Translation of "zuerst ausgestrahlt wurde" to English language:
Dictionary German-English
Würde - Übersetzung : Zuerst - Übersetzung : Würde - Übersetzung : Wurde - Übersetzung : Zuerst - Übersetzung : Zuerst - Übersetzung : Wurde - Übersetzung : Wurde - Übersetzung : Zuerst - Übersetzung : Zuerst - Übersetzung :
Examples (External sources, not reviewed)
Die Serie wurde zuerst im Tschechoslowakischen Fernsehen ausgestrahlt. | Theodor Pištěk designed the costumes for the series. |
Dezember 1961 erstmals ausgestrahlt wurde. | It premiered on 17 December 1961. |
In Deutschland wurde die Serie nicht ausgestrahlt. | The show was of low budget, which was constantly noted by the media. |
Mai 2006 wurde die dritte Staffel ausgestrahlt. | The fourth season was also made available in the Zune. |
Es wurde eine Staffel produziert, die zweimal hintereinander ausgestrahlt wurde. | One season was produced, and the second season consisted of reruns. |
Zu der Zeit wurde Meena noch nicht ausgestrahlt. | In those days, Meena was not aired. |
1990er 1990 wurde Rolfs Vogelhochzeit im ZDF ausgestrahlt. | In 1990 Rolfs Vogelhochzeit was shown on the German TV channel ZDF. |
Dennoch traf mehr Energie ein als ausgestrahlt wurde. | Yet, there was more energy coming in than going out. |
Eine fünfte Episode wurde zwar angekündigt, aber nie ausgestrahlt. | A fifth episode was advertised but never aired. |
April 2010 als Fernseh Special von Animax ausgestrahlt wurde. | The first aired on April 17, 2010. |
Die Serie wurde ab 1976 auch im ZDF ausgestrahlt. | The series was well liked, but it only lasted one season. |
Der Film wurde jedoch nie ausgestrahlt und das Projekt beendet. | A pilot episode was filmed, but was not shown, and the project was terminated. |
Schließlich wurde der Film in den indischen Kinos Steuerfrei ausgestrahlt. | To promote the film, she reprised the role of Gaity on the C.I.D. |
Ich schaltete den Fernseher ein und der Grand Prix wurde ausgestrahlt. | I turned on the TV and the Grand Prix was being broadcasted. |
Die Tagesschau der ARD wurde erst ab 1970 in Farbe ausgestrahlt. | But by the mid 1960s, the subject of color programming turned into a ratings war. |
April 1999 wurde dann aber die vollständige Serie von WOWOW ausgestrahlt. | The entire twenty six episodes of the series were later broadcast on WOWOW from October 24 until April 24, 1999. |
Das einstündige Konzert im Kennedy Center wurde gestern Abend im Fernsehen ausgestrahlt. | The hour long concert at the Kennedy Center was broadcast live on TV last night. |
Januar 2006 wurde die letzte Folge der Serie in den USA ausgestrahlt. | The subtitles being labeled as included was fixed in the complete boxset. |
Februar 1982 wurde erstmals seine Show Late Night with David Letterman ausgestrahlt. | Late Night with David Letterman debuted February 1, 1982 the first guest on the first show was Bill Murray. |
Titel Schauplatz New York ), die in den frühen 1980er Jahren ausgestrahlt wurde. | ), he was a natural for Westerns, both on the big and little screens. |
In Deutschland wurde die Serie 1996 von VOX ausgestrahlt, später von ProSieben. | At the opening of the show, the Chigs have defeated all counterattacks, and have entered the Solar System. |
Benjamin Sisko in der Serie , die von 1993 bis 1999 ausgestrahlt wurde. | Of Gary, Brooks has said I was born in Evansville... but it was Gary, Indiana that made me. |
November 2012 wurde ein HD Ableger unter den Namen Discovery HD ausgestrahlt. | The Philippines has its own version of the main Discovery Channel. |
Es ist von CBS Sunday Morning es wurde vor zwei Wochen ausgestrahlt. | This is CBS Sunday Morning that aired about two weeks ago. |
Mai 2011 ausgestrahlt. | ... |
Doch statt der Rede wurde die schockierende Nachricht über die Ermordung Kennedys ausgestrahlt. | But, rather than airing the speech, the broadcast brought the shocking news of the assassination. |
Schon Ende August 1985 wurde der Stadl aus Portorož im damaligen Jugoslawien ausgestrahlt. | In August 1985, the show featured its first overseas broadcast live in Portorož, part of the then state of Yugoslavia. |
Juni 2009 wurde die erste Folge der Tonight Show mit Conan O Brien ausgestrahlt. | This would move The Tonight Show to 12 05 a.m., a post midnight time slot for the first time in its history. |
Die Serie wurde zwischen April und September 2002 erstmals auf TV Tokyo ausgestrahlt. | The series premiered on TX Network between April 7 and September 29, 2002. |
Nachdem die Diskussion ausgestrahlt wurde, explodierten die Sozialen Medien vor Missbilligung über Damons Kommentare. | After the discussion aired, social media exploded in disapproval over Damon's comments. |
Vereinigtes Königreich Die Sendung wurde auf dem Sender BBC von 1964 bis 2006 ausgestrahlt. | Towards the end of the song, he gave up the pretence and started using the bow to conduct. |
Die Veranstaltung wurde aufgezeichnet und bis zum Contest wird diese in verschiedenen Ländern ausgestrahlt. | This hybrid system was expanded in 2010 to also be implemented in the semi finals. |
Von 1965 bis 1999 wurde von der EBU die Spielshow Spiel ohne Grenzen ausgestrahlt. | In its original conception, it was broadcast from 1965 to 1999 under the auspices of the EBU. |
Zuckowski entwickelte 1984 die Große Show für kleine Leute , die im ZDF ausgestrahlt wurde. | One year later, he developed the television show Große Show für kleine Leute . |
Kyunki Saas Bhi Kabhi Bahu Thi , ins Dari synchronisiert, auf Tolo TV ausgestrahlt wurde. | Kyunki Saas Bhi Kabhi Bahu Thi, dubbed into Dari, was telecast on Tolo T.V. |
Im österreichischen Femsehen wurde während der Laufzeit des Projekts ein recht ausführlicher Bericht ausgestrahlt. | In the course of the project, a fairly detailed report on it was broadcast on Austrian television. |
Die Xbox wurde zuerst am 15. | Support for Xbox Live on the console ended on April 15, 2010. |
(2013) wurden von RTL ausgestrahlt. | (2013) were broadcast by German TV station RTL. |
Januar 2009 im ZDF ausgestrahlt. | January 2009 on ZDF. |
1069) mit Else Kling ausgestrahlt. | Else Kling was often compared to J.R. Ewing. |
Dezember 2010 ausgestrahlt, exakt 20 Jahre nachdem die Identität von Laura Palmers Mörder aufgedeckt wurde. | It aired 20 years to the day after Laura Palmer's murder was revealed. |
Sie ist die bis heute erfolgreichste Fernsehserie der Welt und wurde in 144 Ländern ausgestrahlt. | It was also well received internationally and has been shown in over 140 countries around the world. |
Im deutschen Fernsehen wurde der Film auch unter dem Titel Gorgo Die tödliche Bedrohung ausgestrahlt. | The film focuses on Gorgo, an ancient sea monster brought back to London for exploitation but eventually stirs the attention of Ogra, who is really Gorgo's mother. |
Zu Beginn wurde das Programm auch einige Zeit terrestrisch analog über den Sender Gaisberg ausgestrahlt. | Initially, the channel was also available for some time on terrestrial analogue television in Salzburg on the Gaisberg Transmitter. |
Ceefax wurde inzwischen nur noch analog ausgestrahlt, die digitalen Programme zeigten stattdessen BBC Red Button. | BBC Red Button is accessed by pressing the red button or the text button on any BBC channel. |
Verwandte Suchanfragen : Wurde Ausgestrahlt - Ausgestrahlt - Ausgestrahlt - Es Wurde Ausgestrahlt - Ausgestrahlt Wurde Von - Zuerst Wurde Verwendet, - Zuerst Wurde Gegründet - Zuerst Entwickelt Wurde - Zuerst Wurde Beschrieben - Zuerst Eingeführt Wurde - Zuerst Wurde Abgewickelt - Zuerst Gebaut Wurde - Zuerst Veröffentlicht Wurde - Zuerst Wurde Gezeigt