Translation of "a threat to" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
It is a fact China is the major threat, the major threat to us, the threat which we must confront, the threat to peace. | Dies ist eine klare Tatsache China ist eine große Bedrohung, unsere große Bedrohung, der wir uns entgegenstellen müssen China ist eine Bedrohung für den Frieden. |
You're a threat to our mission. | Du gefährdest unsere Mission. |
Asymmetric shocks a threat to cohesion | ASYMMETRISCHE SCHOCKS ALS BEDROHUNG FÜR DEN ZUSAMMENHALT |
Is that a threat to China? | Bedeutet sie eine Gefahr für China? |
Today, more than ever before, threats are interrelated and a threat to one is a threat to all. | Die Bedrohungen, denen wir uns gegenübersehen, sind heute mehr denn je zuvor miteinander verknüpft wird einer bedroht, so werden dadurch gleichzeitig alle bedroht. |
Missile defense is not a threat to US Russian strategic stability its mishandling is a threat to political predictability. | Eine Gefahr für Russlands strategische Stabilität ist eine Raketenabwehr nicht, der ungeschickte Umgang mit ihr ist aber eine Gefahr für die politische Berechenbarkeit. |
In reality, Europe is not a threat to national identities, and national identities are not a threat to Europe. | In Wahrheit ist Europa jedoch keine Bedrohung für die nationale Identität, so wie die nationale Identität auch keine Bedrohung für Europa ist. |
Tom's a threat. | Tom ist eine Gefahr. |
A triple threat. | Eine dreifache Bedrohung. |
This answer almost amounts to a threat. | Die Antwort nimmt fast den Charakter einer Drohung an. |
His request was tantamount to a threat. | Seine Bitte war einer Drohung gleichzusetzen. |
This is a great threat to security. | Es handelt sich hier um eine große Bedrohung der Sicherheit. |
The dot com bubble wasn't a threat to the banking system as such, but rather a threat to aggregate demand. | Die Internetblase war keine Bedrohung des Bankensystems per se, sondern vielmehr der Gesamtnachfrage. |
We are talking also about a political threat, about a threat to law and order and social peace. | Sie entsteht aus einer schlechten An wendung von Regeln, die an sich gut sind. |
Of course there was a threat from Grenada ! There was a threat because of the progress made in that island a threat to those who want to go on exploiting the West | Es gibt keine Entschuldigung für den brutalen Mord an Maurice Bishop und seinen Ministern, und ich verurteile ihn in jeder Hinsicht. |
I can't deal with any threat. This was a big threat. | Ich kann mit Bedrohung nicht umgehen. Das war eine große Bedrohung. |
This is a threat. | Das ist eine Bedrohung. |
They're not a threat. | Die sind keine Bedrohung. |
Christianity is a threat. | Das Christentum ist eine Bedrohung. |
(a) Seriousness of threat. | a) dem Ernst der Bedrohung. |
The threat is a common threat, which is why it needs a concerted response. | Diese Drohung richtet sich gegen uns alle, so dass wir auch abgestimmt reagieren müssen. |
Resistance to antibiotics as a threat to public health | Antibiotika Resistenz eine Bedrohung der Volksgesundheit |
Resistance to antibiotics as a threat to public health. | Antibiotika Resistenz eine Bedrohung der Volksgesundheit |
Resistance to antibiotics as a threat to public health | Antibiotika Resistenz eine Bedrohung der Volksgesundheit |
Resistance to antibiotics as a threat to public health. | Antibiotika Resistenz eine Bedrohung der Volksgesundheit |
He's dangerous to you, a threat to your power. | Er ist eine Gefahr für Eure Macht. |
Still, it was a new threat to Prussia. | Das nächste Etappenziel war Königsberg. |
This is not meant to be a threat. | Das soll keine Drohung sein. |
These people are a threat to world security. | Diese Personen stellen eine Gefahr für die weltweite Sicherheit dar. |
Chairman. I still have not decided in my own mind whether your threat to withdraw, which you suspended on 28 October, was a genuine threat or a tactical threat. | Ehe ch zum Ende komme, möchte ich noch einen Wunsch äußern. Sie haben eben von der Europäischen Union als von einer Einheit gesprochen, dem möchte ch voll zustimmen. |
Our institutions of collective security must not just assert that a threat to one is truly a threat to all, but perform accordingly. | Unsere Institutionen der kollektiven Sicherheit dürfen nicht nur verkünden, dass die Bedrohung eines einzelnen eine Bedrohung aller ist, sie müssen auch dementsprechend handeln. |
As a result, it recognizes only inflation as a threat to stability, and ignores deflation, which is the real threat today. | Infolgedessen erkennt sie allein die Inflation als Bedrohung der Stabilität an und ignoriert die Deflation, die heute die wahre Bedrohung ist. |
This would be a threat to employ ment and it would also be a threat to the ability of European economies to weather the crisis. | Verhandlungen des Europäischen Parlaments |
Today conventional weapons present a deadly threat to humanity. | Die konventionellen Waffen sind von entscheidender Bedeutung. |
Governments without opposition pose a threat to democracy itself. | Regierungen ohne Opposition stellen eine Bedrohung der Demokratie an sich dar. |
The atomic bomb is a grave threat to mankind. | Die Atombombe ist eine ernsthafte Bedrohung für die Menschheit. |
Took us over a year to create this threat. | Es hat uns όber ein Jahr gekostet, diese Bedrohung zu schaffen. |
The EEC is not a threat to these countries. | Nach der Abstimmung über die beiden Berichte |
Smoking is therefore a serious threat to public health. | Rauchen stellt also eine ernsthafte Bedrohung für die Volksgesundheit dar. |
There is a great threat to their fundamental rights. | Die Grundrechte dieser Menschen sind in größter Gefahr. |
Drug abuse is also a threat to young people. | Zudem stellt der Konsum von Drogen eine Bedrohung für Jugendliche dar. |
This will pose a threat to the whole world. | Dies stellt eine Bedrohung der gesamten Welt dar. |
This is a potential threat. | Das ist eine potentielle Bedrohung. |
This was a big threat. | Das war eine große Bedrohung. |
Russ, is that a threat? | Russ, ist das eine Drohung? |
Related searches : Threat To Security - Threat To Society - Threat To Peace - Threat To Property - Threat To Business - Threat To Life - Threat To Health - Threat To Privacy - Threat To Democracy - Threat To Freedom - Threat To Independence - Threat To Reputation - Threat To Survival - Threat To Safety