Translation of "achieve an amount" to German language:
Dictionary English-German
Achieve - translation : Achieve an amount - translation : Amount - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Such an amount? | 200.000 Francs! |
This was a considerable achievement, but quite an amount of that achieve ment was arrived at the expense of the farmers of the Community. | Als ich zum Kandidaten meiner Partei gewählt wurde, wurde ich gefragt, als was ich eigentlich kandidiere als Deutscher, Liberaler, Europäer, oder was sonst. |
) to achieve an Automation solution. | ) zu einer durchgängigen Automatisierungslösung. |
I cannot give an exact amount, but the amount is... | Haftung übernimmt, was Sie ja offenbar fordern. |
The amount of substrate needed to achieve a given rate of reaction is also important. | Ping Pong Mechanismus Die Bindung von Substrat und die Freisetzung von Produkt erfolgen abwechselnd. |
Because of this, the amount of torque required to achieve a given preload is reduced. | Sie wurde durch den griechischen Mathematiker Archytas von Tarent (428 350 v. |
Or half the amount on doing an amazing amount of good? | Oder die Hälfte des Betrages um erstaunlich viel Gutes zu tun? |
Tom eats an incredible amount. | Tom isst unheimlich viel. |
We've learned an amazing amount. | Wir haben unglaublich viel dabei gelernt. |
This is an enormous amount. | Das ist viel, geradezu sagenhaft. |
It calls for studies and reports from the European Commission that require an enormous amount of work, including from the Member States, in order to achieve an ideological and ultimately inhumane objective. | Man fordert Studien und Berichte der Europäischen Kommission, die auch seitens der Mitgliedstaaten enorme Anstrengungen erforderlich machen, um eine ideologiebehaftete und letztlich unmenschliche Zielstellung zu erreichen. |
I must congratulate Mrs Theato, who has done an enormous amount of work, which has not been easy, and I hope she will achieve the proposed objective. | Ich muss Frau Theato beglückwünschen, die eine gewaltige und nicht einfache Arbeit geleistet hat, und ich hoffe, sie wird das angestrebte Ziel erreichen. |
The maximum amount of the guarantee is composed of an amount of | ANHANG C5 |
The maximum amount of the guarantee is composed of an amount of | Der Höchstbetrag der Sicherheitsleistung setzt sich zusammen aus einem Betrag in Höhe von |
The adjusted amount shall be increased by an amount of EUR 10. | Der angepasste Betrag wird um 10 EUR erhöht. |
A subsidy is proportionate if its amount is limited to what is necessary to achieve the objective. | Rohre und Schläuche sowie Formstücke, Verschlussstücke und Verbindungsstücke aus Kunststoffen |
Although the portfolio may, for risk management purposes, include assets and liabilities, the amount designated is an amount of assets or an amount of liabilities. | Auch wenn das Portfolio für Zwecke des Risikomanagements Vermögenswerte und Verbindlichkeiten beinhalten kann, ist der festgelegte Betrag ein Betrag von Vermögenswerten oder ein Betrag von Verbindlichkeiten. |
To achieve optimum use of the quantities, an operator who has used up at least one half of the amount already authorised should be permitted to apply for a further amount, provided that quantities are available in the quotas. | Um die Höchstmengen optimal auszunutzen, kann ein Unternehmer nach der 50 igen Ausnutzung einer Einfuhrgenehmigung einen neuen Antrag auf Erteilung einer Einfuhrgenehmigung stellen, sofern innerhalb der Höchstmengen noch Mengen verfügbar sind. |
But we learned an enormous amount. | Aber wir lernten unheimlich viel. |
Measurement of an amount of matter. | Messen der Menge eines Stoffs. |
Matches an arbitrary amount of whitespace. | Findet eine beliebige Anzahl Leerzeichen.NAME OF TRANSLATORS |
That's an enormous amount of cars. | Das ist eine immense Anzahl von Autos. |
When you achieve savings on cereals through moisture rates, how many millions does that amount to throughout Europe? | Wenn Sie Einsparungen beim Getreide unter dem Vorwand des Feuchtigkeitsgehalts vornehmen, um wie viele Millionen geht es dann auf europäischer Ebene? |
There's an immense amount of poaching as well, and so possibly the same amount. | Es gibt auch eine große Anzahl von Wilderungen. Dadurch ist möglicherweise die gleiche Anzahl umgekommen. |
in cases of fraud, to pay an amount equal to the amount unduly paid | im Betrugsfall den Betrag der zu Unrecht gezahlten Beihilfe zahlen, |
inability to achieve an erection, painful persistent erections. | Unfähigkeit, eine Erektion zu bekommen, schmerzhafte Dauererektionen. |
There was an unusual amount of talk. | Die Unterhaltung war ungewöhnlich lebhaft. |
There is an enormous amount to be | Dieser Trumpf ist ihr Initiativrecht. |
And it's an enormous amount of mass. | Und es handelt sich um eine enorme Menge an Masse. |
There's an enormous amount of anatomical variation. | Die anatomische Variation ist enorm. |
That's an amazing amount of human endeavor. | Das ist eine erstaunliche menschliche Leistung. |
This means an enormous amount to us. | Es gibt fast keinen Analphabetismus dank Klassen wie dieser, angeboten für Leute wie Mavis Mendez, 95 Jahre alt, die jetzt zum 1. Mal lesen und schreiben. Das bedeutet uns sehr viel. |
This is an unnecessary amount of detail. | Das ist nicht nötig. |
A desirable way to broaden the tax base would be to put an overall cap on the amount of tax reduction that each taxpayer can achieve through deductions and exclusions. | Eine vernünftige Methode zur Verbreiterung der Steuerbasis wäre, den Betrag der Steuerreduzierung, den jeder Steuerzahler über Abzüge und Ausnahmen erzielen kann, zu begrenzen. |
If it is not possible to achieve a mutually acceptable compromise, the administrative authority determines the amount of compensation. | Sollte kein für beide Seiten annehmbarer Kompromiß zustande kommen, setzt die Verwaltungsbehörde die Höhe der Entschä digung fest. |
by calculating a theoretical amount and subsequently an actual amount (pro rata benefit), as follows | indem er einen theoretischen Betrag und im Anschluss daran einen tatsächlichen Betrag (anteilige Leistung) wie folgt berechnet |
in cases of fraud, to pay an amount equal to the amount unduly applied for | im Betrugsfall den Betrag der zu Unrecht beantragten Beihilfe zahlen, |
shall also pay the competent authority an amount equal to the ineligible amount of financing | zahlt an die zuständige Behörde einen Betrag, der dem von der Finanzierung ausgeschlossenen Betrag entspricht |
To achieve an alternative takes up to ten years. | Bis zu zehn Jahre kann es dauern, bis eine Alternative gefunden ist. |
AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount | AVJ , Volumen AVJ , Volumen AVJ , Volumen AVJ , Volumen AVJ , Volumen AVJ , Volumen AVJ , Volumen AVJ , Volumen AVJ , Volumen AVJ , Volumen AVJ , Volumen AVJ , Volumen AVJ , Volumen AVJ , Volumen AVJ , Volumen AVJ , Volumen AVJ , Volumen AVJ , Volumen |
Loans over an amount of EUR 1 million | Kreditbetrag von über einer Million EUR |
Loans over an amount of EUR 1 million | Kreditbetrag von über 1 Million EUR |
A respectable outcome, but not an enormous amount. | Ein ansehnliches Ergebnis, aber keine Unsummen. |
We spent an enormous amount of time together. | Wir haben eine riesige Menge Zeit zusammen verbracht. |
But what is an optimal amount of liquidity? | Aber wo liegt die optimale Liquidität? |
Related searches : Achieve An Objective - Achieve An Outcome - Achieve An Ideal - Achieve An Increase - Achieve An Impact - Achieve An Aim - Achieve An Effect - Achieve An Agreement - Achieve An Ambition - Achieve An Understanding - Achieve An Output - Achieve An Improvement - Achieve An Operation - Fix An Amount