Translation of "zwei nebeneinander" to English language:
Dictionary German-English
Nebeneinander - Übersetzung : Zwei - Übersetzung : Nebeneinander - Übersetzung : Zwei - Übersetzung : Nebeneinander - Übersetzung : Nebeneinander - Übersetzung : Nebeneinander - Übersetzung : Nebeneinander - Übersetzung : Zwei nebeneinander - Übersetzung : Nebeneinander - Übersetzung :
Examples (External sources, not reviewed)
Zwei Kalender nebeneinander anzeigen | Show two calendars side by side |
Wir postierten damals also zwei Kapuzineräffchen nebeneinander. | So what we did is we put two Capuchin monkeys side by side. |
Auf zwei Plakatwänden, auf denen zwei Anzeigen nebeneinander standen, konnte man lesen | On double billboards, on which two ads are next to each other, one could read |
Ich öffne die Tür und sehe zwei Jungen nebeneinander stehen. | I open the door and I see two boys standing next to each other. |
Gegenwärtig existieren zwei Systeme in der Europäischen Gemeinschaft nebeneinander ander | Two systems currently coexist in the European Community on the one hand, Community quotas and on the other, national quotas, which some Member States apply on a bilateral basis. |
Das Zeichen 并 ( gleichzeitig) zeigte ursprünglich zwei 立 nebeneinander (立立). | Characters with Radical 117 Literature External links Unihan Database U 7ACB |
Das hier sind zwei Garagentore mit identischer Bemalung, direkt nebeneinander gelegen. | These are a couple of garage doors painted identical, situated next to each other. |
Am Anfang wird das Kaliumhydroxid zwei nebeneinander liegende inverse Pyramiden herauslösen. | At first the KOH will cut two inverse pyramids side by side. |
Es ist zwei felhaft, ob beide nebeneinander weiterbetrieben wer den können. | President. I call Mr Klepsch. |
Besonders jetzt, wo wir den Leuten zwei zufällig gewählte englische Wörter nebeneinander geben. | And this is especially true because now we're giving people two randomly chosen English words next to each other. |
Wir haben diese zwei Fotos nebeneinander auf unsere Website gestellt, und jemand sagte | We put these two photographs side by side on our website, and someone said, When I look at the first photo, |
Nebeneinander | Side by side |
Nebeneinander | Side by Side |
Nebeneinander? | Right next to each other. |
Kalender nebeneinander | Calendars Side by Side |
Dabei wird nicht nur ein Bild gleichzeitig, sondern zwei Bilder, entweder nebeneinander oder untereinander gezeigt. | It also shows common usage in game shows, often to show two contestants, or two or more camera shots of the same thing. |
Von Kodominanz spricht man, wenn zwei verschiedene Allele gleichwertig nebeneinander die Ausprägung eines Merkmals bestimmen. | If the alleles are different, they and the organism are heterozygous with respect to that gene. |
Wenn du die zwei Brotscheiben nebeneinander legst, hast du zweimal die Fläche des ganzen Sandwiches. | But, if you open the sandwich and place the two slices side by side, you get twice the surface area. |
Kalender nebeneinander anzeigen | Show calendars side by side |
Stellt euch nebeneinander. | Stand together? Right there. |
Können nebeneinander bestehen | may co exist |
Hören eine ergreifende Kommentare als zwei Bäume nebeneinander stehen, neben einem großen Baum und einem kleinen Baum | Hear a poignant commentary than two trees standing side by side, next to a big tree and a small tree |
In diesem Fall postierten wir zwei Schimpansen nebeneinander, einer hat einen Eimer voller Marken mit verschiedenen Bedeutungen. | In this case, we put two chimpanzees side by side, and one has a bucket full of tokens, and the tokens have different meanings. |
Sie sagen nebeneinander liegende Seiten sind kongruent. Wenn nebeneinander liegende Seiten kongruent sind.. | They say if the adjacent sides are congruent. |
Arten von Teilchen nebeneinander. | So if I have 1.5 molar of hydrofluoric acid, can I figure out what the pH is? |
Das Schema ist der Konstruktion eines Würfels von zwei Quadraten ähnlich Stellen Sie zwei Kopien des niedrigerdimensionalen Würfels nebeneinander und verbinden Sie die entsprechenden Scheitelpunkte. | The scheme is similar to the construction of a cube from two squares juxtapose two copies of the lower dimensional cube and connect the corresponding vertices. |
FÜR Zusammenleben anstatt nebeneinander leben! | FOR Living together instead of living side by side! |
Das alte Ehepaar saß nebeneinander. | The old couple sat side by side. |
Die beiden Häuser standen nebeneinander. | The two houses stand side by side. |
Und sie existieren alle nebeneinander. | And they are all together. |
Wir saßen nebeneinander im Flugzeug. | We sat next to each other on the plane. |
Wir sitzen schon wieder nebeneinander! | We're sitting in another lecture together. |
Jetzt sind sie nebeneinander. Ja. | They're together now. |
Manche Sprachen nutzen mehrere Schriften nebeneinander oder auch gemischte Schriften, die Merkmale von zwei oder allen drei Systemen enthalten. | Japanese uses Chinese logograms extensively in its writing systems, with most of the symbols carrying the same or similar meanings. |
Adenauer ging also von einem zeitlich unabsehbaren Nebeneinander von zwei deutschen Staaten aus und verfolgte dies hintergründig als Ziel. | Thus, Adenauer assumed that two German states would co exist for an undeterminate amount of time and he followed this goal in the background. |
Wenn man zwei zahlen nebeneinander oder eine Zahl neben eine Variable wie hier, bedeutet das einfach das Du multiplizierst. | This literally means 7 times x Now, to understand how you can manipulate this equation to solve it, let's see a thing |
TarifVerhandlungen und Chancengleichheit sind nach wie vor zwei nebeneinander bestehende Phänomene, die noch nicht zu einer harmonischen Einheit verschmelzen. | How are women's experiences taken into consideration by the structures and agents of collective bargaining and in its content? |
Wappen Die Wappenbeschreibung lautet In geteiltem Schild oben in Gold drei rote Eichenblätter nebeneinander, unten in Blau zwei silberne Ähren . | Coat of arms The German blazon reads In geteiltem Schild oben in Gold drei rote Eichenblätter nebeneinander, unten in Blau zwei silberne Ähren. |
Tom und Maria gingen nebeneinander her. | Tom and Mary were walking side by side. |
Tom und Maria gingen nebeneinander her. | Tom and Mary walked side by side. |
Beide Versionen werden parallel nebeneinander verwendet. | Both versions are used in parallel. |
Platzieren Sie Schiffe nicht direkt nebeneinander. | Never place ships next to one another. |
Was für eine seltsame Nebeneinander Vers | And those look like? |
Purer Inhalt und pure Form, nebeneinander. | Pure content and pure form, side by side. |
Die beiden können durchaus nebeneinander bestehen. | Another point I want tò stress is this. |
Verwandte Suchanfragen : In Nebeneinander - Nebeneinander Gegen - Nebeneinander Mit - Durch Nebeneinander - Nebeneinander (p) - Nebeneinander Stellen - Leistungsstarkes Nebeneinander