Translation of "werden gefördert" to English language:
Dictionary German-English
Werden - Übersetzung : Werden - Übersetzung : Gefordert - Übersetzung : Werden - Übersetzung : Gefordert - Übersetzung : Gefordert - Übersetzung : Gefördert - Übersetzung : Gefördert - Übersetzung : Werden - Übersetzung : Gefördert - Übersetzung :
Examples (External sources, not reviewed)
Wer kann gefördert werden ? | Who is eligible for funding ? |
Andriessen ebenfalls gefördert werden. | Debates of the European Parliament |
Auch Verwaltungspartnerschaften ( Twinning ) werden gefördert werden. | Twinning operations will be promoted. |
Der Breitensport sollte gefördert werden. | Popular participation in sport should be encouraged. |
3.3.5 Vertrauen muss gefördert werden. | 3.3.5 Trust needs to be promoted. |
Anschubfinanzierungen können ebenfalls gefördert werden. | In addition, start up financing is also eligible. |
Auch müssen Unternehmensgründungen gefördert werden. | Equally, business start ups should also be encouraged. |
Gefördert werden damit unter anderem | Some of the activities to be supported are |
Diese Gruppen werden öffentlich gefördert. | Such groups may receive official support. |
Es werden freiwillige Initiativen gefördert. | M voluntary initiatives will be encouraged |
8 neuen Werkstoffe gefördert werden | Commission's proposals in this sector3 are vital elements of the European |
Werden dadurch die Außenbeziehungen gefördert? | Is that promoting foreign relations? |
Es werden folgende Aktionen gefördert | The following actions shall be promoted |
Ihre Einrichtung sollte gefördert werden. | Their establishment should be supported. |
Die betreffenden Gruppen werden entsprechend gefördert werden. | More attractive vocational education courses will be developed at primary and secondary levels, and teacher s competences will be improved through on the job training. |
Welche sozialen Werte werden damit gefördert? | What social values will be advanced? |
Drei Optionen jedoch sollten gefördert werden. | However, three options should be promoted. |
Vielleicht sollten sie unterschiedlich gefördert werden. | Maybe they should be tracked differently. |
Auch die Präzisionslandwirtschaft sollte gefördert werden. | Precision farming should also be promoted. |
Auch könnte die Innovation gefördert werden. | Innovation could also be encouraged. |
Folgende Maßnahmen werden u. a. gefördert | Supported activities will include |
Folglich müssen sie hinreichend gefördert werden. | Innovation must therefore be adequately supported. |
Ferner muss die Biotechnologie gefördert werden. | Biotechnology must also be stimulated. |
Damit werden Tierversuche noch mehr gefördert. | This will actually encourage more animal testing. |
Folgende Marie Curie Maßnahmen werden gefördert | The following Marie Curie Actions will be supported |
Es soll nicht die Promiskuität gefördert werden. | This is not promoting promiscuity. |
Auch neue irakische Finanzierungsinstitutionen sollen gefördert werden. | New domestic financial institutions should also be encouraged. |
Auch muss der präventive Journalismus gefördert werden. | There is also a need to promote preventive journalism . |
(32) Die traditionelle Viehhaltung sollte gefördert werden. | (32) Traditional livestock farming activities should be supported. |
8.2 Erneuerbare Energieträger sollten ebenfalls gefördert werden. | 8.2 Renewable sources of energy should be supported. |
horizontale Verordnung werden insbesondere folgende Maßnahmen gefördert | Horizontal Regulation , eligible actions shall in particular include the following |
Auch die regionale Wirtschaftsintegration sollte gefördert werden. | Regional economic integration should be encouraged. |
Auch diese Tätigkeiten werden zu 100 gefördert. | These activities will also have a 100 funding rate. |
PE 122.000 oder regionalen Rahmen gefördert werden. | the Bonn Convention on the protection of the Rhine against chemical pollution (3.12.1976) |
Ihre Her stellung sollte daher gefördert werden. | A further 2 500 EEC jobs will be lost. |
Dieser Zustand sollte gefördert und unterstützt werden. | This must be encouraged and supported. |
Es sollen insbesondere folgende Maßnahmen gefördert werden | Measures focus chiefly on the development, programming, monitoring, follow up and assessment of the European Employment Strategy, with a forward looking emphasis. |
Menschenrechte müssen jederzeit gewahrt und gefördert werden. | Human rights must always be nurtured and promoted. |
Darüber hinaus muss das Unternehmertum gefördert werden. | Alongside this, entrepreneurship should be stimulated. |
Ebenso sollte der interkulturelle Dialog gefördert werden. | Intercultural dialogue should also be encouraged. |
4.10 Der Eintritt neuer Marktteilnehmer sollte gefördert werden. | 4.10 Encourage new market entrants. |
Auch ein offenes, freies Internet sollte gefördert werden. | An open and free internet should also be promoted. |
Gefördert werden lebensbegleitendes Lernen und Berufswahlkompetenzen junger Menschen. | It will support lifelong learning and the ability of young people to make their choice of career. |
Durch das bestehende System werden Tiertransporte nur gefördert. | The existing system only serves to promote the transport of animals. |
Daher muss das Europa der Entdeckungen gefördert werden. | We must also encourage a Europe of discovery. |
Verwandte Suchanfragen : Gefördert Werden - Gefördert Werden - Gefördert Werden - Sollte Gefördert Werden - Gefördert Zu Werden - Muss Gefördert Werden - Werden Könnten Gefördert - Werden Nicht Gefördert - Sie Werden Gefördert - Kann Gefördert Werden - Gefördert Werden Soll - Sollte Gefördert Werden