Translation of "werden gegabelt" to English language:


  Dictionary German-English

Werden - Übersetzung : Gegabelt - Übersetzung : Werden - Übersetzung : Werden - Übersetzung : Werden - Übersetzung : Gegabelt - Übersetzung : Werden gegabelt - Übersetzung :
Keywords : Become Being Their Find

  Examples (External sources, not reviewed)

Das kleine Maul steht unter einer abgerundeten Schnauze, und der Schwanz ist tief gegabelt.
The tail fin of the lake whitefish is severely forked, making it a fast swimmer.
Zwei Wege, gegabelt im Wald... ... und ich nahm den Weg, welcher weniger benutzt wurde
Two roads diverged in the woods and I took the road less traveled.
Sie werden assimiliert werden!
You will be assimilated.
Sie werden gezerrt werden
They are dragged
Wir werden gefangen werden.
We're going to get caught.
Daran werden Sie, daran werden wir alle gemessen werden!
By this yardstick you and all of us will be judged.
Sie werden es ausgeben dann aber werden sie darüber jammern, und dann werden sie besiegt werden. Und die Ungläubigen werden in Gahannam versammelt werden
Soon they will have spent it, then it will be a cause of regret to them, then they will be overcome, and the faithless will be gathered toward Hell,
Hierauf werden sie besiegt werden. Und diejenigen, die ungläubig sind, werden zur Hölle versammelt werden,
And those who disbelieve shall be gathered for Hell.
Hierauf werden sie besiegt werden. Und diejenigen, die ungläubig sind, werden zur Hölle versammelt werden,
Soon they will have spent it, then it will be a cause of regret to them, then they will be overcome, and the faithless will be gathered toward Hell,
Dann werden sie besiegt werden. Und diejenigen, die ungläubig sind, werden zur Hölle versammelt werden,
And those who disbelieve shall be gathered for Hell.
Dann werden sie besiegt werden. Und diejenigen, die ungläubig sind, werden zur Hölle versammelt werden,
Soon they will have spent it, then it will be a cause of regret to them, then they will be overcome, and the faithless will be gathered toward Hell,
Diese Liste wird abgearbeitet werden, tausende Namen werden hinzugefügt werden.
This list will be done, thousands more will be added.
Wir werden recht glücklich werden.
We are going to be very happy.
Die Geiseln werden freigelassen werden.
The hostages will be released.
Sie werden reich belohnt werden.
You will be rewarded handsomely.
Sie werden gut bezahlt werden.
They'll be well paid.
Hierauf werden sie besiegt werden.
Then they will be overcomed.
Dann werden sie besiegt werden.
Then they will be overcomed.
Sie werden sicher ertränkt werden.
They are doomed to be drowned.
Sie werden sicher ertränkt werden.
Lo! they will be drowned.
Sie werden sicher ertränkt werden.
They shall certainly be drowned.
werden, sondern muss verworfen werden.
If the product is not lon reconstituted during the four week period, it cannot be put back in the refrigerator for a new storage period and must be discarded.
Sie werden angehalten werden, abzustillen.
You will be asked to stop breast feeding.
Die Lampen werden dunkler werden.
It'll dim.
Da werden Sie gestoppt werden.
You will be stopped there.
Viele Fragen werden gestellt werden.
Lots of questions going to be asked.
Sie werden Porter, Sie werden.
You will Porter, you will.
Wir werden gute Freunde werden.
We will become good friends.
Sie werden es ausgeben dann aber werden sie darüber jammern, und dann werden sie besiegt werden.
They will go on spending and rue it in the end, and will be subdued.
Sie werden es ausgeben dann aber werden sie darüber jammern, und dann werden sie besiegt werden.
They will spend it, then it will become a source of sorrow for them, and then they will be defeated.
Sie werden es ausgeben dann aber werden sie darüber jammern, und dann werden sie besiegt werden.
They will spend it, then it will become an anguish for them, then they will be conquered.
Sie werden es ausgeben dann aber werden sie darüber jammern, und dann werden sie besiegt werden.
They will spend it but it will become a regret for them, then they will be overcome.
Sie werden es ausgeben dann aber werden sie darüber jammern, und dann werden sie besiegt werden.
So they will spend it then it will be for them a source of regret then they will be overcome.
Sie werden es ausgeben dann aber werden sie darüber jammern, und dann werden sie besiegt werden.
They will continue to spend but it will become a source of regret for them and they will be defeated (because of their evil plans).
Sie werden es ausgeben dann aber werden sie darüber jammern, und dann werden sie besiegt werden.
They will continue to spend it in this way till, in the end, this spending will become a source of intense regret for them, and then they will be overcome.
Sie müssen bearbeitet werden, und es werden schrecklich viele Faxe werden.
We have an export control system and we have added beef to the list of goods that are prohibited from leaving the country.
Denn durch mich werden deiner Tage viel werden und werden dir der Jahre des Lebens mehr werden.
For by me your days will be multiplied. The years of your life will be increased.
Denn durch mich werden deiner Tage viel werden und werden dir der Jahre des Lebens mehr werden.
For by me thy days shall be multiplied, and the years of thy life shall be increased.
Ideen werden kürzer. Sie werden Tonfragmente.
Ideas get shorter. They become sound bytes.
Zu ALLAH werden die Angelegenheiten werden.
Surely, to Allah all things return.
Zu ALLAH werden die Angelegenheiten werden.
Unquestionably, to Allah do all matters evolve.
Zu ALLAH werden die Angelegenheiten werden.
To God certainly do all matters return.
Wenige werden ruiniert oder eingesperrt werden.
Few will be ruined or imprisoned.
und wir werden nicht bestraft werden.
We are not going to be damned.
und wir werden nicht bestraft werden.
And we will not be punished.

 

Verwandte Suchanfragen : Gegabelt Blitz - Dreifach Gegabelt - Gegabelt Version - Gegabelt Aus - Werden Wirksam Werden - Sie Werden / Werden - Werden Werden Aufgelaufenen - Robust Werden