Translation of "Fortunately" to German language:


  Dictionary English-German

Fortunately - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Fortunately.
Zum Glück.
FORTUNATELY
GLÜCKLICHERWEISE
Fortunately!
Zum Glück!
Fortunately not!
Zum Glück nicht.
There is only one, and that's the United States fortunately, fortunately.
Es gibt nur eine und das sind die Vereinigten Staaten zum Glück, zum Glück.
Fortunately, Chelsea won.
Zum Glück hat Chelsea gewonnen.
Fortunately, the culprits failed.
Zum Glück scheiterten die Täter.
Fortunately, one is possible.
Glücklicherweise ist derartiges möglich.
Fortunately, this is possible.
Zum Glück ist dies möglich.
Fortunately, there is hope.
Glücklicherweise besteht Hoffnung.
Fortunately, he was unharmed.
Am Saisonende belegte er den 17.
fortunately still known as
er nennt sich glücklicherweise
Ideas are changing, fortunately.
Die Einstellungen ändern sich also glücklicherweise!
Fortunately those two men...
Glücklicherweise sind diese beiden Männer...
Fortunately, there is an alternative.
Zum Glück gibt es eine Alternative.
Fortunately, Barack Obama understands that.
Zum Glück hat Barack Obama das verstanden.
Fortunately, Hadjiev is a fighter.
Glücklicherweise ist Hadjiev ein Kämpfer.
Fortunately, that approach is changing.
Glücklicherweise ändert sich dieser Ansatz.
Fortunately, I was on time.
Glücklicherweise war ich pünktlich.
Fortunately, the weather was good.
Glücklicherweise war das Wetter schön.
Fortunately, the weather was good.
Zum Glück war gutes Wetter.
Fortunately, no one was hurt.
Zum Glück wurde niemand verletzt.
Fortunately, no one was hurt.
Glücklicherweise wurde niemand verletzt.
Fortunately he survived the accident.
Glücklicherweise hat er den Unfall überlebt.
Fortunately, no passengers were injured.
Glücklicherweise wurden keine Passagiere verletzt.
Fortunately, Tom is still alive.
Glücklicherweise ist Tom noch am Leben.
And fortunately it's very simple.
Und die ist erfreulicherweise ganz einfach.
Fortunately, just after the earthquake,
Glücklicherweise, gerade nach dem Erdbeben, veröffentlichte GeoEye, eine kommerzielle Firma,
Fortunately, help was at hand.
Zum Glück war Hilfe zur Hand.
Fortunately, we have some examples.
Glücklicherweise gibt es für so etwas Beispiele.
And fortunately he didn't die.
Und glücklicherweise starb er nicht.
And fortunately, it worked today.
Glücklicherweise funktionierte es heute.
President. Fortunately that is so.
Unsere Überlegungen waren folgende.
Fortunately no one was injured.
Zum Glück wurde niemand verletzt.
This was, fortunately, clear today.
Dieses war heute glücklicherweise klar.
The majority was fortunately rejected.
Die meisten davon wurden glücklicherweise abgelehnt.
Fortunately, I just have one.
Zum Glück habe ich einen.
Well, fortunately, it wasn't bombed.
Zum Glück wurden wir nicht bombardiert.
Fortunately, we are not there yet.
Zum Glück ist es noch nicht so weit.
Fortunately, tables make the calculations easier.
Zum Glück erleichtern Tabellen die Rechnerei.
Now, fortunately, she can finally retire.
Zum Glück kann sie nun endlich in Rente gehen.
Fortunately, we need not look far.
Glücklicherweise müssen wir nicht weit Ausschau halten.
Fortunately, the truth is more prosaic.
Glücklicherweise ist die Wahrheit prosaischer.
Fortunately, not all potential conflicts erupted.
Glücklicherweise sind nicht alle potenziellen Konflikte ausgebrochen.
Fortunately, the world is taking action.
Glücklicherweise schreitet die Welt zur Tat.

 

Related searches : Fortunately For - Fortunately Not - Fortunately Enough - Fortunately However - So Fortunately - Fortunately For You - Fortunately Or Unfortunately - Fortunately For Him