Translation of "accredited with" to German language:
Dictionary English-German
Accredited - translation : Accredited with - translation : With - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
He was accredited with these words. | Ihm wurden diese Worte zugeschrieben. |
Accredited B.S.W. | 2006, S. 33 35. |
Accredited bodies | Akkreditierte Stellen |
Accredited Specify if the analytical method is accredited or not. | Zulassung Angabe, ob die Analysemethode zugelassen ist oder nicht. |
Accredited specify if the analytical method is accredited or not | Akkreditierungsstatus Angabe, ob die Analysemethode akkreditiert ist oder nicht. |
Internationally accredited degrees. | International anerkannte Abschlüsse. |
Accredited prior learning | Anerkannte vorherige Lernprozesse |
(a) it shall be accredited in accordance with Regulation (EC) No . | (l) Sie ist gemäß der Verordnung (EG) Nr. akkreditiert. |
Accredited in house bodies | Akkreditierte interne Stellen |
the names and particulars of accredited paying agencies, accredited coordinating bodies and certification bodies, | der Daten zur Identifizierung der zugelassenen Zahlstellen, der zugelassenen Koordinierungsstellen und der bescheinigenden Stellen, |
(ii) for accredited paying agency | (ii) Für die zugelassene Zahlstelle |
be accredited by the Commission | von der Kommission anerkannt sein, |
The invention is accredited to Edison. | Die Erfindung wird Edison zugeschrieben. |
About 35.000 heilpraktiker are accredited in Germany. | Diese Kritik treffe auf seriöse Heilpraktiker nicht zu. |
Reference file of all European accredited operators | Referenzdatei aller zugelassenen europäischen Betreiber |
4.5 Of the 20 or so e M institutions accredited to date, some 15 have been accredited in the UK. | 4.5 Etwa 15 der schätzungsweise insgesamt 20 E Geld Institute sind im Vereinigten Königreich zugelassen. |
Auditor s report must be prepared in conjunction with an auditor accredited to practice in Lithuania | Ungebunden außer für Versandhandel. |
Since 1974, he is accredited as a lawyer. | Seit 1974 ist er als Rechtsanwalt zugelassen. |
Accredited in house technical services of the manufacturer | Akkreditierte interne technische Dienste des Herstellers |
include an accredited non state higher education institution | eine anerkannte nichtstaatliche Hochschuleinrichtung einbeziehen |
SAUDI ARABIA AMBASSADOR ACCREDITED TO THE EC T1214 | SOMALIA REGŒRUNG T1408 |
Accredited journalists who have access to EPISTEL free of charge enjoy the same facility with EPOQUE. | Personen, die an einem EPOQUE Anschluß interessiert sind, werden gebeten, das Formular in Anlage 3 auszufüllen und an die angegebene Adresse zu schicken. |
LT Auditor's report must be prepared in conjunction with an auditor accredited to practice in Lithuania. | CY Steuerberater müssen vom Finanzminister zugelassen sein. |
LT Auditor's report must be prepared in conjunction with an auditor accredited to practice in Lithuania | steriles chirurgisches Catgut und ähnliches steriles Nahtmaterial (einschließlich sterile resorbierbare Garne zu chirurgischen oder zahnärztlichen Zwecken) |
LT Auditor's report must be prepared in conjunction with an auditor accredited to practice in Lithuania. | FR Erbringung von Dienstleistungen nur als société d'exercice libérale (SEL) ( anonyme, à responsabilité limitée oder en commandite par actions ) oder société civile professionnelle (SCP). |
The invention of electric light is accredited to Edison. | Die Erfindung des elektrischen Lichts wird Edison zugeschrieben. |
Other measures are expected to be accredited in 2010. | 2010 dürfte die Akkreditierung für weitere Maßnahmen erfolgen. |
include an accredited non state higher education institution | Projekte, die ebenfalls eine akkreditierte nicht staatliche Hochschulinstitution einbeziehen |
Independent verifiers can be accredited according to national criteria | Unabhängige prüfende Instanzen können nach einzelstaatlichen Kriterien akkreditiert werden |
LT With respect to auditing services, auditor's report must be prepared in conjunction with an auditor accredited to practice in Lithuania. | PT Was rechtsbesorgende Dienstleistungen angeht, besteht für den Zugang zum Beruf der solicitadores und für Patentanwälte das Erfordernis der Staatsangehörigkeit. |
You know, my science teacher was not an accredited teacher. | Nun, mein Naturwissenschaftslehrer war kein ausgebildeter Lehrer, |
They are also accredited through the U.S. Department of Labor. | Dienstgeber haben das Vorliegen von Schwerarbeit bei Frauen ab dem vollendeten 35. |
It is an accredited Spa town at the Ulster River. | Westlich fließt die Ulster an der Stadt vorbei. |
Accredited bodies shall be required to hold an accreditation certificate. | Akkreditierte Stellen müssen im Besitz einer Akkreditierungsbescheinigung sein. |
The coordinator and or contractor is a Romanian accredited university. | Koordinator und oder vertragsschließende Partei ist eine akkreditierte rumänische Hochschule |
journalists and accredited persons accompanying them in a professional capacity | Journalisten und sie begleitende akkreditierte Personen |
printing works shall be accredited by the Governing Council, acting on the Executive Board s assessment of their compliance with | Die Druckereien werden vom EZB Rat auf der Grundlage der Beurteilung des Direktoriums zugelassen, dass folgende Anforderungen erfüllt sind |
She, it turns out, has a non accredited correspondence course Ph.D. | Es hat sich herausgestellt, dass sie in einem nichtanerkannten Fernkurs |
Stanford University is accredited by theWestern Association of Schools and Colleges. | Akkreditiert ist die Universität von der Western Association of Schools and Colleges. |
(b) the accredited paying agency within the meaning of Article 109 | (b) die zugelassene Zahlstelle im Sinne von Artikel 109 |
(b) For EU staff pupils enrolled in accredited Secondary school levels | (b) Für Schüler, deren Eltern bei der EU beschäftigt sind und die in anerkannten Stufen im Sekundarbereich angemeldet sind |
(c) For EU staff pupils enrolled in accredited Secondary school levels | (c) Für Schüler, deren Eltern bei der EU beschäftigt sind und die in anerkannten Stufen im Sekundarbereich angemeldet sind |
The representative shall exercise all the rights of the accredited member. | Der Vertreter übt sämtliche Rechte des Mitglieds aus. |
Other duly accredited accompanying staff shall also wear a distinctive emblem. | Das übrige ordnungsgemäß ernannte Begleitpersonal trägt ebenfalls ein spezielles Zeichen. |
PRIVILEGES AND IMMUNITIES OF MISSIONS OF THIRD STATES ACCREDITED TO THE UNION | VORRECHTE UND BEFREIUNGEN DER VERTRETUNGEN DRITTER STAATEN, DIE BEI DER UNION BEGLAUBIGT SIND |
Related searches : Accredited Laboratory - Accredited Body - Fully Accredited - Accredited Expert - Accredited Education - Accredited University - Accredited Provider - Accredited Member - Accredited Test - Accredited Learning - Accredited Mediator - Accredited Observers - Accredited Status