Translation of "a downturn" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
And there is a slight downturn. | Und es gibt diesen leichten Abwärtstrend. |
But in a downturn tax revenues fall. | Also muss sich die Verschuldung erhöhen. |
But this is a synchronous global downturn. | Doch handelt es sich derzeit um einen synchronen globalen Konjunkturrückgang. |
When an economy faces a downturn, one should engage in expansionary fiscal policies. But in a downturn tax revenues fall. | Wenn sich eine Wirtschaft in der Abschwungsphase befindet, sollte man expansionistische Steuerpolitik betreiben. |
The recession of 2001 combined an inventory downturn with an investment downturn. | Bei der Rezession von 2001 trafen Bestands und Investitionsrückgang aufeinander. |
This partially cushions the downturn. | Dadurch wird der Abschwung teilweise abgefedert. |
2.6 Downturn in labour market | 2.6 Ein schwierigerer Arbeitsmarkt |
Normally, deficit reduction in an economic downturn makes a downturn worse just as the British economist John Maynard Keynes demonstrated 70 years ago. | Normalerweise führt eine Verringerung des Haushaltsdefizits in Zeiten schwacher Konjunktur zu noch schlechterer Wirtschaftslage wie der britische Ökonom John Maynard Keynes vor 70 Jahren gezeigt hat. |
In a downturn , sharp movements occur in the opposite direction . | In einem Abschwung kommt es leicht zu Übertreibungen in die entgegen gesetzte Richtung . |
A downturn, however, usually exposes or sharpens latent social tension. | Durch Rezessionen hingegen werden latente soziale Spannungen häufig aufgedeckt oder verschärft. |
In addition to these countries, the entire euro zone is experiencing an economic downturn and, in many ways, a downturn in social protection too. | Darüber hinaus ist die gesamte Eurozone von einer Wirtschaftsflaute sowie in vielerlei Hinsicht von Sozialabbau betroffen. |
Every downturn comes to an end. | Jeder Abschwung ist einmal zu Ende. |
The downturn deepens, and a vicious circle of despair takes hold. | Der Abschwung vertieft sich, und ein Teufelskreis der Verzweiflung entsteht. |
Central banks can play an important role in a cyclical downturn. | Bei einem Konjunkturabschwung können Zentralbanken eine wichtige Funktion erfüllen. |
A downturn would reduce further the popularity enjoyed by the Union. | Eine Rezession würde die Gunst, die die Union genießt, noch stärker als bisher verringern. |
As a result, a new global downturn would hit low income countries hard. | Aufgrund dieser Entwicklung würde ein globaler Abschwung einkommensschwache Länder hart treffen. |
Hence the rising risk of a major downturn and additional fiscal distress. | Daher die steigende Gefahr eines starken Abschwungs und zusätzlicher Haushaltsnöte. |
This downturn is complex an economic crisis combined with a financial crisis. | Dieser Abschwung ist komplex eine Wirtschaftskrise kombiniert mit einer Finanzkrise. |
As you know, the world is currently experiencing a global economic downturn. | Wie Sie wissen, vollzieht sich derzeit weltweit ein konjunktureller Abschwung. |
But every downturn comes to an end. | Jeder Abschwung geht irgendwann zu Ende. |
Holland's problems were mainly structural, although a cyclical economic downturn made matters worse. | Die Probleme Hollands waren zwar hauptsächlich struktureller Natur, aber ein zyklischer Abschwung verschärfte die Lage noch zusätzlich. |
But they cannot rule out the downside risk of a synchronized global downturn. | Doch können sie das Risiko eines synchronen weltweiten Konjunkturrückgangs nicht ausschließen. |
When an economy faces a downturn, one should engage in expansionary fiscal policies. | Wenn sich eine Wirtschaft in der Abschwungsphase befindet, sollte man expansionistische Steuerpolitik betreiben. |
In a downturn, too many firms will fail, because they cannot shed labor. | In einer Rezession scheitern zu viele Unternehmen, weil sie keine Arbeitskräfte entlassen können. |
Initially it looked as though this was just a particularly acute cyclical downturn. | 3.14 Zunächst sah es so aus, als ob es sich nur um einen besonders kräftigen Konjunkturrückgang handelte. |
Clearly a significant downturn in fishing activity can be expected in the next few years, and clearly with that significant downturn in activity will come a significant downturn in the income of many families and many communities in our fishing areas, both in the catching sector and in processing. | In den kommenden Jahren wird mit einem deutlichen Rückgang der Fischereiaktivitäten zu rechnen sein, und das bedeutet für viele Familien und Gemeinden in unseren Fischfangregionen sowohl in der Sparte Fischfang als auch in der Sparte Fischverarbeitung beträchtliche Einbußen an Einkommen bzw. Einnahmen. |
Global financial market turbulence and the economic downturn | Die globalen Finanzmarkt Turbulenzen und der konjunkturelle Abschwung |
Either way, such policies will exacerbate the downturn. | Beides akzentuiert den Abschwung. |
And, finally, America has exported its economic downturn. | Und am Ende hat Amerika seinen Wirtschaftsabschwung exportiert. |
This realignment theory helps explain the current downturn. | Diese Theorie der Neuausrichtung hilft bei der Erklärung des aktuellen Abschwungs. |
But will the downturn also produce a deeper shift in the values of consumers? | Doch wird der Abschwung auch eine tiefere Verschiebung der Werte bei den Verbrauchern hervorrufen? |
The current downturn, already a half decade long, will not end any time soon. | Der gegenwärtige Abschwung, der nun bereits ein halbes Jahrzehnt andauert, wird so schnell nicht enden. |
Government s mounting debts have been a response to the economic downturn, not its cause. | Die wachsenden Schuldenberge der Regierungen waren eine Reaktion auf den Wirtschaftsabschwung, nicht die Ursache. |
A serious negative social effect of this downturn was the emergence of high unemployment. | Die nachteiligste soziale Folge war das Entstehen einer hohen Arbeitslosigkeit. |
Europe is also in the middle of a very serious downturn in the economy. | Europa steht ebenfalls vor einer einschneidenden Wende in der Wirtschaft, einer weltweiten Rezession, die aber nicht erst seit heute besteht. |
In 2001 the country suffered a sharp economic downturn, followed in 2002 by a modest upturn. | 2001 durchlebte Polen einen starken Konjunkturrückgang, dem 2002 ein bescheidener Auf schwung folgte. |
In the opinion of many we are on the way to a downturn, even a recession. | Viele sind der Auffassung, dass ein Konjunkturabschwung oder sogar eine Rezession bevorsteht. |
The recent economic downturn eviscerated the wealth of many. | Der jüngste wirtschaftliche Abschwung in den USA hat den Wohlstand vieler Menschen zunichte gemacht. |
This economic downturn has also affected the euro area . | Dieser konjunkturelle Abschwung hat auch den Euro Raum erfasst . |
Yet, ugly or not, the downturn will eventually end. | Doch schlimm oder nicht, die Rezession wird letztlich vorbeigehen. |
When the economy is in a downturn, it is normal for there to be greater credit risks, so that the banks can limit their lending, hamper investment activity and consequently accentuate the downturn. | Befindet sich die Wirtschaft im Abschwung, steigen die Kreditrisiken normalerweise an, wodurch die Banken ihre Kreditvergabe einschränken, Investitionstätigkeit behindern und den Abschwung demzufolge verstärken können. |
This considerably contributes to the scale of the present downturn . | Dies trägt maßgeblich zum Ausmaß des gegenwärtigen Abschwungs bei . |
On one side is concern about another downturn and deflation. | Auf der einen Seite hat man Bedenken hinsichtlich eines weiteren Abschwunges und der Deflation. |
Most Americans, however, are focused on today s downturn, not tomorrow s. | Den meisten Amerikanern geht es allerdings um den Abschwung von heute und nicht um den von morgen. |
The downturn caused the deficits, not the other way around. | Die Defizite wurden durch den Abschwung verursacht, und nicht umgekehrt. |
Related searches : In A Downturn - Take A Downturn - Cyclical Downturn - Global Downturn - Economical Downturn - Sales Downturn - Downturn Period - Industry Downturn - Severe Downturn - Sharp Downturn - Macroeconomic Downturn - Property Downturn