Translation of "wir alle wollen" to English language:
Dictionary German-English
Examples (External sources, not reviewed)
Wir alle wollen Frieden, wir sind alle gegen blutdürstige Diktatoren, und wir alle wollen, dass die Massenvernichtungswaffen verschwinden. | We all want peace, we are all against bloodthirsty dictators and we all want to see the disappearance of weapons of mass destruction. |
Das wollen wir alle. | That is what we all want. |
Wollen wir alle heiraten? | We all gonna get married? |
Wir wollen alle lachen. | Well, no fair. Tell us all. |
Wir alle wollen dich. | We all do. |
Wir alle wollen das. | So do all of us! |
Wir alle wollen dich, wir alle lieben die, wir alle stehen mit dir | We all want you, we all love we. we all stand with you |
Wir alle wollen glücklich sein. | We all want to be happy. |
Das wollen wir doch alle? | That's what we all want. right? |
Wir wollen alle Helden sein. | We all want to be heroes. |
Dazu wollen wir alle beitragen. | This is something to which we all want to contribute. |
Das wollen wir doch alle. | That is what we all want to do. |
Natürlich wollen wir alle Wachstum. | Obviously, we all want to grow. |
Wir alle wollen die Reform. | We all want the reform. |
Wir wollen alle einander helfen. | We all want to help one another. |
Wir wollen alle 108 werden. | We'd all like to live to be 108. |
Wir alle wollen Taten sehen. | Action, that's what we all want. |
Und das wollen wir ja alle. | That is what we all want. |
Tom hat, was wir alle wollen. | Tom has what we all want. |
Wir wollen doch alle geliebt werden. | We all just want to be loved. |
Sie sagen das wir alle (???) wollen. | They say that we are all sectarian and (want) to make sectarian(ism) |
Warum wollen wir alle das tun? | Why do we all want to do that? |
Wir wollen doch alle Zweifel ausschließen. | Your Honor. |
Mit anderen Worten Sie wollen konzentrieren, wir alle wollen auch Prioritäten. | To put it another way, you want a concentrated effort, and indeed we all want to have priorities. |
Wenn wir weiter gehen wollen, wollen wir das alle oder nur einige von uns? | If we want to go further, do we want to go all together or do just a few of us want to go? |
Dafür wollen wir alle möglichen Daten aufnehmen, | What we want to do is mix in all types of data. |
Wir alle wollen, dass die Preise fallen. | All of us want prices to decline. |
Wir alle wollen, dass die Preise fallen. | We all want prices to decline. |
Wir alle wollen, dass die Preise fallen. | We all want prices to fall. |
Wir alle wollen, dass die Preise sinken. | We all want prices to fall. |
Wir wollen alle, dass die Preise fallen. | We all want prices to fall. |
Wir wollen alle, dass Tom glücklich ist. | We all want Tom to be happy. |
Wir alle wollen bessere und effektivere Therapien. | We'd like to get therapies better and more effective. |
Aber wir wollen nicht alle Insekten erwischen. | But you don't want to get all of the insects. |
Wir wollen ja alle Präsident Obama glauben. | And we all want to believe in President Obama. |
Aber wir wollen natürlich, dass alle profitieren. | But we would like everyone to benefit. |
Wir wollen alle Dokumente auf den Tisch! | Let us have all of the documents on the table! |
Wir alle wollen unsere eigenen Sachen machen. | There is still some minimal hope that the Council may at last face its responsibilities at that stage. |
Wir alle wollen ein level playing field. | We all want a level playing field. |
Wir wollen nicht alle 15 km anhalten. | And we're not stopping every 10 miles. |
Komm, Hoffy, wir wollen alle einmal gucken! | Come on Hoffy, we all want to see! |
Wir alle wollen dieses System unter Kontrolle behalten, und wir alle wollen doch auch der berechtigten Forderung unserer Bürger nachkommen. | We all want to keep this system under control, but we would all also like to be able to respond to this justified demand on the part of our citizens. |
Für alle, die ein Leben lang, sich aufgerieben haben, was wollen wir, was wollen wir, was wollen wir denn denen sagen? | Für alle, die ein Leben lang, sich aufgerieben haben, was wollen wir, was wollen wir, was wollen wir denn denen sagen? |
Wir haben alle etwas, was wir anderen nicht erzählen wollen. | We all have things we don't want to tell others about. |
Wir müssen ein für alle Mal wissen, was wir wollen. | We must know what we want once and for all. |
Verwandte Suchanfragen : Alle Wollen - Wir Wollen - Wir Wollen - Wir Alle - Wir Alle - Als Wir Wollen - Wir Können Wollen - Deshalb Wollen Wir - Sie Wollen Wir - Wir Wollen Danken - Wie Wir Wollen - Da Wir Wollen, - Wir Wollen Mehr - Wir Wollen Spielen