Translation of "Fortunately" to German language:
Dictionary English-German
Fortunately - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Fortunately. | Zum Glück. |
FORTUNATELY | GLÜCKLICHERWEISE |
Fortunately! | Zum Glück! |
Fortunately not! | Zum Glück nicht. |
There is only one, and that's the United States fortunately, fortunately. | Es gibt nur eine und das sind die Vereinigten Staaten zum Glück, zum Glück. |
Fortunately, Chelsea won. | Zum Glück hat Chelsea gewonnen. |
Fortunately, the culprits failed. | Zum Glück scheiterten die Täter. |
Fortunately, one is possible. | Glücklicherweise ist derartiges möglich. |
Fortunately, this is possible. | Zum Glück ist dies möglich. |
Fortunately, there is hope. | Glücklicherweise besteht Hoffnung. |
Fortunately, he was unharmed. | Am Saisonende belegte er den 17. |
fortunately still known as | er nennt sich glücklicherweise |
Ideas are changing, fortunately. | Die Einstellungen ändern sich also glücklicherweise! |
Fortunately those two men... | Glücklicherweise sind diese beiden Männer... |
Fortunately, there is an alternative. | Zum Glück gibt es eine Alternative. |
Fortunately, Barack Obama understands that. | Zum Glück hat Barack Obama das verstanden. |
Fortunately, Hadjiev is a fighter. | Glücklicherweise ist Hadjiev ein Kämpfer. |
Fortunately, that approach is changing. | Glücklicherweise ändert sich dieser Ansatz. |
Fortunately, I was on time. | Glücklicherweise war ich pünktlich. |
Fortunately, the weather was good. | Glücklicherweise war das Wetter schön. |
Fortunately, the weather was good. | Zum Glück war gutes Wetter. |
Fortunately, no one was hurt. | Zum Glück wurde niemand verletzt. |
Fortunately, no one was hurt. | Glücklicherweise wurde niemand verletzt. |
Fortunately he survived the accident. | Glücklicherweise hat er den Unfall überlebt. |
Fortunately, no passengers were injured. | Glücklicherweise wurden keine Passagiere verletzt. |
Fortunately, Tom is still alive. | Glücklicherweise ist Tom noch am Leben. |
And fortunately it's very simple. | Und die ist erfreulicherweise ganz einfach. |
Fortunately, just after the earthquake, | Glücklicherweise, gerade nach dem Erdbeben, veröffentlichte GeoEye, eine kommerzielle Firma, |
Fortunately, help was at hand. | Zum Glück war Hilfe zur Hand. |
Fortunately, we have some examples. | Glücklicherweise gibt es für so etwas Beispiele. |
And fortunately he didn't die. | Und glücklicherweise starb er nicht. |
And fortunately, it worked today. | Glücklicherweise funktionierte es heute. |
President. Fortunately that is so. | Unsere Überlegungen waren folgende. |
Fortunately no one was injured. | Zum Glück wurde niemand verletzt. |
This was, fortunately, clear today. | Dieses war heute glücklicherweise klar. |
The majority was fortunately rejected. | Die meisten davon wurden glücklicherweise abgelehnt. |
Fortunately, I just have one. | Zum Glück habe ich einen. |
Well, fortunately, it wasn't bombed. | Zum Glück wurden wir nicht bombardiert. |
Fortunately, we are not there yet. | Zum Glück ist es noch nicht so weit. |
Fortunately, tables make the calculations easier. | Zum Glück erleichtern Tabellen die Rechnerei. |
Now, fortunately, she can finally retire. | Zum Glück kann sie nun endlich in Rente gehen. |
Fortunately, we need not look far. | Glücklicherweise müssen wir nicht weit Ausschau halten. |
Fortunately, the truth is more prosaic. | Glücklicherweise ist die Wahrheit prosaischer. |
Fortunately, not all potential conflicts erupted. | Glücklicherweise sind nicht alle potenziellen Konflikte ausgebrochen. |
Fortunately, the world is taking action. | Glücklicherweise schreitet die Welt zur Tat. |
Related searches : Fortunately For - Fortunately Not - Fortunately Enough - Fortunately However - So Fortunately - Fortunately For You - Fortunately Or Unfortunately - Fortunately For Him