Translation of "weiter zu erhöhen" to English language:
Dictionary German-English
Erhöhen - Übersetzung : Weiter - Übersetzung : Weiter - Übersetzung : Weiter - Übersetzung : Erhöhen - Übersetzung : Weiter - Übersetzung : Weiter - Übersetzung : Weiter - Übersetzung : Weiter - Übersetzung : Weiter - Übersetzung :
Examples (External sources, not reviewed)
Erhöhen wir noch mal weiter. | Let's keep incrementing it. Let's get 4 groups of 3. |
Und wir erhöhen unsere Erwartungen ständig weiter. | And we keep setting our expectations higher and higher. |
Unter diesen Umständen wäre es ein Fehler, die Kreditkosten weiter zu erhöhen. | In these circumstances, continuing to raise borrowing costs would be a mistake. |
Diese Faktoren würden unsere Schätzungen noch weiter erhöhen. | All would increase our estimates. |
sich die Chancen zu enormer Rangverbesserung für weiter hinten klassiert gewesene Akteure erhöhen. | The minimum was initially set at for men and for women, but was increased to for men and for women for the 2003 2004 season. |
In diesem Entschließungsantrag wird vorgeschlagen, die Zahl der Ausschüsse nicht weiter zu erhöhen. | Parliament in plenary session are not needed, not justified and not wanted. |
Wenn das so weiter geht, werde ich leider gezwungen, Ihr Gehalt zu erhöhen. | Oh, I haven't taken leave of my senses, Bob. |
Auch die Europäische Zentralbank sollte ihren Druck weiter erhöhen. | The European Central Bank should also exert increased pressure. |
Der Rat des IWF Regierungsausgaben zu senken und Steuern zu erhöhen wird die Krise noch weiter verschärfen. | The IMF s advice to cut government spending and raise taxes will deepen the crisis. |
25. ermutigt die Geber, ihre Beiträge zu den Kernhaushalten der Hauptabteilungen des Sekretariats gegebenenfalls weiter zu erhöhen | Encourages donors to continue, where appropriate, to increase their contributions to the core budgets of the departments of the Secretariat |
2. infolge des technischen Fortschritts die Produktion weiter zunimmt und sich die Erträge weiter erhöhen, hen, | I ' hope that, despite the amendments tabled by members of his own group, Mr Curry and Mr Hord, they will all stand behind him when it comes to the final vote. |
Und es sind Verhandlungen im Gange, die Ausgaben weiter zu senken und die Steuern zu erhöhen, um die für 2011 und die Folgejahre vorhergesagten Haushaltsdefizite weiter zu reduzieren. | And negotiations are under way to cut spending more and raise taxes in order to reduce further the fiscal deficits projected for 2011 and later years. |
Trotz der starken Nachfrage hat die unzureichende Finanzierung unsere Fähigkeit, die Einschulungsquote weiter zu erhöhen, stark eingeschränkt. | Indeed, despite strong demand, lack of financing hampered our ability to increase enrollment considerably. |
Einher mit der Gründung der Neustadt gingen Bemühungen des Königs, die Bedeutung der Stadt weiter zu erhöhen. | Together with the establishment of the New Town, the king made further efforts to increase the significance of the town. |
Kenntnis nehmend von dem internen Reformprozess, den die Gruppe derzeit durchläuft, um ihre Wirksamkeit weiter zu erhöhen, | Noting the ongoing internal reform process of the Unit aimed at further improving its effectiveness, |
Auch ähnliche Margen der Parteien würden die Gefahr eines Kollusionsergebnisses weiter erhöhen. | Moreover, similar margins of the parties would further increase the risk of a collusive outcome. |
In einer erweiterten Union wird sich dieser Prozentsatz sicherlich noch weiter erhöhen. | In an enlarged EU, they will probably account for a significantly higher percentage. |
SPD Chef Gabriel sagte Die SPD ist bereit, über alles zu reden, was dazu beiträgt, die Sicherheit weiter zu erhöhen . | SPD Head Gabriel said that the SPD is prepared to discuss anything that will increase security further . |
) zu erhöhen | Breakdown of expenditure |
(!) zu erhöhen | Increase revenue by 700 587 EUA2 |
Das Eurosystem hat seine Offenlegungsgrundsätze im Hinblick auf Wertpapiertransaktionen überarbeitet , um die Transparenz der Finanzausweise weiter zu erhöhen . | The Eurosystem has revised its disclosure policy for sec urities transactions with a view to enhance further the transparency of the financial statements . |
Die Kommission begrüßt jedoch jede Entschließung, die dazu dient, die Sicherheit beim Transport von Kernmaterial weiter zu erhöhen. | However, the Commission welcomes any decision which would increase even further the safe transport of nuclear material. |
Zweitens müssen wir, um das Ziel der Vollbeschäftigung zu erreichen, prüfen, wie wir das Arbeitskräfteangebot weiter erhöhen können. | Secondly, in order to achieve full employment, we must see how we can increase the labour supply further. |
Dennoch blieb die Notwendigkeit bestehen, die Unterstützung der Nutzer zu verbessern, um den Grad ihrer Zufriedenheit aufrechtzuerhalten und weiter zu erhöhen. | Nonetheless, there was still a need to improve user support to sustain and further enhance the level of user satisfaction. |
Wenn wir unseren X Wert weiter erhöhen, wird die Steigung sogar noch größer. | Hopefully, you understand visually what concave upwards and concave downwards means, and an inflection point, but what does this mean for the second derivative? Remember, the derivative is the rate of change so let me write this down. |
Wenn sie das Kopfgeld weiter erhöhen, bringt ihn einer von Jesses Leuten um. | They keep on running up that price... one of Jesse's own men's liable to take a shot at him. |
25 zu erhöhen. | If the increase in haemoglobin is inadequate (less than 1 g dl (0.6 mmol l) in four weeks) increase the dose by approximately 25 . |
25 zu erhöhen. | If the rise in haemoglobin is greater than 2 g dl (1.25 mmol l) in four weeks reduce the dose by approximately 25 . |
25 zu erhöhen. | ed increase the dose by approximately 25 . |
25 zu erhöhen. | If the haemoglobin continues to increase, the dose should be reduced by approximately 25 . |
Vielen Politikern in der EU scheint jedoch mehr daran gelegen zu sein, die Union noch weiter auszubauen und die Standards zu erhöhen. | However, many politicians in the EU seem more concerned with developing the Union still further and with raising standards. |
Darüber hinaus werden das neue Arbeitsrecht und die neue Einkommenspolitik die Lohnkosten weiter erhöhen. | Moreover, a new labor law and income policies will further increase workforce costs. |
Wenn weniger Geld hereinkommt, dann wird die Belastung der EWG sich noch weiter erhöhen. | I can sympathize with them, but Mr Tugendhat has had quite a lot to listen to, and we should appreciate a brief reply from him. |
Die Sozialistische Fraktion fordert eine neue Strategie, die auf der ausdrücklichen Verpflichtung beruht, den Import anteil nicht weiter zu erhöhen. | However, it should be added that this aim, while essential to satisfactory economic development, needs to be pursued in harness with a second access to energy in abundant supply, immediately available at the lowest possible cost. |
Laut Weltbank gehen weltweit rund 1 Milliarde Menschen hungrig zu Bett und die steigenden Lebensmittelpreise werden diese Zahl weiter erhöhen. | According to the World Bank, nearly 1 billion people go to bed hungry around the world, and the rising food prices will make that number grow. |
der Übergangsregierung nahe legend, in Zusammenarbeit mit der ONUB die Beteiligung der Frauen an dem politischen Prozess weiter zu erhöhen, | Encouraging the Transitional Government to continue, with the cooperation of ONUB, to enhance women's participation in the political process, |
Die Europa Serie wird eingeführt, um die Fälschungssicherheit der Euro Banknoten weiter zu erhöhen und so den Fälschern einen Schritt voraus zu bleiben. | The Europa series is being introduced to further improve the integrity of euro banknotes and to keep ahead of counterfeiters. |
Zusammen mit allen anderen positiven Kräften im Rat werden wir versuchen, weiter daran zu arbeiten, die Transparenz in Fragen des Waffenexports zu erhöhen. | We will continue to work with our supporters in the Council to take further steps to increase transparency in the issues surrounding arms export. |
1.9 Die Einbeziehung von Drittländern in FuI Partnerschaften sollte weiter unterstützt werden, um die Attraktivität Europas für Global Player zu erhöhen. | 1.9 Including third countries in R amp I partnerships should continue to be supported in order to make Europe more attractive to global players. |
e) der Versuch darf in keinem der Haushaltskapitel einen hohen Anteil unbesetzter Stellen weiter erhöhen | (e) The experiment shall not exacerbate high vacancy rates in any budget sections |
Aber fortschrittliche logistische Lösungen werden die Effizienz der verschiedenen Verkehrsträger und ihrer Kombinationen weiter erhöhen. | However, advanced logistical solutions will help to improve the efficiency of the different transport modes and combinations. |
Aber fortschrittliche logistische Lösungen werden die Effizienz der ver schiedenen Verkehrsträger und ihrer Kombinationen weiter erhöhen. | However, advanced logistical solutions will help to improve the efficiency of the different transport modes and combinations. |
körperliche Aktivität zu erhöhen. | they were advised to increase their physical activity. |
Wir sind jedoch besorgt, weil wir es vorziehen würden, bei umweltfreundlicheren Beförderungsmitteln wie der Eisenbahn Fortschritte zu erzielen, statt die Straßenkapazität weiter zu erhöhen. | But we are concerned because we would prefer to be making progress on more environmentally friendly forms of transport, such as railways, rather than continuing to increase road capacity. |
Und ich möchte hinzufügen, wenn es notwendig ist, wenn Sie es für zweckmäßig halten, die Zinsen weiter zu erhöhen, falls die Preisstabilität und das Inflationsziel gefährdet sind, sollten Sie nicht davor zurückschrecken, erneut die Zinsen zu erhöhen. | I will go further. If necessary, if you believe it appropriate to raise interest rates, if the objective is price stability, if the inflation objective is in jeopardy, do not be nervous, raise interest rates. |
Verwandte Suchanfragen : Weiter Erhöhen - Noch Weiter Erhöhen - Könnte Weiter Erhöhen - Stark Zu Erhöhen - Wird Zu Erhöhen - Dramatisch Zu Erhöhen - Erwarten Zu Erhöhen - Atmung Zu Erhöhen - Begann Zu Erhöhen - Verwaltet Zu Erhöhen - Neigten Zu Erhöhen - Tendenz Zu Erhöhen - Wie Zu Erhöhen - Wie Zu Erhöhen