Translation of "wir aufnehmen" to English language:
Dictionary German-English
Aufnehmen - Übersetzung : Aufnehmen - Übersetzung : Aufnehmen - Übersetzung : Aufnehmen - Übersetzung : Aufnehmen - Übersetzung : Wir aufnehmen - Übersetzung : Wir aufnehmen - Übersetzung :
Examples (External sources, not reviewed)
Wir müssen Verhandlungen aufnehmen. | This is crazy. |
Wir müssen sie aufnehmen. | Circle about and pick them up. |
Wenn wir also Sauerstoff aufnehmen, wird es wahrscheinlicher, dass wir noch mehr aufnehmen werden. | So as we bind to some oxygen, it makes it more likely that we'll bind to more. |
Wir mussten die Kommunikation aufnehmen. | We have to meet and to talk to them. |
Wieso müssen wir soetwas Aufnehmen? | Why do we have to shoot something like this? |
Also müssen wir wieder aufnehmen. | So we have to borrow again. |
Doch wir müssten Kontakt aufnehmen. | Sir, it would be a job to contact them. |
Was wir aufnehmen, ist das, was wir sind. | What goes in is what we are. |
Wir möchten Entrepreneurship und Politkompetenz aufnehmen. | We want to add entrepreneurship and policy skills. |
Warum sollten wir gerade Sie aufnehmen? | Why must we accept you? |
Wir werden sie als Freunde aufnehmen. | We shall welcome them, as friends. |
Könnten wir es als Ergänzung aufnehmen? | Could we take it as an addition? |
Wir dachten, wir könnten's mit zehn anderen Kindern aufnehmen. | We used to think we could lick any 10 kids our size. |
Dafür wollen wir alle möglichen Daten aufnehmen, | What we want to do is mix in all types of data. |
Wir müssen den Konkurrenzkampf um Kapital aufnehmen. | We have to compete for capital. |
Ja, wir hätten sie deswegen aufnehmen können. | Yes, we could have taken her for that. |
Über eine Nadel können wir das aufnehmen. | We're going to record by sticking a pin right in there. |
Wie müssen wir diese verschiedenen Projekte aufnehmen? | That is as far as we have got. The real work has yet to be done. |
Wir müssen sie aufnehmen und ihnen helfen. | We must welcome and help them. |
Das müssen wir in das Protokoll aufnehmen. | This must be included in the Protocol. |
Dann müssten wir beispielsweise auch Unkraut aufnehmen. | For example, we would have to cover damage to weeds! |
Schauen wir mal, ob wir es mit Fünfjährigen aufnehmen können. | Let's see if we can beat five year olds. |
Oder warten, bis wir die zweite Haelfte aufnehmen. | Or wait to capture the second half of it. |
Wir müssen die Gesamtheit in die Rechnung aufnehmen. | We really must take into account the totality. |
Nun müssen wir es mit dieser vier aufnehmen. | Now we have to deal with this four. |
Wir werden diese Änderung in das Protokoll aufnehmen. | We will make that change to the Minutes. |
Verzeihen Sie, wir wollen rasch lhre Personalien aufnehmen. | You were run over on May 12 on the Eberswalderstrasse. Name Franz Biberkopf. |
Verstehe einfach, wie schnell wir so viele Eindrücke aufnehmen. | I'm just showing how simple we absorb so many impressions. |
Solche Begriffe können wir in einem Stichwort Stream aufnehmen. | But you'd still want to find these users and engage with them. |
Wir können also nur noch ein weiteres Thema aufnehmen. | We can therefore table only one additional item. |
Aber wir müssen umgehend mit der Zentrale Kontakt aufnehmen. | Well, unless we should get in touch with someone in authority at once. |
Wir könnten natürlich mehr Cartoons aufnehmen, wenn wir die Artikel weg ließen. | Now, we could fit more cartoons in the magazine if we removed the articles. |
Wenn wir rohe Nahrung essen würden, könnten wir diese Energie nicht aufnehmen. | If we eat raw food, we cannot release really the energy. |
Aufnehmen | Capture |
Aufnehmen | Record |
Aufnehmen? | Accommodate? |
Wir werden diese dann so bald wie m xF6glich aufnehmen. | We will put them in as soon as possible. |
Es geht darum, wie wir es in unser Herz aufnehmen. | It's how we hold it in our hearts. |
Diese Information müssen wir also zusätzlich in die Türkeiakte aufnehmen. | This is a problem of which I had not previously been aware, and I will convey it to my colleague, Mr Davignon. |
Aus diesem Grund müssen wir diesen Begriff mit Vorsicht aufnehmen. | I must, however, point out that it is now 6 p.m. |
Wir begrüßen es, daß Europol endlich seine Arbeit aufnehmen konnte. | We welcome the fact that Europol has finally been able to start work. |
Mit wie vielen Ländern sollen wir eigentlich noch Verhandlungen aufnehmen? | With how many countries should we actually begin further negotiations? |
Unsere eigenen Schallplatten aufnehmen, so wie wir sie gern hätten. | We ought to make our own records. |
Mann, wir könnten Scheiben aufnehmen, die sie richtig umhauen würden. | Make them the way we want. Boy, we could make records that'd really split them wide open. |
So sollen wir nun solche aufnehmen, auf daß wir der Wahrheit Gehilfen werden. | We therefore ought to receive such, that we may be fellow workers for the truth. |
Verwandte Suchanfragen : Wir Können Aufnehmen - Wir Werden Wieder Aufnehmen - Kontakt Aufnehmen - Video Aufnehmen - Aufnehmen Möchten - Vormerken Aufnehmen - Wasser Aufnehmen - Kein Aufnehmen