Translation of "zustimmen und Zustimmung" to English language:
Dictionary German-English
Zustimmen - Übersetzung : Zustimmung - Übersetzung : Zustimmung - Übersetzung : Zustimmung - Übersetzung : Zustimmen - Übersetzung : Zustimmung - Übersetzung : Zustimmen - Übersetzung : Zustimmung - Übersetzung : Zustimmung - Übersetzung : Zustimmung - Übersetzung :
Examples (External sources, not reviewed)
In großen Teilen findet der Bericht auch unsere Zustimmung, und wir werden dem Gesamtbericht morgen zustimmen. | We too endorse most of the report, and we will vote in favour of it as a whole tomorrow. |
4. Verfahren der Zustimmung Einer Erweiterung der Europäischen Union muß das Europäische Parlament zustimmen. | The codecision procedure applies to the following areas the free movement of workers, the establishment of the internal market, technological research and development, the environment, consumer protection, education, culture and health. |
4. Verfahren der Zustimmung Einer Erweiterung der Europäischen Union muß das Europäische Parlament zustimmen. | This codecision power, along with the assent procedure, is at present one of Parliament's most important powers. |
Daher wünsche ich, die Versammlung möge diesem Änderungsantrag zustimmen, zumal der Haushaltsausschuß mit Zustimmung unseres Berichterstatters einen | We have an obligation to the people who put us here, and whose taxes are paying for us, to carry out our work in a responsible manner and to make sure that the money entrusted to us is spent sensibly. |
Dieser Kompromiß wurde mit der Zustimmung der Vorsitzenden der meisten Fraktionen, die dem Text des Vertrags zustimmen, erreicht. | Sir Fred Catherwood (ED). First of all I am sure I speak for all of our group, whether we agree with the rapporteur or not, in admiring the effort and the energy and the courage shown in this tremendous effort to gain support for a new constitution for Europe. |
Die Kommission kann dem nur dann zustimmen, wenn die Beschwerdeführerin oder der Beschwerdeführer das billigen oder ihre Zustimmung erteilen. | The Commission can only accept this in cases of approval or consent of the complainant. |
Ich kann nicht so recht nachvollziehen, weshalb denn die Christdemokraten nach ihrer Zustimmung im Ausschuss nicht auch jetzt zustimmen können. | I fail to understand, actually, why, if the Christian Democrats can support this cause in the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy, they cannot do the same again now. |
Änderungsantrag 11 zu Verbandsklagen bei Diskriminierung konnte die Kommission nicht zustimmen, zumal, wenn diese ohne Zustimmung des Opfers eingeleitet werden. | The Commission did not accept Amendment No 11 on group action in cases of discrimination especially without the consent of the victim of discrimination. |
Verfahren der Zustimmung Das Parlament kann dem Abschluß, der Verlängerung oder Anderung eines von der Gemeinschaft abgeschlossenen Assoziierungsabkommens oder Finanzprotokolls zustimmen (Artikel 33). | When a declaration entered in the register has been signed by at least one half of the current Members of Parliament and has been declared adopted, the President of Parliament forwards it to the recipients named in the declaration. |
Die Mitglieder des Sicherheitsrats beabsichtigen, wenn sie einem Vorredner ganz oder teilweise zustimmen, diese Zustimmung zum Ausdruck zu bringen, ohne den Inhalt zu wiederholen. | The members of the Security Council intend, where they agree with a previous speaker, in part or in whole, to express that agreement without repeating the same content. |
nur voll und ganz zustimmen. | Mrs Ewing. You accused me of not giving yc notice. |
Vereinbarung zustimmen | Accept Agreement |
Darum haben meine Kolleginnen und Kollegen hier der Dringlichkeit nicht die Zustimmung geben können, aber die Mehrheit hat es getan, und wir werden morgen inhaltlich natürlich dem Nachvollzug des Abkommens zustimmen. | That is why my colleagues and I have not been able to agree to this being treated as a matter of urgent and topical importance, but the majority have done so, and we will, of course, agree to the terms whereby the agreement is implemented. |
Und deshalb werden wir ihm zustimmen. | This is what persuades us to vote in favour of it. |
Und um das noch einmal zu bekräftigen, habe ich dankenswerterweise mit großer Zustimmung der EVP einen Änderungsantrag eingebracht, und ich wäre sehr froh, wenn das Hohe Haus meinem Änderungsantrag morgen zustimmen könnte. | And by way of reaffirming this once again, I have introduced an amendment gratifyingly with the support of a large number of Members and I would be very pleased if Parliament would endorse my proposed amendment tomorrow. |
Tom wird zustimmen. | Tom will say yes. |
Tom wird zustimmen. | Tom will agree. |
Tom würde zustimmen. | Tom would agree. |
Tom würde zustimmen. | Tom would approve. |
Sie können zustimmen. | You can say yes. |
Wenn Exzellenz zustimmen? | If your excellency would consent? |
Wenn alle zustimmen... | Yes, sir! Well, if the rest agree... |
Er müsste zustimmen. | Not without his permission. |
Und ich konnte dem überhaupt nicht zustimmen. | And I could not disagree more. |
Zustimmung | Full dossier |
3.3 Grundsätzliche Zustimmung und Unterstützung. | 3.3 Overall endorsement and support. |
Insofern werden wir an der Stelle, wenn wir zustimmen, der englischen Fassung zustimmen. | That being so, we will, when voting, be voting for the English version. |
Sie werden niemals zustimmen. | They will never agree. |
Sie wird nicht zustimmen. | She will not approve. |
Er wird nicht zustimmen. | He will not approve. |
Tom würde nicht zustimmen. | Tom wouldn't approve. |
Dem würde ich zustimmen. | I'd agree with that. |
Tom würde mir zustimmen. | Tom would agree with me. |
Tom wird nie zustimmen. | Tom will never agree. |
Du hättest zustimmen sollen. | You should've said yes. |
Sie hätten zustimmen sollen. | You should've said yes. |
Ihr hättet zustimmen sollen. | You should've said yes. |
Schön, dass Sie zustimmen! | I'm glad you approve. |
Tom wird nicht zustimmen. | Tom won't approve. |
Tom würde wahrscheinlich zustimmen. | Tom would likely agree. |
Tom wird wahrscheinlich zustimmen. | Tom will likely agree. |
Dem soll ich zustimmen? | I should accept that? |
Würden Sie dem zustimmen? | Chairman. Is the order of magnitude approaching 40 ? |
Dem können wir zustimmen. | We endorse that. |
Wir können morgen zustimmen. | Tomorrow, we can vote in favour. |
Verwandte Suchanfragen : Zustimmen Zustimmen - Zustimmen - Zustimmen Und Installieren - Zustimmen Und Options - Zustimmen Und Garantie - Anerkennen Und Zustimmen - Unterzeichnen Und Zustimmen - Zustimmen Und Fortfahren - Zustimmen Und Bestätigen - Zustimmung Zustimmung - Beratung Und Zustimmung