal tax increases and spending cuts that are currently scheduled to begin at the end of this year.
Das ist, was kurz nach dem Einsetzen der Sehfähigkeit geschieht.
So, here's what happens very soon after the onset of sight.
Allerdings würden die Mitgliedstaaten nach wie vor bestimmen, welche Ressourcen sie für Inspektionen einsetzen.
However, resources for inspections would still be dependent on Member States.
Es liegt ein Antrag vor, der zusätzlich wieder die 4 Mio ECU einsetzen will.
Indeed, this is the purpose of our amendment, which calls for the overpayments made in 1980 and 1981 to be used to finance this additional compensation.
Vor dem Einsetzen in den Pen muss Insuman Basal 1 bis 2 Stunden bei Raumtemperatur aufbewahrt und dann zur visuellen Überprüfung resuspendiert werden.
Cartridges Before insertion into the pen, Insuman Basal must be kept at room temperature for 1 to 2 hours and then resuspended to check the contents.
Dich einsetzen?
Where you come in?
Daten einsetzen.
Insert dates.
Daten einsetzen.
This declaration is valid for all subsequent consignments of these goods dispached
Bei diesem Betrag sollte nun die Konzertierung mit dem Rat einsetzen.
Can the Council not imagine that Parliament believes the Council, which for years has always tried to impose its will on Parliament, should at last accommodate itself to the positions Parliament has adopted?
Vor dem Einsetzen in den Pen muss Insuman Comb 15 1 bis 2 Stunden bei Raumtemperatur aufbewahrt und dann zur visuellen Überprüfung resuspendiert werden.
Cartridges Before insertion into the pen, Insuman Comb 15 must be kept at room temperature for 1 to 2 hours and then resuspended to check the contents.
Vor dem Einsetzen in den Pen muss Insuman Comb 25 1 bis 2 Stunden bei Raumtemperatur aufbewahrt und dann zur visuellen Überprüfung resuspendiert werden.
Cartridges Before insertion into the pen, Insuman Comb 25 must be kept at room temperature for 1 to 2 hours and then resuspended to check the contents.
Vor dem Einsetzen in den Pen muss Insuman Comb 50 1 bis 2 Stunden bei Raumtemperatur aufbewahrt und dann zur visuellen Überprüfung resuspendiert werden.
Cartridges Before insertion into the pen, Insuman Comb 50 must be kept at room temperature for 1 to 2 hours and then resuspended to check the contents.
Tom eilte heim, um vor Einsetzen des Regens seine Wäsche von der Leine zu nehmen.
Tom rushed home to get his washing off the line before the rain started.
Vor allem aber sollten sich die Mitgliedstaaten tatsächlich für die Umsetzung der bestehenden Rechtsvorschriften einsetzen.
Above all, the Member States should make genuine commitments to implementing existing legislation.
Ich dachte, die Wehen würden einsetzen. Ich rannte schreiend aus dem Gerichtssaal.
I thought I was going to go into labor I ran screaming from the courtroom.
Doch noch bevor wir dem Patienten das Gerüst einsetzen, trainieren wir es.
But actually, before placing the scaffold into the patient, we actually exercise it.
Einsetzen migräneartiger Kopfschmerzen
New onset of migraine type headache
Mehr Gewalt einsetzen?
Use more force?
Den König einsetzen
Install the King
Neunte Panzerdivision einsetzen.
Use the ninth tank division.
Aber drei Jahre nach dem Einsetzen der Finanzkrise von 2008 stehen wir noch immer vor erheblichen Herausforderungen, wie die anhaltende Krise in der Eurozone zeigt.
But, three years on from the 2008 financial crisis, we still face considerable challenges, as the continuing eurozone crisis demonstrates.
Vor dem Einsetzen in den Pen muss Insulin Human Winthrop Basal 1 bis 2 Stunden bei Raumtemperatur aufbewahrt und dann zur visuellen Überprüfung resuspendiert werden.
Cartridges Before insertion into the pen, Insulin Human Winthrop Basal must be kept at room temperature for 1 to 2 hours and then resuspended to check the contents.
Alle EU 10 Mitgliedstaaten mussten im Rahmen ihrer rechtlichen Verpflichtungen nach den Europaabkommen in den Jahren vor dem Beitritt unabhängige Behörden für die Beihilfekontrolle einsetzen.
All EU 10 Member States had, as part of their legal obligations under the European Agreements, to set up independent authorities for state aid control in the years prior to accession.
Während die Große Rezession diese Trends verschärft hat, zeichneten sie sich lange vor deren Einsetzen ab.
While the Great Recession has exacerbated these trends, they were apparent long before its onset.
Wärme und höhere Belastung der Muskeln kurz vor Eintreten des Todes beschleunigen das Einsetzen der Totenstarre.
http health.howstuffworks.com diseases conditions death dying rigor mortis cause2.htm .
Argentiniens Wechselkurssystem überlebte, aber zu einem hohen Preis dem Einsetzen von zweistelligen Arbeitslosenraten.
Argentina's exchange rate system survived, but at a heavy price the onset of double digit unemployment.
Mit dem Einsetzen der Industrialisierung stiegen die Anforderungen an eine Normierbarkeit von Farbe.
Feisner and Mahnke are among a number of authors who provide color combination guidelines in greater detail.
Warten Sie nach dem Eintropfen 15 Minuten, bevor Sie die Kontaktlinsen wieder einsetzen.
Wait 15 minutes after using AZARGA before putting your lenses back in.
Warten Sie nach dem Eintropfen 15 Minuten, bevor Sie die Kontaktlinsen wieder einsetzen.
Wait 15 minutes after using EMADINE before putting your lenses back in.

 

Verwandte Suchanfragen : Vor Dem - Vor Dem - Vor Dem - Schnelles Einsetzen - Dafür Einsetzen, - Name Einsetzen - Sich Einsetzen - Einsetzen Für - Wieder Einsetzen - Mitarbeiter Einsetzen - Einfaches Einsetzen - Sich Einsetzen